Spanisch-Deutsch Übersetzung für "shoestring fries"

"shoestring fries" Deutsch Übersetzung

Fries
[friːs]Maskulinum | masculino m <Frieses; Friese>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frisoMaskulinum | masculino m
    Fries Architektur | arquitecturaARCH
    Fries Architektur | arquitecturaARCH
  • frisaFemininum | femenino f
    Fries (≈ Stoff)
    Fries (≈ Stoff)
frieren
[ˈfriːrən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <fror; gefroren; h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mich friert , es friert mich
    mich friert , es friert mich
  • mich friert an den Füßen
    tengo frío en los pies, tengo los pies helados
    mich friert an den Füßen
frieren
[ˈfriːrən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <fror; gefroren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich friere an den Händen <h.>
    tengo las manos heladas
    ich friere an den Händen <h.>
  • helarse
    frieren (≈ gefrieren) Boden, Wasser <s.>
    frieren (≈ gefrieren) Boden, Wasser <s.>
Beispiele
frieren
[ˈfriːrən]unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <fror; gefroren; h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es friert (≈ gefrieren)
    es friert (≈ gefrieren)
erbärmlich
[ɛrˈbɛrmlɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lamentable
    erbärmlich (≈ kläglich)
    erbärmlich (≈ kläglich)
  • miserable
    erbärmlich (≈ jämmerlich)
    erbärmlich (≈ jämmerlich)
  • espantoso
    erbärmlich Angstetc., und so weiter | etcétera etc umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    erbärmlich Angstetc., und so weiter | etcétera etc umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
erbärmlich
[ɛrˈbɛrmlɪç]Adverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • terriblemente
    erbärmlich figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
    erbärmlich figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
Schneider
Maskulinum | masculino m <Schneiders; Schneider>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sastreMaskulinum | masculino m
    Schneider
    Schneider
  • modistoMaskulinum | masculino m
    Schneider für Damen
    Schneider für Damen
Beispiele
  • frieren wie ein Schneider umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    frieren wie ein Schneider umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • im Schneider sein Kartenspiel
    acabar la partida sin llegar a los treinta puntos
    im Schneider sein Kartenspiel
  • aus dem Schneider sein umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    aus dem Schneider sein umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
jämmerlich
[ˈjɛmərlɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lastimoso, lamentable
    jämmerlich (≈ ärmlich, bedauernswert) (≈ schlecht)auch | también a. pejorativ, abwertend | despectivopej
    jämmerlich (≈ ärmlich, bedauernswert) (≈ schlecht)auch | también a. pejorativ, abwertend | despectivopej
  • lastimero
    jämmerlich Geschrei
    jämmerlich Geschrei
  • miserable
    jämmerlich (≈ elend)
    jämmerlich (≈ elend)
jämmerlich
[ˈjɛmərlɪç]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lastimosamente
    jämmerlich (≈ erbärmlich)
    jämmerlich (≈ erbärmlich)
Beispiele
Beispiele
Beispiele
frío
[ˈfrio]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kalt
    frío también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    frío también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • frostig
    frío en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    frío en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • en frío
    kalt, in kaltem Zustand
    en frío
  • en frío en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit kühlem Kopf
    en frío en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • estar frío con respecto aalguna cosa, algo | etwas a/c
    einer Sache (dativo | Dativdat) kühl gegenüberstehen
    estar frío con respecto aalguna cosa, algo | etwas a/c
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • estar frío muerto uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    estar frío muerto uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • dejar aalguien | jemand alguien frío uso familiar | umgangssprachlichfam
    jemanden umlegen
    dejar aalguien | jemand alguien frío uso familiar | umgangssprachlichfam
frío
[ˈfrio]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kältefemenino | Femininum f
    frío
    frío
Beispiele
  • frío polar
    polare Kaltluftfemenino | Femininum f
    frío polar
  • un frío que pelao | oder ovulgar | vulgär vulg un frío de cojón de micoo | oder ovulgar | vulgär vulg un frío de cojones uso familiar | umgangssprachlichfam
    un frío que pelao | oder ovulgar | vulgär vulg un frío de cojón de micoo | oder ovulgar | vulgär vulg un frío de cojones uso familiar | umgangssprachlichfam
  • coger frío
    sich erkälten
    coger frío
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • fríosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl medicina | MedizinMED (fiebre intermitente) mit Kältegefühl beginnendes América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    Wechselfieberneutro | Neutrum n
    fríosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl medicina | MedizinMED (fiebre intermitente) mit Kältegefühl beginnendes América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
carne
[ˈkarne]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fleischneutro | Neutrum n
    carne también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    carne también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • carne adobada
    Pökelfleischneutro | Neutrum n
    carne adobada
  • carne ahumada
    Rauchfleischneutro | Neutrum n
    carne ahumada
  • carne asada
    Bratfleischneutro | Neutrum n
    Bratenmasculino | Maskulinum m
    carne asada
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • carne de cañón en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kanonenfutterneutro | Neutrum n
    carne de cañón en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • carne de gallina
    Gänsehautfemenino | Femininum f
    carne de gallina
  • se me pone carne de gallina en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ich bekomme eine Gänsehaut
    se me pone carne de gallina en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Fleischneutro | Neutrum n
    carne religión | ReligionREL
    carne religión | ReligionREL
Beispiele
  • carne humana
    menschliche Schwachheitfemenino | Femininum f
    carne humana
Beispiele