„sand“: adjektiv, tillægsord sand [sanʔ]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wahr wahr sand sand Beispiele det er sandt es ist wahr det er sandt det er (for resten) sandt,… (übrigens) was ich noch sagen wollte, … det er (for resten) sandt,… ikke sandt? nicht wahr? ikke sandt? sandt at sige um die Wahrheit zu sagen, offen gesagt sandt at sige Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Sand“: maskulin Sandmaskulin | hankøn m <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sand sandNeutrum | intetkøn n Sand Sand
„sandet“ sandet [ˈsanəð] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sandig sandig sandet sandet
„sand“: substantiv, navneord sand [sanʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sand Sandhankøn | maskulin m sand sand Beispiele løbe ud i sandet i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig im Sande verlaufen løbe ud i sandet i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„sandelig“ sandelig [ˈsanəli] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wahrhaftig, in der Tat wahrhaftig, in der Tat sandelig sandelig
„sande“: verbum sande [ˈsanə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) versanden Beispiele sande til versanden sande til
„sandhed“: substantiv, navneord sandhed [ˈsanheːðʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wahrheit Wahrheithunkøn | feminin f sandhed sandhed Beispiele sige én et par sandheder dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig jemandem deutlich seine Meinung sagen sige én et par sandheder dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig i overensstemmelse med sandheden wahrheitsgemäß i overensstemmelse med sandheden holde sig til sandheden bei der Wahrheit bleiben holde sig til sandheden i sandhed in der Tat, wahrlich, wahrhaftig i sandhed Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„sande“: verbum sande [ˈsanə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gestehen, zugeben gestehen, zugeben sande sande Beispiele sande éns ord jemandem (im Nachhinein) recht geben sande éns ord
„dyd“: substantiv, navneord dyd [dyːʔð]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tugend Tugendhunkøn | feminin f dyd dyd Beispiele sandt for dyden dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg wahrhaftig sandt for dyden dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„oparbejde“: verbum oparbejde [-ɑʀbɑĭʔdə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geschäft, Unternehmen aufbauen, hochbringen, bilden Brennelemente wiederaufbereiten, Stimmung schaffen Geschäft, Unternehmen aufbauen, hochbringen oparbejde oparbejde Brennelemente wiederaufbereiten oparbejde oparbejde Stimmung schaffen, bilden oparbejde oparbejde Beispiele oparbejde et sandt raseri in Raserei (eller | oderod heftigen Zorn) geraten oparbejde et sandt raseri