Deutsch-Englisch Übersetzung für "ich hoffe bei gott dass es nicht stimmt"

"ich hoffe bei gott dass es nicht stimmt" Englisch Übersetzung

Meinten Sie bei, dass oder bei?
hoffen
[ˈhɔfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hope (for) (aufAkkusativ | accusative (case) akk)
    hoffen
    hoffen
  • auch | alsoa. trust (in)
    hoffen zuversichtlich
    hoffen zuversichtlich
Beispiele
  • auf bessere Tage hoffen
    to hope for better days
    auf bessere Tage hoffen
  • wir hoffen auf sein Kommen
    we hope (oder | orod trust) he will come
    wir hoffen auf sein Kommen
  • bist du krank? ich will nicht hoffen!
    are you ill? I hope not
    bist du krank? ich will nicht hoffen!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hoffen
[ˈhɔfən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich hoffe es
    I hope so
    ich hoffe es
  • ich hoffe, Sie bald zu sehen
    I hope to see you soon
    ich hoffe, Sie bald zu sehen
  • ich will nicht hoffen, dass er es gehört hat
    I hope he has not heard it
    ich will nicht hoffen, dass er es gehört hat
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hoffen
Neutrum | neuter n <Hoffens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hope
    hoffen Hoffnung
    hoffen Hoffnung
Beispiele
  • zwischen Hoffen und Bangen
    between hope and fear
    zwischen Hoffen und Bangen
  • Hoffen und Harren macht manchen zum Narren sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa waiting and hoping can drive you mad
    Hoffen und Harren macht manchen zum Narren sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
Nicht-Ich
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nonegoauch | also a. non-, not-self, object britisches Englisch | British EnglishBr
    Nicht-Ich Philosophie | philosophyPHIL
    Nicht-Ich Philosophie | philosophyPHIL
herausfühlen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sense
    herausfühlen
    feel
    herausfühlen
    herausfühlen
Beispiele
Gott
[gɔt]Maskulinum | masculine m <Gottes; selten Gotts; Götter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • God
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
    Lord
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Gott der Herr <nurSingular | singular sg>
    the Lord God
    Gott der Herr <nurSingular | singular sg>
  • der liebe Gott <nurSingular | singular sg>
    the good Lord
    der liebe Gott <nurSingular | singular sg>
  • Gott Vater, Sohn und Heiliger Geist <nurSingular | singular sg>
    God the Father, Son and Holy Ghost
    Gott Vater, Sohn und Heiliger Geist <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • god
    Gott Gottheit
    deity
    Gott Gottheit
    godhead
    Gott Gottheit
    Gott Gottheit
  • Gott → siehe „Bild
    Gott → siehe „Bild
Beispiele
  • die Götter der Griechen
    the gods of the Greeks, the Greek gods
    die Götter der Griechen
  • aussehen wie ein junger Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to look like a young god
    aussehen wie ein junger Gott figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Geld ist sein Gott
    money (oder | orod Mammon) is his god
    das Geld ist sein Gott
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • grüß Gott! grüß dich (euch, Sie) Gott! in Gruß-, Dankesformeln etc süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    good morning (oder | orod afternoon, evening) (to you)
    grüß Gott! grüß dich (euch, Sie) Gott! in Gruß-, Dankesformeln etc süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • Gott mit euch! literarisch | literaryliter mit Gott! literarisch | literaryliter
    God be with you!
    Gott mit euch! literarisch | literaryliter mit Gott! literarisch | literaryliter
  • Gott befohlen! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    God be with you! God bless you!
    Gott befohlen! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
zuversichtlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • confident
    zuversichtlich optimistisch
    zuversichtlich optimistisch
Beispiele
  • confident
    zuversichtlich überzeugt
    assured
    zuversichtlich überzeugt
    zuversichtlich überzeugt
zuversichtlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nicht
[nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachtfeminine | Femininum f
    nicht night
    nicht night
  • Abendmasculine | Maskulinum m
    nicht evening
    nicht evening
  • nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn
    nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn
bey
[bei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beimasculine | Maskulinum m (Titel eines höheren türk. Beamten)
    bey history | GeschichteHIST
    bey history | GeschichteHIST
Gotte
[ˈgɔtə]Femininum | feminine f <Gotte; Gotten> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

stimmen
[ˈʃtɪmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tune (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    stimmen Musik | musical termMUS Geige, Klavier etc
    stimmen Musik | musical termMUS Geige, Klavier etc
Beispiele
Beispiele
stimmen
[ˈʃtɪmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be right
    stimmen von einer Rechnung etc
    be correct
    stimmen von einer Rechnung etc
    stimmen von einer Rechnung etc
Beispiele
  • die Abmessungen stimmen [nicht]
    the measurements are right [wrongoder | or od incorrect]
    die Abmessungen stimmen [nicht]
  • die Kasse hat nicht gestimmt
    die Kasse hat nicht gestimmt
  • stimmt so! besonders zum Kellner umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stimmt so! besonders zum Kellner umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • stimmt!
    quite right! that’s right! quite so! exactly!
    stimmt!
  • stimmt’s?
    isn’t that so (oder | orod true)?
    stimmt’s?
  • das stimmt
    that’s (quite) true (oder | orod right)
    das stimmt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • für [gegen] jemanden stimmen besonders Politik | politicsPOL
    to vote for [against]jemand | somebody sb
    für [gegen] jemanden stimmen besonders Politik | politicsPOL
  • für [gegen] etwas stimmen
    to vote for [against]etwas | something sth
    für [gegen] etwas stimmen
  • go (zu with)
    stimmen passen
    stimmen passen
Beispiele
  • es stimmt zu dem, was er sagt
    it tallies with what he says, it bears out his statement
    es stimmt zu dem, was er sagt
stimmen
Neutrum | neuter n <Stimmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Stimmen der Instrumente <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the tuning up
    das Stimmen der Instrumente <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Es
Neutrum | neuter n <Es; Es>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • es’
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    it
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • das unbestimmte Es
    the impersonal es’
    das unbestimmte Es
  • id
    Es Psychologie | psychologyPSYCH
    Id
    Es Psychologie | psychologyPSYCH
    Es Psychologie | psychologyPSYCH