Deutsch-Arabisch Übersetzung für "wegen, zurückzuführen auf"

"wegen, zurückzuführen auf" Arabisch Übersetzung

Meinten Sie Wesen, wogen oder weben?
auf
Präposition | حرف جرّ präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • على [ʕalaː]
    auf (wo?) dat (wohin?) akk
    فوق [fauqa]
    auf (wo?) dat (wohin?) akk
    auf (wo?) dat (wohin?) akk
Beispiele
  • auf der Straße
    في الشارع [fiː ʃ-ʃaːriʕ]
    auf der Straße
  • auf die Straße
    إلى الشارع [ʔilaː ʃ-ʃ.]
    auf die Straße
  • auf dem Weg nachDativ | حالة الجرّ dat
    في طريقه إلى [-t ɑˈriːqihi -]
    auf dem Weg nachDativ | حالة الجرّ dat
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
auf
Adverb | ظرف adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wegen
Präposition | حرف جرّ präp <Genitiv | حالة الإضافةgen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • بسبب [bi-sabab(i)]
    wegen (Ursache)
    wegen (Ursache)
  • بفعل [bi-fiʕl(i)]
    wegen (infolge)
    wegen (infolge)
  • لأجل [li-ʔadʒli]
    wegen (um … willen)
    من أجل [min -]
    wegen (um … willen)
    wegen (um … willen)
krumm
Adjektiv | صفة adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • أعوج [ʔaʕwadʒ]diptotische Flexion | ممنوع من الصرف (2)
    krumm
    krumm
  • مقوس [muˈqawwas]
    krumm (gebogen)
    krumm (gebogen)
  • منحن [munˈħanin/iː]
    krumm (gekrümmt)
    krumm (gekrümmt)
Beispiele
  • krumme Wege figurativ, übertragen | مجازاfig
    طرق ملتوية [t uruq mulˈtawija]
    krumme Wege figurativ, übertragen | مجازاfig
Amt
Neutrum | محايد n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • مصلحة [mɑslaħa]
    Amt Behörde
    مصالحPlural | جمع pl [mɑˈsɑːliħ]
    Amt Behörde
    Amt Behörde
  • إدارة [ʔiˈdaːra]
    Amt
    Amt
  • مكتب [maktab]
    Amt
    مكاتبPlural | جمع pl [maˈkaːtib]
    Amt
    Amt
  • وظيفة [wɑˈðiːfa]
    Amt Funktion
    وظائفPlural | جمع pl [wɑˈðɑːʔif]
    Amt Funktion
    Amt Funktion
Beispiele
  • von Amts wegen
    تلقائيا [tilqaːˈʔiːjan]
    دون طلب [duːnatɑlab]
    von Amts wegen
  • Auswärtiges Amt
    وزارة الخارجية [wiˈzaːrat al-xaːriˈdʒiːja]
    Auswärtiges Amt
mahnen
transitives Verb | فعل متعدّ v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden zu etwas mahnen
    أوصى (ه ب) [ʔausɑː]
    jemanden zu etwas mahnen
  • wegen etwas mahnen jemanden,auch | أيضا a. einen Schuldner
    ذكر (ه ب) [ðakkara]
    wegen etwas mahnen jemanden,auch | أيضا a. einen Schuldner
Weg
Maskulinum | مذكّر mauch | أيضا a. figurativ, übertragen | مجازاfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • طريق [tɑˈriːq] (nachDativ | حالة الجرّ dat إلى)
    Weg
    طرقPlural | جمع pl [turuq]
    Weg
    Weg
  • طرقات [turuˈqaːt]
    Weg und | وu. (konkret)
    Weg und | وu. (konkret)
  • درب [darb]
    Weg (Fuß-)
    دروبPlural | جمع pl [duˈruːb]
    Weg (Fuß-)
    Weg (Fuß-)
  • سبيل [saˈbiːl]
    Weg (Mittel, Möglichkeit) besonders figurativ, übertragen | مجازاfig
    سبلPlural | جمع pl [subul] besonders figurativ, übertragen | مجازاfig
    Weg (Mittel, Möglichkeit) besonders figurativ, übertragen | مجازاfig
    Weg (Mittel, Möglichkeit) besonders figurativ, übertragen | مجازاfig
  • طريقة [tɑˈriːqa]
    Weg (Methode)
    طرقPlural | جمع pl [turuq]
    Weg (Methode)
    Weg (Methode)
  • أسلوب [ʔusˈluːb]
    Weg
    أساليبPlural | جمع pl [ʔasaːˈliːb]diptotische Flexion | ممنوع من الصرف (2)
    Weg
    Weg
  • نهج [nahdʒ]
    Weg
    Weg
Beispiele