Deutsch-Englisch Übersetzung für "friction grip bohrer"

"friction grip bohrer" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Friktion, Bohner oder Grit?

  • Griffmasculine | Maskulinum m
    grip style of holding tennis racket, in cricket batet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grip style of holding tennis racket, in cricket batet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Haltmasculine | Maskulinum m
    grip of tyres, shoes
    grip of tyres, shoes
  • Griffmasculine | Maskulinum m
    grip hold, grabbing
    (An)Packenneuter | Neutrum n
    grip hold, grabbing
    (Er)Greifenneuter | Neutrum n
    grip hold, grabbing
    grip hold, grabbing
Beispiele
  • to come to grips with come to blows with
    handgemein werden mit
    to come to grips with come to blows with
  • to come to grips with tackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to come to grips with tackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be at grips with be fighting with
    im Kampf liegenor | oder od stehen mit
    to be at grips with be fighting with
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Griffmasculine | Maskulinum m
    grip hold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haltmasculine | Maskulinum m
    grip hold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip hold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Herrschaftfeminine | Femininum f
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewaltfeminine | Femininum f
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugriffmasculine | Maskulinum m
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in the grip of vice
    in den Klauen des Lasters
    in the grip of vice
  • to have a grip onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in der Gewalt haben
    to have a grip onsomething | etwas sth
  • to lose one’s grip of
    die Herrschaft verlieren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    nachlassen bei (accusative (case) | Akkusativakk)
    to lose one’s grip of
  • Verstehenneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erfassenneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Begreifenneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verständnisneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to get to grips withsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in den Griff bekommen
    to get to grips withsomething | etwas sth
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    grip sudden pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    plötzlicher Schmerz(anfall)
    grip sudden pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grip sudden pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (bestimmter) Händedruck
    grip particular handshake
    grip particular handshake
Beispiele
  • (Hand)Griffmasculine | Maskulinum m
    grip of sword, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grip of sword, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Haarspangefeminine | Femininum f, -klemmefeminine | Femininum f
    grip hairgrip
    grip hairgrip
  • Verbindungsstückneuter | Neutrum n
    grip engineering | TechnikTECH coupling
    Kuppelungfeminine | Femininum f
    grip engineering | TechnikTECH coupling
    grip engineering | TechnikTECH coupling
  • Kolbenhalsmasculine | Maskulinum m
    grip military term | Militär, militärischMIL part of butt of gun
    grip military term | Militär, militärischMIL part of butt of gun
  • Bühnenarbeitermasculine | Maskulinum m
    grip theatre, theater | TheaterTHEAT stagehand American English | amerikanisches EnglischUS
    especially | besondersbesonders Kulissenschiebermasculine | Maskulinum m
    grip theatre, theater | TheaterTHEAT stagehand American English | amerikanisches EnglischUS
    grip theatre, theater | TheaterTHEAT stagehand American English | amerikanisches EnglischUS
  • Grippefeminine | Femininum f
    grip medicine | MedizinMED grippe
    grip medicine | MedizinMED grippe
  • Reise-, Handtaschefeminine | Femininum f
    grip gripsack American English | amerikanisches EnglischUS
    (Hand)Köfferchenneuter | Neutrum n
    grip gripsack American English | amerikanisches EnglischUS
    grip gripsack American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • also | aucha. grip car American English | amerikanisches EnglischUS
    selten Straßenbahnwagenmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. grip car American English | amerikanisches EnglischUS
grip
[grip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gripped; gript>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fesseln, in der Gewalt haben, in Spannung halten, packen
    grip have control over, hold in suspense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip have control over, hold in suspense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • begreifen, verstehen, fassen
    grip understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • festmachen, verbinden
    grip engineering | TechnikTECH attach
    grip engineering | TechnikTECH attach
grip
[grip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fassen, sich festhaken
    grip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor
    grip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor
  • sich (fest) schließenor | oder od zusammenpressen
    grip rare | seltenselten (close up or press together)
    grip rare | seltenselten (close up or press together)
  • packen, fesseln
    grip grab attention of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip grab attention of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
bohren
[ˈboːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bore
    bohren versenken
    bohren versenken
Beispiele
  • drill
    bohren besonders Technik | engineeringTECH ausbohren, vollbohren
    bohren besonders Technik | engineeringTECH ausbohren, vollbohren
  • bore
    bohren besonders Technik | engineeringTECH aufbohren, innenausdrehen
    bohren besonders Technik | engineeringTECH aufbohren, innenausdrehen
Beispiele
  • aus dem Vollen bohren
    to drill from the solid
    aus dem Vollen bohren
  • auf volle Tiefe bohren
    to drill to depth
    auf volle Tiefe bohren
  • sink
    bohren Bauwesen | buildingBAU Schacht
    bohren Bauwesen | buildingBAU Schacht
  • drill
    bohren Bauwesen | buildingBAU Brunnen
    bohren Bauwesen | buildingBAU Brunnen
  • drive
    bohren Bauwesen | buildingBAU Tunnel, Stollen
    bore
    bohren Bauwesen | buildingBAU Tunnel, Stollen
    bohren Bauwesen | buildingBAU Tunnel, Stollen
bohren
[ˈboːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drill
    bohren besonders Technik | engineeringTECH
    bohren besonders Technik | engineeringTECH
  • bore
    bohren besonders Technik | engineeringTECH
    bohren besonders Technik | engineeringTECH
  • tap
    bohren besonders Technik | engineeringTECH
    bohren besonders Technik | engineeringTECH
  • taper bore
    bohren besonders Technik | engineeringTECH
    bohren besonders Technik | engineeringTECH
  • drill
    bohren Bergbau | miningBERGB nach Öl etc
    bore
    bohren Bergbau | miningBERGB nach Öl etc
    bohren Bergbau | miningBERGB nach Öl etc
  • drill
    bohren vom Zahnarzt
    bohren vom Zahnarzt
Beispiele
  • persist
    bohren weitermachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    keep at it
    bohren weitermachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bohren weitermachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • torment
    bohren von Reue etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    torture
    bohren von Reue etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    plague
    bohren von Reue etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bohren von Reue etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
bohren
[ˈboːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bohren
    to bore (oder | orod work) one’s way intoetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bohren
  • sein Blick bohrte sich in ihre Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    his eyes bore into hers
    sein Blick bohrte sich in ihre Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • das Flugzeug bohrte sich in den Berg [das Haus]
    the plane plunged into the mountain [house]
    das Flugzeug bohrte sich in den Berg [das Haus]
bohren
Neutrum | neuter n <Bohrens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drilling
    bohren Bohrung
    bohren Bohrung
friction gear
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reib(rad)-, Reibungs-, Friktionsgetriebeneuter | Neutrum n
    friction gear(ing)
    friction gear(ing)
Bohrer
Maskulinum | masculine m <Bohrers; Bohrer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • twist drill
    Bohrer Technik | engineeringTECH Spiralbohrer
    Bohrer Technik | engineeringTECH Spiralbohrer
  • tap
    Bohrer Technik | engineeringTECH Gewindebohrer
    Bohrer Technik | engineeringTECH Gewindebohrer
  • wood (oder | orod boring) bit
    Bohrer Technik | engineeringTECH Holzbohrer
    Bohrer Technik | engineeringTECH Holzbohrer
  • bit stock drill
    Bohrer Technik | engineeringTECH Holzspiralbohrer
    Bohrer Technik | engineeringTECH Holzspiralbohrer
  • gimlet
    Bohrer Technik | engineeringTECH Nagelbohrer
    Bohrer Technik | engineeringTECH Nagelbohrer
  • rock drill
    Bohrer Technik | engineeringTECH Gesteinsbohrer
    Bohrer Technik | engineeringTECH Gesteinsbohrer
  • drill
    Bohrer Medizin | medicineMED Zahnbohrer
    Bohrer Medizin | medicineMED Zahnbohrer
  • trephine
    Bohrer Medizin | medicineMED Schädelbohrer
    trepan
    Bohrer Medizin | medicineMED Schädelbohrer
    Bohrer Medizin | medicineMED Schädelbohrer
grip
[grip]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kleiner Graben
    grip small ditch
    grip small ditch
wedge gear
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Keilrädergetriebeneuter | Neutrum n
    wedge (friction) gear engineering | TechnikTECH
    wedge (friction) gear engineering | TechnikTECH
friction
[ˈfrikʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reibungfeminine | Femininum f
    friction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Friktionfeminine | Femininum f
    friction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    friction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
  • Friktionfeminine | Femininum f
    friction medicine | MedizinMED
    Ein-, Abreibungfeminine | Femininum f
    friction medicine | MedizinMED
    friction medicine | MedizinMED
  • Reibereifeminine | Femininum f
    friction in relationshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwierigkeitfeminine | Femininum f
    friction in relationshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gegensatzmasculine | Maskulinum m
    friction in relationshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Misshelligkeitfeminine | Femininum f
    friction in relationshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    friction in relationshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Tunnel
[ˈtʊnəl]Maskulinum | masculine m <Tunnels; Tunnel(s)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tunnel
    Tunnel Bauwesen | buildingBAU unterirdischer Gang, Stollen
    Tunnel Bauwesen | buildingBAU unterirdischer Gang, Stollen
Beispiele
  • subway
    Tunnel Bauwesen | buildingBAU Unterführung
    underpass
    Tunnel Bauwesen | buildingBAU Unterführung
    Tunnel Bauwesen | buildingBAU Unterführung
  • tunnel
    Tunnel Bauwesen | buildingBAU Bergbau | miningBERGB
    Tunnel Bauwesen | buildingBAU Bergbau | miningBERGB
frictional
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reibungs…, Friktions…, Schleif…
    frictional
    frictional