Spanisch-Deutsch Übersetzung für "tact"

"tact" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie taca, taco, tac oder TAC?
tacto
[ˈtakto]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tastenneutro | Neutrum n
    tacto acción
    Berührungfemenino | Femininum f
    tacto acción
    tacto acción
  • Taktmasculino | Maskulinum m
    tacto en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Feingefühlneutro | Neutrum n
    tacto en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tacto en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (sentidomasculino | Maskulinum m del) tacto
    Tastsinnmasculino | Maskulinum m
    (sentidomasculino | Maskulinum m del) tacto
  • faltafemenino | Femininum f de tacto
    Taktlosigkeitfemenino | Femininum f
    faltafemenino | Femininum f de tacto
  • tacto de codos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schulterschlussmasculino | Maskulinum m
    tacto de codos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
blando
[ˈblando]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weich
    blando cosatambién | auch tb droga y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blando cosatambién | auch tb droga y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zart
    blando
    blando
  • mild
    blando clima, tiempo
    blando clima, tiempo
Beispiele
  • blando al tacto
    weich anzufühlen, nachgiebig
    blando al tacto
  • blando como mantecao | oder o mantequilla
    blando como mantecao | oder o mantequilla
  • estar blando arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR carne,etcétera | etc., und so weiter etc
    weich (o | odero zarto | oder o gar) sein
    estar blando arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR carne,etcétera | etc., und so weiter etc
  • weich, sanft
    blando persona en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blando persona en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kraftlos, schlapp
    blando (≈ débil)
    blando (≈ débil)
  • nachsichtig
    blando (≈ indulgente)
    blando (≈ indulgente)
Beispiele
sentido
[senˈtiðo]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • empfindlich
    sentido (≈ sensible)
    sentido (≈ sensible)
  • schmerzlich
    sentido (≈ doloroso)
    sentido (≈ doloroso)
  • tief empfunden
    sentido (≈ hondo)
    sentido (≈ hondo)
sentido
[senˈtiðo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sinnmasculino | Maskulinum m
    sentido (≈ significado)
    Bedeutungfemenino | Femininum f
    sentido (≈ significado)
    sentido (≈ significado)
Beispiele
  • Verstandmasculino | Maskulinum m
    sentido (≈ razón)
    sentido (≈ razón)
  • Sinnmasculino | Maskulinum m (für)
    sentido de humor, oído
    sentido de humor, oído
  • Gefühlneutro | Neutrum n
    sentido anímico
    sentido anímico
Beispiele
  • Bewusstseinneutro | Neutrum n
    sentido (≈ conocimiento)
    sentido (≈ conocimiento)
Beispiele
  • perder/recobrar el sentido
    das Bewusstsein verlieren/wiedererlangen
    perder/recobrar el sentido
  • Richtungfemenino | Femininum f
    sentido (≈ dirección)
    sentido (≈ dirección)
Beispiele
  • en el sentido de las agujas del reloj
    en el sentido de las agujas del reloj
  • sentido de corte tecnología | TechnikTEC
    Schnittrichtungfemenino | Femininum f
    sentido de corte tecnología | TechnikTEC
  • sentido longitudinal/transversal
    Längs-/Querrichtungfemenino | Femininum f
    sentido longitudinal/transversal
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen