„uvolnit“ uvolnit <perfektivpf>, uvolňovat <-ňuji> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befreien, lockern, lösen, frei geben, frei machen befreien uvolnit uvolnit lockern, lösen uvolnit uvolnit frei geben Geld uvolnit uvolnit frei machen Wohnung uvolnit uvolnit Beispiele uvolnit z práce entlassen uvolnit z práce uvolnit se SportSPORT sich freispielen uvolnit se SportSPORT uvolnit se sich frei nehmen uvolnit se
„místo“: Neutrum místoNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ort, Stelle, Platz, Standort Ortmaskulin m místo Platzmaskulin m místo Standortmaskulin m místo místo Stellefeminin f Arbeits- místo místo Beispiele místo k sezení Sitzplatz místo k sezení místo k stání Stehplatz místo k stání místo narození Geburtsort místo narození místo určení Bestimmungsort místo určení bílé místo figürlich, im übertragenen Sinnfig weißer Fleck bílé místo figürlich, im übertragenen Sinnfig uvolnit místo den Platz frei machen uvolnit místo na místĕ auf der Stelle, sofort na místĕ být na místĕ angebracht sein být na místĕ na místĕ kohu an jemandes Stelle na místĕ kohu z místa von der Stelle (weg) z místa místem, místy stellenweise místem, místy bez místa arbeitslos bez místa Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Fachkenntnis(se)“: Femininum mit Plural in Klammern FachkenntnisFemininum mit Plural in Klammern f(pl) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) odborné znalosti odborné znalostiFemininum Plural f/pl Fachkenntnis(se) Fachkenntnis(se)
„Bedrängnis“: feminin Bedrängnisfeminin f <Bedrängnis; -se> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tíseň, nesnáz tíseňfeminin f Bedrängnis nesnázfeminin f Bedrängnis Bedrängnis Beispiele in Bedrängnis sein být v tísni in Bedrängnis sein
„Ersparnis“: feminin Ersparnisfeminin f <Ersparnis; -se> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) úspora úsporafeminin fauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig Ersparnis Ersparnis Beispiele ErsparnissePlural pl úsporyFemininum Plural f/pl ErsparnissePlural pl
„Zirkus“: maskulin Zirkusmaskulin m <Zirkus; -se> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cirkus cirkusmaskulin mauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg Zirkus Zirkus
„Albatros“: maskulin Albatrosmaskulin m <Albatros; -se> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) albatros albatrosmaskulin m Albatros Albatros
„Bewandtnis“: feminin Bewandtnisfeminin f <Bewandtnis; -se> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) s tím se to má tak Beispiele damit hat es seine Bewandtnis s tím se to má tak damit hat es seine Bewandtnis
„Erlaubnis“: feminin Erlaubnisfeminin f <Erlaubnis; -se> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dovolení, povolení dovoleníNeutrum n Erlaubnis povoleníNeutrum n Erlaubnis Erlaubnis Beispiele um Erlaubnis bitten <po>prosit o dovolení um Erlaubnis bitten
„Kenntnis“: feminin Kenntnisfeminin f <Kenntnis; -se> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) znalost znalostfeminin f Kenntnis Kenntnis Beispiele Kenntnis haben vonDativ dat vĕdĕt oLokativ L Kenntnis haben vonDativ dat et zur Kenntnis nehmen brát <vzít>co na vĕdomí et zur Kenntnis nehmen jemanden in Kenntnis setzen vonDativ dat dávat <dát>komu co na vĕdomí jemanden in Kenntnis setzen vonDativ dat Kenntnisse im Tschechischen haben mít znalosti v češtinĕ Kenntnisse im Tschechischen haben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen