„Labyrinth“: Neutrum Labyrinth [labyˈrɪnt]Neutrum | neuter n <Labyrinth(e)s; Labyrinthe> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) labyrinth, maze labyrinth maze labyrinth Labyrinth Irrgarten maze Labyrinth Irrgarten Labyrinth Irrgarten Beispiele sich in einem Labyrinth verirren to lose oneself in a labyrinth sich in einem Labyrinth verirren ein Labyrinth kleiner Straßen und Gässchen a labyrinth (oder | orod maze) of tiny streets and alleys ein Labyrinth kleiner Straßen und Gässchen er fand sich im Labyrinth der Paragrafen nicht mehr zurecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he lost his way (oder | orod he got lost) in the maze of laws er fand sich im Labyrinth der Paragrafen nicht mehr zurecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig labyrinth Labyrinth Medizin | medicineMED inneres Ohr Labyrinth Medizin | medicineMED inneres Ohr maze (an apparatus used in learning experiments) Labyrinth Biologie | biologyBIOL Labyrinth Biologie | biologyBIOL
„labyrinth“: noun labyrinth [ˈlæbərinθ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Labyrinth, Irrgang, Irrgarten Verwickelung, Verwirrung, Wirrwarr Labyrinth, inneres Ohr Labyrinthneuter | Neutrum n labyrinth maze Irrgangmasculine | Maskulinum m labyrinth maze Irrgartenmasculine | Maskulinum m labyrinth maze labyrinth maze Beispiele a labyrinth of corridors ein Labyrinth von Gängen a labyrinth of corridors Verwick(e)lungfeminine | Femininum f labyrinth intricate arrangement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verwirrungfeminine | Femininum f labyrinth intricate arrangement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wirrwarrmasculine | Maskulinum m labyrinth intricate arrangement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig labyrinth intricate arrangement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Labyrinthneuter | Neutrum n labyrinth medicine | MedizinMED inneres Ohr labyrinth medicine | MedizinMED labyrinth medicine | MedizinMED
„vestibule“: noun vestibule [ˈvestibjuːl; -tə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) VorHalle, Vorplatz, Flur, Vestibül HarmonikaVerbindungsgang Vestibulum, Vorhof (Vor)Hallefeminine | Femininum f vestibule of building Vorplatzmasculine | Maskulinum m vestibule of building Flurmasculine | Maskulinum m vestibule of building Vestibülneuter | Neutrum n vestibule of building vestibule of building (Harmonika)Verbindungsgangmasculine | Maskulinum m (zwischen Personenwagen) vestibule connecting corridor between railway carriages American English | amerikanisches EnglischUS vestibule connecting corridor between railway carriages American English | amerikanisches EnglischUS Vestibulumneuter | Neutrum n vestibule medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Vorhofmasculine | Maskulinum m vestibule medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL vestibule medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Beispiele vestibule of the labyrinth Labyrinthvorhof (im Ohr) vestibule of the labyrinth „vestibule“: transitive verb vestibule [ˈvestibjuːl; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Vorhalle Vestibül versehen durch Übergänge verbinden mit Vorhalleor | oder od Vestibül versehen vestibule building: provide with vestibule vestibule building: provide with vestibule durch Übergänge verbinden vestibule railway carriages: connect with vestibule vestibule railway carriages: connect with vestibule
„da“ da [dɑː] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vati, Papi Vatimasculine | Maskulinum m da dad Papimasculine | Maskulinum m da dad da dad
„sonata“: noun sonata [səˈnɑːtə]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sonate Instrumentalstück, Sonate Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen) sonata musical term | MusikMUS sonata musical term | MusikMUS Instrumentalstückneuter | Neutrum n sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST Sonatefeminine | Femininum f sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST Beispiele chamber sonata, sonata da camera Kammersonate chamber sonata, sonata da camera church sonata, sonata da chiesa Kirchensonate church sonata, sonata da chiesa
„das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the the the das das Beispiele das Buch des Jahres the book of the year das Buch des Jahres das Deutschland des letzten Jahrhunderts the Germany of the last century das Deutschland des letzten Jahrhunderts das Gute good das Gute das Gute und das Böse good and evil das Gute und das Böse Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen the das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Beispiele das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to love beauty (oder | orod beautiful things) das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to poke the fire das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to despise vice das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to laugh at (oder | orod about) the misfortune über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this one, that this (one), that (one) das das Beispiele das ist der neue Chef this is the new boss das ist der neue Chef das ist genau (das), was ich immer gesagt habe that is exactly what I have always said das ist genau (das), was ich immer gesagt habe was soll denn das (heißen)? what do you mean by that? was soll denn das (heißen)? das heißt that is (to say) das heißt war das ein Glück that was lucky war das ein Glück das ist gut that’s good das ist gut ja, das ist es yes, that’s it ja, das ist es das da that one (over hereoder | or od there) das da sie wurde gelobt, und das mit Recht she was praised, and rightly so sie wurde gelobt, und das mit Recht das ist aber nett von dir! that is very nice of you das ist aber nett von dir! das sind seine Bücher those are his books das sind seine Bücher das war ich it (oder | orod that) was me das war ich Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this one, that this (one), that (one) das das Beispiele das alles können wir uns schenken we can do without all that das alles können wir uns schenken nur (oder | orod bloß) das nicht! anything but this (oder | orod that)! nur (oder | orod bloß) das nicht! nimm das! take this (one) nimm das! das hätte ich dir nicht zugetraut I never thought you would do this (oder | orod a thing like that) das hätte ich dir nicht zugetraut Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) who, which, whom, who who das bei Personen das bei Personen which das bei Sachen das bei Sachen whom das akk sg, bei Personen auch | alsoa. who das akk sg, bei Personen das akk sg, bei Personen Beispiele das Gedicht, das ich meine the poem (which) I am talking about das Gedicht, das ich meine das Thema, über das wir gerade diskutierten the subject (which) we were just discussing das Thema, über das wir gerade diskutierten „das“: Personalpronomen das [das]Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das → siehe „es“ das → siehe „es“
„DA“: abbreviation DAabbreviation | Abkürzung abk (= Diploma of Art) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kunstdiplom innerhalb eines Bachelorstudiums DA DA „DA“: abbreviation DAabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= District Attorney) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bezirksstaatsanwalt Bezirksstaatsanwalt DA DA
„dunkel“: Adjektiv dunkel [ˈdʊŋkəl]Adjektiv | adjective adj <dunkler; dunkelst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dark dark, deep dark dark dark dark, black deep dim, faint, murky dark, gloomy, dim, dusky dark, somber, black, sombre, gloomy, sad, dismal Weitere Übersetzungen... dark dunkel Raum etc dunkel Raum etc Beispiele eine dunkle Zelle a dark cell eine dunkle Zelle es war dunkel im Raum nicht hell the room was dark es war dunkel im Raum nicht hell es war dunkel im Raum bei Nacht the room was in darkness es war dunkel im Raum bei Nacht es wurde immer dunkler it grew (oder | orod got) darker and darker es wurde immer dunkler in einer dunklen Nacht one dark night in einer dunklen Nacht es wird dunkel it is getting (oder | orod growing, becoming) dark es wird dunkel als es ganz dunkel war when it was completely dark als es ganz dunkel war als es ganz dunkel war nach Einbruch der Nacht when night had fallen, after dark als es ganz dunkel war nach Einbruch der Nacht ihm wurde es dunkel vor den Augen everything went dark before his eyes ihm wurde es dunkel vor den Augen ihm wurde es dunkel vor den Augen ihm wurde schwindlig his head started to swim (oder | orod spin) ihm wurde es dunkel vor den Augen ihm wurde schwindlig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen dark dunkel Farbe etc deep dunkel Farbe etc dunkel Farbe etc Beispiele sie bevorzugte dunkle Farben she preferred dark colo(u)rs sie bevorzugte dunkle Farben ein dunkles Rot a dark (oder | orod deep) red ein dunkles Rot dark dunkel Anzug etc dunkel Anzug etc dark dunkel Haar etc dunkel Haar etc Beispiele sie hat eine dunkle Perücke she has a dark wig sie hat eine dunkle Perücke dark dunkel Hautfarbe etc dunkel Hautfarbe etc Beispiele er hat einen dunklen Teint he has a dark complexion er hat einen dunklen Teint eine dunkle Hautfarbe haben to have dark skin, to be dark-skinned eine dunkle Hautfarbe haben dark dunkel Wolken etc dunkel Wolken etc black dunkel stärker dunkel stärker Beispiele der dunkle Himmel kündigte ein Gewitter an the dark sky warned of a thunderstorm der dunkle Himmel kündigte ein Gewitter an deep dunkel Stimme etc dunkel Stimme etc Beispiele sie spricht mit dunkler Stimme she has a deep voice sie spricht mit dunkler Stimme dim dunkel Kerzenlicht etc faint dunkel Kerzenlicht etc murky dunkel Kerzenlicht etc dunkel Kerzenlicht etc Beispiele beim dunklen Schein der Laterne in the dim light of the lantern beim dunklen Schein der Laterne dark dunkel düster gloomy dunkel düster dim dunkel düster dusky dunkel düster dunkel düster dark dunkel düster, trübe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig black dunkel düster, trübe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dunkel düster, trübe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS dunkel sombre, gloomy, sad, dismal britisches Englisch | British EnglishBr dunkel dunkel Beispiele es war der dunkelste Tag meines Lebens this was the darkest day of my life es war der dunkelste Tag meines Lebens diese Zeit gehört zu den dunkelsten Kapiteln der Geschichte this period is one of the blackest chapters of history diese Zeit gehört zu den dunkelsten Kapiteln der Geschichte dim dunkel unbestimmt, unklar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig faint dunkel unbestimmt, unklar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vague dunkel unbestimmt, unklar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hazy dunkel unbestimmt, unklar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obscure dunkel unbestimmt, unklar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dunkel unbestimmt, unklar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele eine dunkle Vorstellung haben to have a vague idea eine dunkle Vorstellung haben er hat nur eine dunkle Vorstellung davon he only has a vague idea of it, he has no clear idea of it er hat nur eine dunkle Vorstellung davon sie hat eine dunkle Vorahnung she has a vague premonition (oder | orod foreboding) sie hat eine dunkle Vorahnung dark dunkel Ungewissheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obscure dunkel Ungewissheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig uncertain dunkel Ungewissheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig doubtful dunkel Ungewissheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dunkel Ungewissheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obscure dunkel Sinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig opaque dunkel Sinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig puzzling dunkel Sinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dunkel Sinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele eine dunkle Textstelle an obscure passage eine dunkle Textstelle shady dunkel Existenz, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dubious dunkel Existenz, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obscure dunkel Existenz, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sinister dunkel Existenz, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dunkel Existenz, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele dunkle Geschäfte shady (oder | orod dubious) transactions dunkle Geschäfte ich kenne seine dunklen Geschäfte I know his shady (oder | orod dubious) dealings ich kenne seine dunklen Geschäfte ein dunkler Ehrenmann a shady gentleman ein dunkler Ehrenmann das ist ein dunkler Punkt in seinem Leben that is a dubious (oder | orod murky) point in his life das ist ein dunkler Punkt in seinem Leben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen dark dunkel Erdteil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dunkel Erdteil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele das dunkle Mittelalter Geschichte | historyHIST the Dark AgesPlural | plural pl das dunkle Mittelalter Geschichte | historyHIST dark dunkel Machenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig evil dunkel Machenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sinister dunkel Machenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig suspicious dunkel Machenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dunkel Machenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig deep dunkel Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal dunkel Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal dark dunkel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bier brown dunkel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bier dunkel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bier „dunkel“: Adverb dunkel [ˈdʊŋkəl]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) darkly deeply dimly, faintly, vaguely darkly, obscurely, doubtfully darkly dunkel nicht hell dunkel nicht hell Beispiele dunkel gefärbt dark dunkel gefärbt dunkel gekleidet dressed in dark clothes dunkel gekleidet dunkel gestreift dark-striped dunkel gestreift deeply dunkel dunkel tönend dunkel dunkel tönend Beispiele dunkel tönend Horn, Stimme etc deep(-sounding) dunkel tönend Horn, Stimme etc die Turmuhr schlägt dunkel the tower clock is chiming deeply die Turmuhr schlägt dunkel dimly dunkel vage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig faintly dunkel vage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vaguely dunkel vage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dunkel vage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ich kann mich dunkel daran erinnern I remember it dimly (oder | orod vaguely) I have a dim (oder | orod hazy) recollection of it ich kann mich dunkel daran erinnern sie fühlt dunkel, wie es enden wird has a vague premonition of how it will end sie fühlt dunkel, wie es enden wird darkly dunkel ungewiss obscurely dunkel ungewiss doubtfully dunkel ungewiss dunkel ungewiss Beispiele die Zukunft liegt dunkel vor uns the future is unknown to us, we cannot see into the future die Zukunft liegt dunkel vor uns „Dunkel“: Neutrum dunkelNeutrum | neuter n <Dunkeln> Dunkle das <Dunklen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the darkness the darkness dunkel dunkel Beispiele jemanden (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) im Dunkeln lassen to leavejemand | somebody sb in the dark (aboutetwas | something sth) jemanden (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) im Dunkeln lassen das liegt noch im Dunkeln that’s still uncertain (oder | orod in the dark) das liegt noch im Dunkeln man hat mich darüber völlig im Dunkeln gelassen I was completely left in the dark about it man hat mich darüber völlig im Dunkeln gelassen im Dunkeln tappen umgangssprachlich | familiar, informalumg to grope (around) in the dark im Dunkeln tappen umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Sprung ins Dunkle a leap in the dark ein Sprung ins Dunkle im Dunkeln ist gut munkeln sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw (etwa) darkness favo(u)rs secret dealings im Dunkeln ist gut munkeln sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Mehlkäfer“: Maskulinum MehlkäferMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) meal beetle meal (oder | orod flour) beetle Mehlkäfer Zoologie | zoologyZOOL Tenebrio molitor Mehlkäfer Zoologie | zoologyZOOL Tenebrio molitor Beispiele Dunkler Mehlkäfer T. obscurus dark meal beetle Dunkler Mehlkäfer T. obscurus
„Wasserläufer“: Maskulinum WasserläuferMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) water skipper Weitere Beispiele... water skipper (oder | orod skater) Wasserläufer Zoologie | zoologyZOOL Insekt, Fam. Gerridae Wasserläufer Zoologie | zoologyZOOL Insekt, Fam. Gerridae Beispiele Dunkler Wasserläufer Zoologie | zoologyZOOL Tringa erythropus spotted redshank Dunkler Wasserläufer Zoologie | zoologyZOOL Tringa erythropus