„walten“: intransitives Verb waltenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i <-e-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herske, råde herske, råde walten walten Beispiele seines Amtes walten passe sit embede seines Amtes walten schalten und walten skalte og valte schalten und walten Gnade walten lassen lade nåde gå for ret Gnade walten lassen
„Amt“: Neutrum AmtNeutrum | intetkøn n <-(e)s; Ämter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) embede, kald, central, sogn, messe Weitere Beispiele... embedeNeutrum | intetkøn n Amt Amt kaldNeutrum | intetkøn n Amt Priesteramt Amt Priesteramt central Amt Telefon | telefonsprogTEL Amt Telefon | telefonsprogTEL sognNeutrum | intetkøn n Amt Bezirk Amt Bezirk messe Amt Religion | religionREL Amt Religion | religionREL Amt → siehe „Behörde“ Amt → siehe „Behörde“ Amt → siehe „Dienst“ Amt → siehe „Dienst“ Amt → siehe „auswärtig“ Amt → siehe „auswärtig“ Beispiele von Amts wegen på embeds vegne i embeds medfør von Amts wegen
„amt“: substantiv, navneord amt [ɑmʔd]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verwaltungsbezirk, Regierungsbezirk, Landkreis (dän.) Verwaltungsbezirkhankøn | maskulin m amt Regierungsbezirkhankøn | maskulin m amt (Land)Kreishankøn | maskulin m amt amt
„schalten“ schalten <-e-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skifte gear, koble ind, åbne for, slutte skifte gear, koble ind schalten Auto schalten Auto åbne for, slutte schalten Elektrotechnik | elektroteknikEL schalten Elektrotechnik | elektroteknikEL Beispiele schalten und walten skalte og valte schalten und walten schalten und walten begreifen familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg kapere, begribe familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg schalten und walten begreifen familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
„auswärtig“ auswärtig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fremmed, udenbys, udenlandsk fremmed, udenbys auswärtig auswärtig udenlandsk auswärtig ausländisch auswärtig ausländisch Beispiele Auswärtiges Amt udenrigsministeriumNeutrum | intetkøn n Auswärtiges Amt
„wegen“ wegen <Genitiv | genitivgen; oder | ellerodDativ | dativ dat> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) på grund af, for, for … skyld på grund af wegen wegen for wegen wegen for … skyld wegen wegen Beispiele von Amts wegen på embeds vegne von Amts wegen von Rechts wegen efter lov og ret von Rechts wegen
„scheiden“: transitives Verb scheidentransitives Verb | transitivt verbum v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) adskille, opløse (ad)skille scheiden scheiden opløse scheiden Ehe scheiden Ehe Beispiele sich scheiden lassen blive skilt, lade sig skille sich scheiden lassen wir sind geschiedene Leute det er forbi mellem os wir sind geschiedene Leute „scheiden“: intransitives Verb scheidenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skilles, tage afsked, drage bort skilles, tage afsked scheiden scheiden drage (oder | ellerod rejse) bort scheiden weggehen scheiden weggehen Beispiele aus dem Amt scheiden nedlægge sit embede, tage sin afsked aus dem Amt scheiden aus dem Leben scheiden dø aus dem Leben scheiden