Spanisch-Deutsch Übersetzung für "fange"

"fange" Deutsch Übersetzung

fango
[ˈfaŋgo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Morastmasculino | Maskulinum m
    fango
    Schlammmasculino | Maskulinum m
    fango
    fango
  • Dreckmasculino | Maskulinum m
    fango en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fango en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • fango medicinal medicina | MedizinMED
    Fangomasculino | Maskulinum m
    fango medicinal medicina | MedizinMED
  • bañosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl de fango
    Schlamm-, Moorbäderneutro plural | Neutrum Plural npl
    bañosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl de fango
  • envolturafemenino | Femininum f de fango
    Fangopackungfemenino | Femininum f
    envolturafemenino | Femininum f de fango
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Fang
[faŋ]Maskulinum | masculino m <Fang(e)s; Fänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pescaFemininum | femenino f
    Fang (≈ Fischfang) <ohnePlural | plural pl>
    Fang (≈ Fischfang) <ohnePlural | plural pl>
  • presaFemininum | femenino f
    Fang (≈ Beute)
    capturaFemininum | femenino f
    Fang (≈ Beute)
    Fang (≈ Beute)
Beispiele
  • auf Fang gehen Fischer <ohnePlural | plural pl>
    auf Fang gehen Fischer <ohnePlural | plural pl>
  • einen guten Fang machen (oder | ood tun) beim Fischenauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
    hacer una buena presa
    einen guten Fang machen (oder | ood tun) beim Fischenauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <ohnePlural | plural pl>
Beispiele
  • Fänge eines Greifvogels <Plural | pluralpl>
    garrasFemininum Plural | femenino plural fpl
    Fänge eines Greifvogels <Plural | pluralpl>
fangen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <fängt; fing; gefangen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fangen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <fängt; fing; gefangen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich fangen
    enredarse (en)
    sich fangen
  • sich (wieder) fangen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    sich (wieder) fangen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
brótola
femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • brótola de fango pez
    Gabeldorschmasculino | Maskulinum m
    brótola de fango pez
Leimrute
Femininum | femenino f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • varetaFemininum | femenino f
    Leimrute Jagd | montería, cazaJAGD
    varaFemininum | femenino f enviscada
    Leimrute Jagd | montería, cazaJAGD
    Leimrute Jagd | montería, cazaJAGD
Beispiele
Schulanfang
Maskulinum | masculino m <Schulanfangs; -fänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • comienzoMaskulinum | masculino m de curso
    Schulanfang nach den Ferien
    Schulanfang nach den Ferien
  • comienzoMaskulinum | masculino m de las clases
    Schulanfang am Morgen
    Schulanfang am Morgen
envoltura
[embɔlˈtura]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hüllefemenino | Femininum f
    envoltura (≈ capa exterior)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    envoltura (≈ capa exterior)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verpackungfemenino | Femininum f
    envoltura comercio | HandelCOM
    envoltura comercio | HandelCOM
  • Mantelmasculino | Maskulinum m
    envoltura tecnología | TechnikTEC
    envoltura tecnología | TechnikTEC
Beispiele
  • envoltura hermética
    luftdichte Hüllefemenino | Femininum f
    Frischhaltepackungfemenino | Femininum f
    envoltura hermética
  • envoltura tubular
    Rohrmantelmasculino | Maskulinum m, -hüllefemenino | Femininum f
    envoltura tubular
  • Wickelmasculino | Maskulinum m
    envoltura medicina | MedizinMED compresa
    Packungfemenino | Femininum f
    envoltura medicina | MedizinMED compresa
    envoltura medicina | MedizinMED compresa
Beispiele
  • envoltura de lodoo | oder o de fango
    Fangopackungfemenino | Femininum f
    envoltura de lodoo | oder o de fango
  • envoltura torácica
    Brustwickelmasculino | Maskulinum m
    envoltura torácica
Beispiele
  • envoltura(s)femenino plural | Femininum Plural f(pl) pañales
    Windelnfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    envoltura(s)femenino plural | Femininum Plural f(pl) pañales
Jahresanfang
Maskulinum | masculino m <Jahresanfang(e)s; -fänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • comienzoMaskulinum | masculino m del año
    Jahresanfang
    Jahresanfang
Flug
[fluːk]Maskulinum | masculino m <Flug(e)s; Flüge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vueloMaskulinum | masculino m
    Flug
    Flug
Beispiele
  • auf dem Flug nach …
    durante el vuelo a …
    auf dem Flug nach …
  • im Fluge (fangen)
    (coger) al vuelo
    im Fluge (fangen)
  • die Zeit vergeht (wie) im Flug(e)
    die Zeit vergeht (wie) im Flug(e)
Blickfang
Maskulinum | masculino m <Blickfang(e)s; -fänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)