Deutsch-Englisch Übersetzung für "hutte"

"hutte" Englisch Übersetzung

Meinten Sie hatte, Hotte oder Hutze?
Hütte
[ˈhʏtə]Femininum | feminine f <Hütte; Hütten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hut
    Hütte einfaches kleines Haus
    Hütte einfaches kleines Haus
  • cabin
    Hütte Blockhütte
    Hütte Blockhütte
Beispiele
  • ärmliche Hütte
    ärmliche Hütte
  • die Hütten der Eingeborenen
    the natives’ huts
    die Hütten der Eingeborenen
  • welch ein Glanz in meiner (armen) Hütte! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    what an hono(u)r!
    welch ein Glanz in meiner (armen) Hütte! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mountain hut (oder | orod lodge)
    Hütte Berghütte
    Hütte Berghütte
  • refuge
    Hütte Schutzhütte
    Hütte Schutzhütte
  • (dog) kennel
    Hütte Hundehütte
    Hütte Hundehütte
  • (building) shed
    Hütte Bauhütte etc
    Hütte Bauhütte etc
  • smelting works (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) for nonferrous (non-ferrous britisches Englisch | British EnglishBr ) metals
    Hütte Metallurgie | metallurgyMETALL Metallhütte
    Hütte Metallurgie | metallurgyMETALL Metallhütte
  • foundry britisches Englisch | British EnglishBr )
    Hütte Metallurgie | metallurgyMETALL Gießerei
    Hütte Metallurgie | metallurgyMETALL Gießerei
  • blast-furnace plant britisches Englisch | British EnglishBr )
    Hütte Metallurgie | metallurgyMETALL Hochofenwerk
    Hütte Metallurgie | metallurgyMETALL Hochofenwerk
  • glassworks (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) britisches Englisch | British EnglishBr )
    Hütte Metallurgie | metallurgyMETALL Glashütte
    Hütte Metallurgie | metallurgyMETALL Glashütte
  • Hütte Metallurgie | metallurgyMETALL → siehe „Hüttenwerk
    Hütte Metallurgie | metallurgyMETALL → siehe „Hüttenwerk
  • poop
    Hütte Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Deckshütte
    Hütte Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Deckshütte
  • screen
    Hütte Meteorologie | meteorologyMETEO
    Hütte Meteorologie | meteorologyMETEO
  • tabernacle
    Hütte Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Hütte Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Matratzenlager
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mattress(esPlural | plural pl) on the floor
    Matratzenlager
    Matratzenlager
Beispiele
  • auf der Hütte hatten wir ein Matratzenlager
    we had mattresses on the floor for sleeping on in the hut
    auf der Hütte hatten wir ein Matratzenlager
Wegstunde
[ˈveːk-]Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hour’s walk
    Wegstunde
    Wegstunde
Beispiele
  • die Hütte liegt drei Wegstunden von hier
    the cabin is three hours’ walk (oder | orod a three-hour walk) from here
    die Hütte liegt drei Wegstunden von hier
bewirtschaften
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manage
    bewirtschaften Hof, Gaststätte etc
    run
    bewirtschaften Hof, Gaststätte etc
    bewirtschaften Hof, Gaststätte etc
Beispiele
  • work
    bewirtschaften Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Land etc
    farm
    bewirtschaften Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Land etc
    cultivate
    bewirtschaften Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Land etc
    bewirtschaften Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Land etc
Beispiele
  • ration
    bewirtschaften Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc
    bewirtschaften Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc
  • control
    bewirtschaften Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Devisen, Preise etc
    bewirtschaften Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Devisen, Preise etc
bewirtschaften
Neutrum | neuter n <Bewirtschaftens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • primitive
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    primary
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    original
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    rudimentary
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    pristine
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    primitiv urzuständlich, urtümlich
  • primitive
    primitiv Volk, Stamm etc
    primitiv Volk, Stamm etc
  • primitive
    primitiv Kunst, Musik etc
    primitiv Kunst, Musik etc
  • primitive
    primitiv ungebildet, unkultiviert
    uncultured
    primitiv ungebildet, unkultiviert
    uncultivated
    primitiv ungebildet, unkultiviert
    primitiv ungebildet, unkultiviert
  • uncouth
    primitiv roh, gemein
    rough
    primitiv roh, gemein
    crude
    primitiv roh, gemein
    coarse
    primitiv roh, gemein
    primitiv roh, gemein
Beispiele
  • so ein primitiver Mensch (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Kerl)!
    what an uncouth lout! what a brute!
    so ein primitiver Mensch (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Kerl)!
  • primitive
    primitiv nieder, niedrig
    primitiv nieder, niedrig
Beispiele
  • die primitiven Bedürfnisse der Massen
    the primitive needs (oder | orod wants) of the masses
    die primitiven Bedürfnisse der Massen
Beispiele
  • eine primitive Hütte
    a primitive (oder | orod rough-and-ready, rudimentary) hut
    eine primitive Hütte
  • simple
    primitiv einfach, simpel
    elementary
    primitiv einfach, simpel
    primitiv einfach, simpel
Beispiele
  • die primitivsten Grundbegriffe
    the simplest basic facts, the basics
    die primitivsten Grundbegriffe
  • primitive
    primitiv Biologie | biologyBIOL ursprünglich
    protomorphic
    primitiv Biologie | biologyBIOL ursprünglich
    primitiv Biologie | biologyBIOL ursprünglich
  • primitive
    primitiv Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Wurzel etc
    primitiv Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Wurzel etc
primitiv
[primiˈtiːf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • primitively
    primitiv
    primitiv
Beispiele
schäbig
[ˈʃɛːbɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shabby, threadbare, worn(-out)
    schäbig abgenutzt: besonders Anzug, Kleid etc
    schäbig abgenutzt: besonders Anzug, Kleid etc
Beispiele
  • shabby
    schäbig armselig
    wretched
    schäbig armselig
    schäbig armselig
Beispiele
  • stingy
    schäbig geizig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mean
    schäbig geizig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    miserly
    schäbig geizig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niggardly
    schäbig geizig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schäbig geizig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sei doch nicht so schäbig!
    don’t be so stingy!
    sei doch nicht so schäbig!
  • meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schäbig Geschenk, Belohnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    meagre, paltry, mean, miserly britisches Englisch | British EnglishBr
    schäbig Geschenk, Belohnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schäbig Geschenk, Belohnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mean
    schäbig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shabby
    schäbig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rotten
    schäbig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schäbig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
schäbig
[ˈʃɛːbɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shabbily
    schäbig armselig
    schäbig armselig
Beispiele
  • er ist schäbig angezogen
    he is shabbily dressed
    er ist schäbig angezogen
  • meanly
    schäbig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shabbily
    schäbig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schäbig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
zusammenfallen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • collapse
    zusammenfallen von Gebäude etc
    cave in
    zusammenfallen von Gebäude etc
    zusammenfallen von Gebäude etc
Beispiele
  • die Hütte ist (inAkkusativ | accusative (case) akk sich) zusammengefallen
    the hut caved in
    die Hütte ist (inAkkusativ | accusative (case) akk sich) zusammengefallen
  • go down in the middle
    zusammenfallen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Hefeteig etc
    sink
    zusammenfallen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Hefeteig etc
    zusammenfallen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Hefeteig etc
  • go down
    zusammenfallen von Ballon etc
    deflate
    zusammenfallen von Ballon etc
    zusammenfallen von Ballon etc
  • coincide
    zusammenfallen zeitlich
    zusammenfallen zeitlich
Beispiele
  • overlap
    zusammenfallen sich überschneiden
    zusammenfallen sich überschneiden
  • coincide
    zusammenfallen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    zusammenfallen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • come to nothing
    zusammenfallen von Hoffnungen, Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenfallen von Hoffnungen, Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • in sich zusammenfallen von Lügengebäude figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    in sich zusammenfallen von Lügengebäude figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • in sich zusammenfallen von Hoffnungen
    to be shattered
    in sich zusammenfallen von Hoffnungen
  • meine Pläne fielen zusammen wie ein Kartenhaus
    my plans collapsed like a house of cards
    meine Pläne fielen zusammen wie ein Kartenhaus
  • collapse
    zusammenfallen von Argumentation, Theorie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenfallen von Argumentation, Theorie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • become emaciated
    zusammenfallen abmagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be reduced to nothing
    zusammenfallen abmagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenfallen abmagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fall (down)
    zusammenfallen hinfallen österreichische Variante | Austrian usageösterr
    zusammenfallen hinfallen österreichische Variante | Austrian usageösterr
zugänglich
[-ˌgɛŋlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • open
    zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    accessible
    zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • accessible
    zugänglich verständlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugänglich verständlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • available
    zugänglich verfügbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    on hand
    zugänglich verfügbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugänglich verfügbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • approachable
    zugänglich umgänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    accessible
    zugänglich umgänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugänglich umgänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • unsere Nachbarn sind sehr zugängliche Menschen
    our neighbo(u)rs are very approachable (people)
    unsere Nachbarn sind sehr zugängliche Menschen
Beispiele
  • einer Sache (oder | orod für eine Sache) zugänglich sein aufgeschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be amenable (oder | orod open) toetwas | something sth
    einer Sache (oder | orod für eine Sache) zugänglich sein aufgeschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einer Sache (oder | orod für eine Sache) zugänglich sein nicht standhaft gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be open (oder | orod accessible) toetwas | something sth
    einer Sache (oder | orod für eine Sache) zugänglich sein nicht standhaft gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie ist allem Schönen zugänglich
    sie ist allem Schönen zugänglich
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
entfernt
Adjektiv | adjective adj <entfernter; entferntest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distant, far-away (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    entfernt entlegen
    far-off (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    entfernt entlegen
    entfernt entlegen
Beispiele
  • remote, distant, far-away (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    entfernt abgelegen
    entfernt abgelegen
Beispiele
  • distant
    entfernt Verwandte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    entfernt Verwandte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • distant
    entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    remote
    entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    faint
    entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vague
    entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    entfernt Ähnlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • far
    entfernt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    entfernt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • irrelative
    entfernt Musik | musical termMUS Tonart etc
    entfernt Musik | musical termMUS Tonart etc
Beispiele
  • gleich weit entfernt von Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    gleich weit entfernt von Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
entfernt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • remotely
    entfernt weitläufig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    distantly
    entfernt weitläufig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    entfernt weitläufig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • nicht im Entferntesten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    not in the least, not at all
    nicht im Entferntesten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • daran denke ich nicht im Entferntesten
    that couldn’t be further from my mind
    daran denke ich nicht im Entferntesten

Beispiele
  • ein elendes Leben
    a miserable (oder | orod wretched) life
    ein elendes Leben
  • er hat ein elendes Los
    he has a miserable fate
    er hat ein elendes Los
  • ein elendes Nest
    a miserable hole (of a place)
    ein elendes Nest
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ill
    elend krank
    elend krank
  • sick amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    elend
    elend
Beispiele
  • mean
    elend pejorativ, abwertend | pejorativepej
    vile
    elend pejorativ, abwertend | pejorativepej
    wretched
    elend pejorativ, abwertend | pejorativepej
    miserable
    elend pejorativ, abwertend | pejorativepej
    elend pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • elender Lump!
    miserable wretch!
    elender Lump!
  • elende Lügen
    wretched lies
    elende Lügen
Beispiele
  • terrible
    elend schrecklich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    awful
    elend schrecklich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dreadful
    elend schrecklich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    miserable
    elend schrecklich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    elend schrecklich umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
elend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • miserably
    elend jämmerlich
    elend jämmerlich
Beispiele
  • terribly
    elend sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    awfully
    elend sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dreadfully
    elend sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    miserably
    elend sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    elend sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele