Spanisch-Deutsch Übersetzung für "fuertes"

"fuertes" Deutsch Übersetzung

Furt
[fʊrt]Femininum | femenino f <Furt; Furten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vadoMaskulinum | masculino m
    Furt
    Furt
fuerte
[ˈfŭɛrte]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • monedafemenino | Femininum f fuerte
    harte (o | odero starke) Währungfemenino | Femininum f
    monedafemenino | Femininum f fuerte
  • hacerse fuerte
    hacerse fuerte
  • hacerse fuerte en en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich versteifen (aufacusativo | Akkusativ acus)
    hacerse fuerte en en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • ¡qué fuerte! uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig , ¡esto es muy fuerte!
    das ist starko | oder o ein starkes Stück!
    (wie) Krass!
    ¡qué fuerte! uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig , ¡esto es muy fuerte!
fuerte
[ˈfŭɛrte]adverbio | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fuerte
[ˈfŭɛrte]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • starke Seitefemenino | Femininum f
    fuerte
    Stärkefemenino | Femininum f
    fuerte
    fuerte
  • Fortneutro | Neutrum n
    fuerte milicia | Militär, militärischMIL
    fuerte milicia | Militär, militärischMIL
abrazo
[aˈβraθo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Umarmungfemenino | Femininum f
    abrazo
    abrazo
Beispiele
  • dar un abrazo
    dar un abrazo
  • un (fuerte) abrazo en una carta
    ≈ herzlichst
    un (fuerte) abrazo en una carta
desvalijador
[dezβalixaˈðɔr]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Plünderermasculino | Maskulinum m
    desvalijador
    Räubermasculino | Maskulinum m
    desvalijador
    desvalijador
Beispiele
  • desvalijador de cajas fuertes
    Geldschrankknackermasculino | Maskulinum m
    desvalijador de cajas fuertes
  • desvalijador de coches uso familiar | umgangssprachlichfam
    Automardermasculino | Maskulinum m
    desvalijador de coches uso familiar | umgangssprachlichfam
pimentón
[pimenˈtɔn]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Paprikamasculino | Maskulinum m
    pimentón condimento
    pimentón condimento
Beispiele
  • pimentón dulce
    süßer Paprikamasculino | Maskulinum m
    pimentón dulce
  • pimentón fuerte (o | odero picante)
    scharfer Paprikamasculino | Maskulinum m
    pimentón fuerte (o | odero picante)
robledal
[rrɔβleˈðal]masculino | Maskulinum m, robledo [rrɔˈβleðo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eichenwaldmasculino | Maskulinum m
    robledal
    robledal
Beispiele
roble
[ˈrrɔβle]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eichefemenino | Femininum f
    roble botánica | BotanikBOT
    roble botánica | BotanikBOT
Beispiele
  • ser un roble en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ser un roble en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • fuerte como un roble
    stark wie ein Baum
    fuerte como un roble
repicar
[rrɛpiˈkar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • läuten
    repicar campanas
    repicar campanas
  • schlagen
    repicar castañuelas
    repicar castañuelas
repicar
[rrɛpiˈkar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • läuten
    repicar campanas
    repicar campanas
  • klappern
    repicar castañuelas
    repicar castañuelas
Beispiele
  • cuando repican (muy) gordoo | oder o fuerte regionalismo | regionalregespecialmente | besonders espec América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    an (hohen) Feiertagen, in Festzeiten
    cuando repican (muy) gordoo | oder o fuerte regionalismo | regionalregespecialmente | besonders espec América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • no se puede repicar y estar en la procesión proverbio | sprichwörtlichprov
    man kann nicht gleichzeitig auf zwei Hochzeiten tanzen
    no se puede repicar y estar en la procesión proverbio | sprichwörtlichprov
pisar
[piˈsar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • treten (aufacusativo | Akkusativ acus)
    pisar
    pisar
  • betreten
    pisar (≈ entrar)
    pisar (≈ entrar)
Beispiele
  • (fest)stampfen
    pisar tierra
    pisar tierra
Beispiele
  • pisar firme (o | odero fuerte) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pisar firme (o | odero fuerte) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • pisar la clientela aalguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Kundschaft wegnehmen
    pisar la clientela aalguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wegschnappen
    pisar (≈ quitar) uso familiar | umgangssprachlichfam
    pisar (≈ quitar) uso familiar | umgangssprachlichfam