Deutsch-Englisch Übersetzung für "tschechische krone"

"tschechische krone" Englisch Übersetzung

Krone
[ˈkroːnə]Femininum | feminine f <Krone; Kronen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crown
    Krone eines Herrschers
    Krone eines Herrschers
Beispiele
  • kleine Krone
    small (oder | orod lesser) crown, coronet
    kleine Krone
  • die dreifache Krone des Papstes
    the Pope’s triple crown
    die dreifache Krone des Papstes
  • die päpstliche Krone
    the Pope’s tiara
    die päpstliche Krone
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • coronet
    Krone eines Herzogs, Grafen etc
    Krone eines Herzogs, Grafen etc
Beispiele
  • die Krone figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the Crown
    die Krone figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Rechte der Krone figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the rights of the Crown
    die Rechte der Krone figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Übertragung der Krone figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the demise of the Crown
    die Übertragung der Krone figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • crown
    Krone das Höchste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    peak
    Krone das Höchste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    summit
    Krone das Höchste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Krone das Höchste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Krone der Schöpfung
    the pride of creation
    die Krone der Schöpfung
  • die Krone aller Frauen
    die Krone aller Frauen
  • das war die Krone der Dummheit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that was the height of stupidity
    das war die Krone der Dummheit umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • der Sieg ist ihm in die Krone gestiegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the victory has gone to his head
    der Sieg ist ihm in die Krone gestiegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was ist dir (denn) in die Krone gefahren?
    what’s up with you? what’s bitten you? what’s come over you?
    was ist dir (denn) in die Krone gefahren?
  • einen in der Krone haben
    to have had a drop too much
    einen in der Krone haben
  • coronet
    Krone als Kopfschmuck
    Krone als Kopfschmuck
  • cannon
    Krone einer Uhr, Glocke
    crown
    Krone einer Uhr, Glocke
    Krone einer Uhr, Glocke
  • crown
    Krone Medizin | medicineMED eines Zahns
    corona
    Krone Medizin | medicineMED eines Zahns
    Krone Medizin | medicineMED eines Zahns
  • crown
    Krone Medizin | medicineMED Zahnersatz
    cap
    Krone Medizin | medicineMED Zahnersatz
    Krone Medizin | medicineMED Zahnersatz
  • crown
    Krone Botanik | botanyBOT eines Baums
    top
    Krone Botanik | botanyBOT eines Baums
    Krone Botanik | botanyBOT eines Baums
  • head
    Krone Botanik | botanyBOT einer Blume
    corolla
    Krone Botanik | botanyBOT einer Blume
    Krone Botanik | botanyBOT einer Blume
Beispiele
  • crown
    Krone HERALDIK
    Krone HERALDIK
Beispiele
  • crest
    Krone Zoologie | zoologyZOOL eines Vogels
    Krone Zoologie | zoologyZOOL eines Vogels
  • crest
    Krone Bauwesen | buildingBAU eines Dammes etc
    coping
    Krone Bauwesen | buildingBAU eines Dammes etc
    Krone Bauwesen | buildingBAU eines Dammes etc
  • crown britisches Englisch | British EnglishBr
    Krone Bauwesen | buildingBAU
    Krone Bauwesen | buildingBAU
  • crown
    Krone Bauwesen | buildingBAU eines Straßenquerschnitts
    Krone Bauwesen | buildingBAU eines Straßenquerschnitts
  • corona
    Krone Architektur | architectureARCH einer Säule etc
    Krone Architektur | architectureARCH einer Säule etc
  • crest
    Krone Architektur | architectureARCH eines Festungswerkes
    Krone Architektur | architectureARCH eines Festungswerkes
  • crown
    Krone SCHMUCK eines Edelsteins
    pavilion
    Krone SCHMUCK eines Edelsteins
    Krone SCHMUCK eines Edelsteins
  • reel
    Krone Technik | engineeringTECH Drahtzug
    Krone Technik | engineeringTECH Drahtzug
  • coronet
    Krone Tiermedizin | veterinary medicineVET eines Hufes
    Krone Tiermedizin | veterinary medicineVET eines Hufes
  • hornsPlural | plural pl
    Krone Jagd | huntingJAGD eines Rehs
    Krone Jagd | huntingJAGD eines Rehs
  • pointsPlural | plural pl
    Krone Jagd | huntingJAGD die obersten Geweihenden
    Krone Jagd | huntingJAGD die obersten Geweihenden
  • surroyal
    Krone Jagd | huntingJAGD am Geweih eines Kapitalhirsches
    Krone Jagd | huntingJAGD am Geweih eines Kapitalhirsches
  • crown
    Krone Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Knoten
    couronne
    Krone Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Knoten
    Krone Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Knoten
  • crown
    Krone Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währungseinheit
    Krone Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währungseinheit
Beispiele
  • Nördliche Krone Astronomie | astronomyASTRON Sternbild
    Northern Crown, Corona Borealis
    Nördliche Krone Astronomie | astronomyASTRON Sternbild
  • Südliche Krone Astronomie | astronomyASTRON Sternbild
    Southern Crown, Corona Australis
    Südliche Krone Astronomie | astronomyASTRON Sternbild
tschechisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Czech
    tschechisch
    tschechisch
Beispiele
  • die Tschechische Republik Geografie | geographyGEOG
    the Czech Republic
    die Tschechische Republik Geografie | geographyGEOG
  • Tschechische und Slowakische Föderative Republik Geschichte | historyHIST
    Czech and Slovak Federal Republic
    Tschechische und Slowakische Föderative Republik Geschichte | historyHIST
tschechisch
Neutrum | neuter n <meistundeklinierbar | indeclinable undekl>, das Tschechische <Tschechischen> Sprachwissenschaft | linguisticsLING

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Zacken
[ˈtsakən]Maskulinum | masculine m <Zackens; Zacken> besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem fällt kein Zacken aus der Krone figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemand | somebodysb will not lose face, sb’s reputation won’t be damaged
    jemandem fällt kein Zacken aus der Krone figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • du wirst dir schon keinen Zacken aus der Krone brechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it won’t do you any (oder | orod it will do you no) harm, it won’t hurt (oder | orod kill) you
    du wirst dir schon keinen Zacken aus der Krone brechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • einen Zacken haben betrunken sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be plastered
    einen Zacken haben betrunken sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
krone
[ˈkroune; -nə]noun | Substantiv s <kroner [-ne(r); -nə(r)]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kronefeminine | Femininum f (Münzeinheitand | und u. Silbermünze in Dänemarkand | und u. Norwegen)
    krone
    krone
krone
[ˈkrounə]noun | Substantiv s <kronen [-nən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kronefeminine | Femininum f (ehemalige Münze in Österreichand | und u. Deutschland)
    krone
    krone
Tschechisch
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Czech
    Tschechisch
    Tschechisch
krönen
[ˈkrøːnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crown
    krönen Menschen
    krönen Menschen
Beispiele
  • crown
    krönen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    cap
    krönen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    top
    krönen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    krönen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • crown
    krönen Werk, Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finish off
    krönen Werk, Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    round off
    krönen Werk, Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    krönen Werk, Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
krönen
[ˈkrøːnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
krönen
Neutrum | neuter n <Krönens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schöpfung
Femininum | feminine f <Schöpfung; Schöpfungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • creation
    Schöpfung Kunstwerk, Bauwerk etc
    product
    Schöpfung Kunstwerk, Bauwerk etc
    work
    Schöpfung Kunstwerk, Bauwerk etc
    brainchild
    Schöpfung Kunstwerk, Bauwerk etc
    Schöpfung Kunstwerk, Bauwerk etc
  • Creation
    Schöpfung Religion | religionREL Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
    Schöpfung Religion | religionREL Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
  • creation
    Schöpfung Welt <nurSingular | singular sg>
    universe
    Schöpfung Welt <nurSingular | singular sg>
    world
    Schöpfung Welt <nurSingular | singular sg>
    Schöpfung Welt <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Herren der Schöpfung ironisch | ironicallyiron <nurSingular | singular sg>
    the lords of creation
    die Herren der Schöpfung ironisch | ironicallyiron <nurSingular | singular sg>
  • die Krone der Schöpfung <nurSingular | singular sg>
    the pride of creation
    die Krone der Schöpfung <nurSingular | singular sg>
  • creation
    Schöpfung Mode | fashionMODE
    model
    Schöpfung Mode | fashionMODE
    design
    Schöpfung Mode | fashionMODE
    Schöpfung Mode | fashionMODE
kr
Abkürzung | abbreviation abk (= Krone)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crown
    kr Währungseinheit
    kr Währungseinheit