„kürzlich“: Adverb kürzlichAdverb | ظرف adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) منذ عهد قريب, مؤخرا, حديثا منذ عهد قريب [munðu ʕahdin qaˈriːb] kürzlich مؤخرا [muˈʔaxxaran] kürzlich حديثا [ħaˈdiːθan] kürzlich kürzlich
„vor“: Präposition vorPräposition | حرف جرّ präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) أمام, قدام أمام [ʔaˈmaːma] vor (Lage: dat, Richtung: akk) قدام [quˈddaːma] vor (Lage: dat, Richtung: akk) vor (Lage: dat, Richtung: akk) Beispiele vor ihm بين يديه [baina jaˈdaihi] vor ihm vor ihm (zeitlich, Reihenfolge: dat) قبل [qabla] vor ihm (zeitlich, Reihenfolge: dat) vor einer Stunde قبل ساعة [q. saːʕa] vor einer Stunde vor acht Tagen قبل أسبوع [- ʔusˈbuːʕ] vor acht Tagen fünf (Minuten) vor zehn الساعة العاشرة إلا خمس دقائق [as-s. al-ʕaːʃira ʔillaː xamsa daˈqaːʔiq] fünf (Minuten) vor zehn vor allem قبل كل شيء [- kulli ʃaiʔ] vor allem (Ursache) vor Angst خوفا [xaufan] من الخوف [min al-xauf] (Ursache) vor Angst aus Angst vorDativ | حالة الجرّ dat خوفا من الـ… aus Angst vorDativ | حالة الجرّ dat vor Kälte بردا [bardan] من البرد [min al-bard] vor Kälte vor Lachen kaum sprechen können etc من شدة الضحك [min ʃiddat ɑđ-đɑħik] vor Lachen kaum sprechen können etc was geht da vor sich? ماذا يجري (هنا) [maːðaː jadʒriː (hunaː)] was geht da vor sich? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Kürze“: Femininum KürzeFemininum | مؤنّث f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) قصر, إيجاز, اقتضاب قصر [qisɑr] Kürze Kürze إيجاز [ʔiːˈdʒaːz] Kürze (Knappheit) اقتضاب [iqtiˈđɑːb] Kürze (Knappheit) Kürze (Knappheit) Beispiele in Kürze قريبا [qaˈriːban] عن قريب [ʕan q.] in Kürze
„kürzen“: transitives Verb kürzentransitives Verb | فعل متعدّ v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) قصر, أنقص, نقص, اختزل قصر [qɑssɑra] kürzen kürzen أنقص [ʔanqɑsɑ] kürzen (verringern) kürzen (verringern) نقص [naqqɑsɑ] kürzen besonders Gehalt kürzen besonders Gehalt اختزل [ixˈtazala] kürzen Mathematik | رياضياتMATH Bruch kürzen Mathematik | رياضياتMATH Bruch
„kurz“: Adjektiv kurzAdjektiv | صفة adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) قصير, موجز, وجيز, مقتضب, مختصر قصير [qɑˈsiːr] kurz auch | أيضاa. Zeit kurz auch | أيضاa. Zeit موجز [muːdʒaz] kurz (kurz gefasst) kurz (kurz gefasst) وجيز [waˈdʒiːz] kurz (kurzund | و u. bündig, knapp) kurz (kurzund | و u. bündig, knapp) مقتضب [muqˈtađɑb] kurz (knappauch | أيضا a.) kurz (knappauch | أيضا a.) مختصر [muxˈtasɑr] kurz (gekürzt) kurz (gekürzt) Beispiele kurz vor der Ankunft قبل الوصول بقليل [qabla l-wuˈs uːl bi-qaˈliːl] kurz vor der Ankunft seit Kurzem منذ عهد قريب [munðu ʕahdin qaˈriːb] seit Kurzem über kurz oder lang طال الزمن أو قصر [t ɑːla z-zaman ʔau qɑsura] über kurz oder lang vor Kurzem منذ فترة قصيرة [m. fatra -a] vor Kurzem Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „kurz“: Adverb kurzAdverb | ظرف adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) باختصار... Beispiele kurz gesagt باختصار [bi-xtiˈsɑːr] بوجيز العبارة [bi-w. al-ʕiˈbaːra] kurz gesagt
„angebunden“: Adjektiv angebundenAdjektiv | صفة adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) مقتضب على نحو جاف Beispiele kurz angebunden مقتضب على نحو جاف [muqˈtađɑb - naħwin dʒaːff] kurz angebunden
„bündig“: Adjektiv bündigAdjektiv | صفة adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) موجز, مقنع, دامغ موجز [muːdʒaz] bündig bündig مقنع [muqniʕ] bündig (überzeugend) bündig (überzeugend) دامغ [daːmiɣ] bündig Beweis bündig Beweis Beispiele kurz und bündigAdverb | ظرف adv باقتضاب [bi-qtiˈđɑːb] kurz und bündigAdverb | ظرف adv
„binnen“: Präposition binnenPräposition | حرف جرّ präp <Dativ | حالة الجرّdatoder | أو odGenitiv | حالة الإضافة gen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) خلال, في ظرف خلال [xiˈlaːla] binnen في ظرف [-ðɑrfi] binnen binnen Beispiele binnen Kurzem عما قريب [ʕammaː qaˈriːb] binnen Kurzem
„fassen“: transitives Verb fassentransitives Verb | فعل متعدّ v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) أمسك, مسك, استوعب, أدرك, قبض, اتخذ, استوعب, قبض , اتسع أمسك [ʔamsaka] fassen (ergreifen, packen) مسك [masaka, i] fassen (ergreifen, packen) قبض [qabađɑ, i] fassen (ergreifen, packen) fassen (ergreifen, packen) قبض (على) fassen (jemanden ergreifen) fassen (jemanden ergreifen) استوعب [isˈtauʕaba] fassen Saal, Behälter etc اتسع (ل) [iˈttasaʕa] fassen Saal, Behälter etc fassen Saal, Behälter etc أدرك [ʔadraka] fassen (begreifen) استوعب fassen (begreifen) fassen (begreifen) اتخذ [iˈttaxaða] fassen Beschluss fassen Beschluss „fassen“: reflexives Verb fassenreflexives Verb | فعل متعدّ على فاعله v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) استرد رباطة جأشه أوجز كلامه Beispiele sich fassen استرد رباطة جأشه [istaˈradda riˈbɑːt ɑt dʒaʔʃihi] sich fassen sich kurz fassen أوجز كلامه [ʔaudʒaza kaˈlaːmahu] sich kurz fassen
„zuvor“: Adverb zuvorAdverb | ظرف adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) من قبل, قبل ذلك من قبل [min qabl(u)] zuvor قبل ذلك [qabla ðaːlik] zuvor zuvor Beispiele kurz zuvor قبل ذلك بقليل [q. ðaːlika bi-qaˈliːl] kurz zuvor wie zuvor كما كان في السابق [kamaː kaːna fi s-saːbiq] wie zuvor … als zuvor … من ذي قبل [min ðiː qabl(u)] … als zuvor nie zuvor لم يسبق له أن [lam jasbiq lahu ʔan] nie zuvor Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen