Spanisch-Deutsch Übersetzung für "müdester"

"müdester" Deutsch Übersetzung

müde
[ˈmyːdə]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • einer Sache (Genitiv | genitivogen) müde sein (≈ überdrüssig)
    estar harto deetwas | alguna cosa, algo a/c
    einer Sache (Genitiv | genitivogen) müde sein (≈ überdrüssig)
  • es müde sein, zu (Infinitiv | infinitivoinf)
    estar cansado de (Infinitiv | infinitivoinf)
    es müde sein, zu (Infinitiv | infinitivoinf)
  • er wird nicht müde zu (Infinitiv | infinitivoinf)
    no se cansa de (Infinitiv | infinitivoinf)
    er wird nicht müde zu (Infinitiv | infinitivoinf)
Mark
[mark]Femininum | femenino f <Mark; Mark>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marcoMaskulinum | masculino m
    Mark Währung historisch | históricohist
    Mark Währung historisch | históricohist
Beispiele
  • Deutsche Mark
    MarcoMaskulinum | masculino m alemán
    Deutsche Mark
  • keine müde Mark umgangssprachlich | uso familiarumg
    ni un duro
    keine müde Mark umgangssprachlich | uso familiarumg
Krieger
Maskulinum | masculino m <Kriegers; Krieger> Kriegerin (Femininum | femeninof) <Kriegerin; Kriegerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guerrero, -aMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculino, femenino m,f
    Krieger
    Krieger
Beispiele
  • alter Krieger
    veteranoMaskulinum | masculino m
    alter Krieger
  • alter Krieger figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    viejo guerreroMaskulinum | masculino m
    alter Krieger figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • müder Krieger (≈ erschöpftes Kind) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
    niñoMaskulinum | masculino m cansado de tanto jugar
    müder Krieger (≈ erschöpftes Kind) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
umfallen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • caerse
    umfallen
    umfallen
  • volcar
    umfallen Sacheauch | también a.
    umfallen Sacheauch | también a.
Beispiele
  • cambiar de opinión
    umfallen (≈ seine Meinung ändern) umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
    umfallen (≈ seine Meinung ändern) umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
  • rajarse
    umfallen umgangssprachlich | uso familiarumg
    umfallen umgangssprachlich | uso familiarumg
allmählich
[alˈmɛːlɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

allmählich
[alˈmɛːlɪç]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
scheinen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schien; geschienen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • parecer
    scheinen (≈ den Anschein haben)
    scheinen (≈ den Anschein haben)
Beispiele
  • das scheint mir gut
    me parece bien
    das scheint mir gut
  • er scheint müde zu sein
    parece estar cansado
    er scheint müde zu sein
  • es scheint so
    así parece
    es scheint so
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen