Deutsch-Englisch Übersetzung für "iznik fliesen"

"iznik fliesen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie fliegen, fließen, Fliegen oder fliehen?
Fliese
[ˈfliːzə]Femininum | feminine f <Fliese; Fliesen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wall) tile
    Fliese in Küche, Bad etc
    Fliese in Küche, Bad etc
Beispiele
  • (flooroder | or od paving) tile
    Fliese für Fußboden
    Fliese für Fußboden
Beispiele
Fliesenboden
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fliesen
transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tile
    fliesen
    fliesen
scheuern
[ˈʃɔyərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scrub
    scheuern Töpfe, Fußboden, Hände etc
    scour
    scheuern Töpfe, Fußboden, Hände etc
    scheuern Töpfe, Fußboden, Hände etc
Beispiele
  • die Fliesen mit Sand scheuern
    to scrub the tiles with sand
    die Fliesen mit Sand scheuern
  • rub
    scheuern wund reiben
    chafe
    scheuern wund reiben
    scheuern wund reiben
Beispiele
  • rub
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    scour
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • holystone
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Scheuerstein
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Scheuerstein
Beispiele
  • jemandem eine scheuern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cloutjemand | somebody sb
    to givejemand | somebody sb a clout
    jemandem eine scheuern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
scheuern
[ˈʃɔyərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rub
    scheuern von Kragen, Schuhen etc
    chafe
    scheuern von Kragen, Schuhen etc
    scheuern von Kragen, Schuhen etc
  • chafe
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF schamfilen
    scheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF schamfilen
scheuern
[ˈʃɔyərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
scheuern
Neutrum | neuter n <Scheuerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scrub
    scheuern Putzen
    scour
    scheuern Putzen
    scheuern Putzen
legen
[ˈleːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lay
    legen Rohre etc
    legen Rohre etc
Beispiele
  • Kabel [Fliesen] legen
    to lay cables [tiles]
    Kabel [Fliesen] legen
  • neue Fußböden legen
    to lay (oder | orod put in) new floors
    neue Fußböden legen
  • den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
    to lay the foundation stone ofetwas | something sth
    den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • put
    legen Technik | engineeringTECH
    place
    legen Technik | engineeringTECH
    legen Technik | engineeringTECH
  • locate
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    seat
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
  • set
    legen Haare
    legen Haare
Beispiele
  • fold
    legen Wäsche, Fallschirm etc
    legen Wäsche, Fallschirm etc
  • lay (etwas | somethingsth) flat
    legen flach legen
    legen flach legen
Beispiele
  • lay
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
  • auch | alsoa. deposit
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
  • set
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
  • plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    sow
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
  • set out
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
  • lay
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    plant
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
Beispiele
  • Bauern legen Geschichte | historyHIST
    to evict tenants
    Bauern legen Geschichte | historyHIST
  • play
    legen SPIEL Patience etc
    legen SPIEL Patience etc
Beispiele
  • jemandem die Karten legen
    to tell sb’s fortune from cards, to read sb’s cards
    jemandem die Karten legen
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to show one’s cards (oder | orod hand)
    to lay (oder | orod put) one’s cards on the table
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. to come clean (oder | orod out into the open)
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bring (jemand | somebodysb) down
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
  • lay
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    set
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
legen
[ˈleːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lay
    legen von Hühnern
    legen von Hühnern
Beispiele
  • diese Hennen legen gut [schlecht]
    these hens are good [poor] layers
    diese Hennen legen gut [schlecht]
legen
[ˈleːgən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich legen sich hinlegen
    lie down
    sich legen sich hinlegen
  • leg dich! zu Hund
    (lie) down!
    leg dich! zu Hund
  • sich schlafen legen
    to go to bed
    sich schlafen legen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lodge
    legen von Getreide etc
    legen von Getreide etc
  • calm (oder | orod settle) down, cease
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go down
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • abate
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subside
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
legen
Neutrum | neuter n <Legens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • installation
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
auslegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lay out
    auslegen ausbreiten
    spread out
    auslegen ausbreiten
    auslegen ausbreiten
Beispiele
  • (put on) display, lay out
    auslegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc
    auslegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc
Beispiele
  • Bücher zum Verkauf [zur Ansicht] auslegen
    to display books for sale [for inspection]
    Bücher zum Verkauf [zur Ansicht] auslegen
  • make available (oder | orod lay out) (for use)
    auslegen Zeitungen etc
    auslegen Zeitungen etc
  • cover
    auslegen bedecken
    auslegen bedecken
Beispiele
  • inlay
    auslegen mit Einlegearbeiten
    auslegen mit Einlegearbeiten
Beispiele
  • eine Kassette mit Edelsteinen auslegen
    to inlay a box with jewels
    eine Kassette mit Edelsteinen auslegen
  • interpret
    auslegen deuten, interpretieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    explain
    auslegen deuten, interpretieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    read
    auslegen deuten, interpretieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    construe
    auslegen deuten, interpretieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auslegen deuten, interpretieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • expound
    auslegen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    interpret
    auslegen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    auslegen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • advance
    auslegen vorstrecken
    auslegen vorstrecken
Beispiele
  • können Sie diesen Betrag einstweilen für mich auslegen?
    could you pay this for me for the time being?
    können Sie diesen Betrag einstweilen für mich auslegen?
  • ausgelegte Kredite Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    loans granted (oder | orod extended)
    ausgelegte Kredite Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • lay (oder | orod set, put) out
    auslegen Jagd | huntingJAGD Köder, Schlingen etc,auch | also a. fig
    auslegen Jagd | huntingJAGD Köder, Schlingen etc,auch | also a. fig
  • lay out
    auslegen verlegen
    run
    auslegen verlegen
    auslegen verlegen
Beispiele
  • Leitungen [Kabel] auslegen
    to lay out leads [cables]
    Leitungen [Kabel] auslegen
  • lay out, design, plan (aufAkkusativ | accusative (case) akk for)
    auslegen Technik | engineeringTECH im Entwurf festlegen
    auslegen Technik | engineeringTECH im Entwurf festlegen
  • lay
    auslegen Militär, militärisch | military termMIL Minen, Zündschnur etc
    auslegen Militär, militärisch | military termMIL Minen, Zündschnur etc
  • lay out
    auslegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    set
    auslegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    auslegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • Tonnen auslegen
    to stream buoys
    Tonnen auslegen
  • die Ankerketten (auf Deck) auslegen
    to range the chain cable
    die Ankerketten (auf Deck) auslegen
  • Netze auslegen
    to set (oder | orod run, put) out nets
    Netze auslegen
Beispiele
  • die Riemen auslegen Sport | sportsSPORT
    to lay out on the oars
    die Riemen auslegen Sport | sportsSPORT
  • sow
    auslegen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Saatgut etc
    auslegen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Saatgut etc
  • deliver
    auslegen BUCHDRUCK Bogen
    auslegen BUCHDRUCK Bogen
  • expose
    auslegen BUCHDRUCK Kopie
    auslegen BUCHDRUCK Kopie
auslegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stretch out (in rowing)
    auslegen Sport | sportsSPORT beim Rudern
    auslegen Sport | sportsSPORT beim Rudern
  • acquire a corporation
    auslegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auslegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
auslegen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich auslegen Sport | sportsSPORT beim Rudern
    stretch out (in rowing)
    sich auslegen Sport | sportsSPORT beim Rudern
  • sich auslegen Sport | sportsSPORT beim Fechten
    sich auslegen Sport | sportsSPORT beim Fechten
auslegen
Neutrum | neuter n <Auslegens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • display
    auslegen von Waren
    auslegen von Waren
  • delivery
    auslegen BUCHDRUCK eines Bogens
    auslegen BUCHDRUCK eines Bogens
  • exposure
    auslegen BUCHDRUCK einer Kopie
    auslegen BUCHDRUCK einer Kopie
belegen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cover
    belegen Fußboden etc
    belegen Fußboden etc
Beispiele
Beispiele
  • occupy
    belegen Wohnung, Hotelzimmer
    belegen Wohnung, Hotelzimmer
  • reserve
    belegen Stuhl, Sitzplatz
    belegen Stuhl, Sitzplatz
Beispiele
  • etwas mit etwas belegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay (oder | orod impose)etwas | something sth (up)onetwas | something sth
    etwas mit etwas belegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas mit Abgaben belegen
    to impose (oder | orod levy) taxes onetwas | something sth
    etwas mit Abgaben belegen
  • jemanden mit einer Strafe belegen
    to impose a penalty onjemand | somebody sb, to penalizejemand | somebody sb, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb
    jemanden mit einer Strafe belegen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • enrol(l) for, put one’s name down for, sign up for
    belegen Schulwesen | schoolSCHULE Vorlesung, Kurs
    belegen Schulwesen | schoolSCHULE Vorlesung, Kurs
Beispiele
  • support (etwas | somethingsth) by a voucher, voucher
    belegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausgaben
    belegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausgaben
  • book
    belegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Passage, Frachtraum
    belegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Passage, Frachtraum
Beispiele
Beispiele
  • den ersten Platz belegen Sport | sportsSPORT
    to take first place, to come (oder | orod finish) first
    den ersten Platz belegen Sport | sportsSPORT
  • einen der letzten Plätze belegen
    to finish at the back of the field
    einen der letzten Plätze belegen
  • cover
    belegen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Stute, Kuh etc
    belegen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Stute, Kuh etc
  • belay
    belegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Poller
    belegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Poller
  • tie up
    belegen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Leitung
    belegen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Leitung
  • fill
    belegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Tortenboden
    belegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Tortenboden
Beispiele
  • fill
    belegen Hotel, Krankenhaus, Betten
    belegen Hotel, Krankenhaus, Betten
belegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enrol(l), enter one’s name (oder | orod sign up) for a course of lectures
    belegen Schulwesen | schoolSCHULE
    belegen Schulwesen | schoolSCHULE
belegen
Neutrum | neuter n <Belegens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enrol(l)ment
    belegen Schulwesen | schoolSCHULE
    belegen Schulwesen | schoolSCHULE