Spanisch-Deutsch Übersetzung für "entferntes"

"entferntes" Deutsch Übersetzung

entfernt
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (weit) entfernt von
    (muy) lejos de
    (weit) entfernt von
Beispiele
Steinwurf
Maskulinum | masculino m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pedradaFemininum | femenino f
    Steinwurf
    Steinwurf
Beispiele
  • einen Steinwurf entfernt figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    a tiro de piedra
    einen Steinwurf entfernt figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Autominute
Femininum | femenino f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
meilenweit
Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • muchas leguas, muchos kilómetros
    meilenweit gehen
    meilenweit gehen
Beispiele
  • meilenweit davon entfernt sein zu (Infinitiv | infinitivoinf) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    estar muy lejos de (Infinitiv | infinitivoinf)
    meilenweit davon entfernt sein zu (Infinitiv | infinitivoinf) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • meilenweit gehen
    marchar muchos kilómetros
    meilenweit gehen
Verwandte
Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) m/f(m) <→ A>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pariente, -aMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculino, femenino m,f
    Verwandte(r)
    familiarMaskulinum und Femininum | masculino y femenino m/f
    Verwandte(r)
    Verwandte(r)
Beispiele
  • naher Verwandter
    parienteMaskulinum | masculino m cercanooder | o od próximo
    naher Verwandter
  • eine entfernte Verwandte
    una pariente lejana
    eine entfernte Verwandte
Schritt
[ʃrɪt]Maskulinum | masculino m <Schritt(e)s; Schritte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pasoMaskulinum | masculino m
    Schritt (≈ auch | tambiéna. Tanzschritt)
    Schritt (≈ auch | tambiéna. Tanzschritt)
Beispiele
  • auf Schritt und Tritt
    a cada paso
    auf Schritt und Tritt
  • Schritt für Schritt
    paso a paso
    Schritt für Schritt
  • mit schnellen Schritten
    a paso ligero
    mit schnellen Schritten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pasoMaskulinum | masculino m
    Schritt Entfernung <Plural | pluralplauch | también a. Schritt>
    Schritt Entfernung <Plural | pluralplauch | también a. Schritt>
Beispiele
  • nur ein paar Schritt(e) von hier entfernt <Plural | pluralplauch | también a. Schritt>
    sólo a unos pasos de aquí
    nur ein paar Schritt(e) von hier entfernt <Plural | pluralplauch | también a. Schritt>
  • medidaFemininum | femenino f
    Schritt (≈ Maßnahme) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Schritt (≈ Maßnahme) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • entrepiernaFemininum | femenino f
    Schritt einer Hose
    Schritt einer Hose
davon
[daˈfɔn]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • de allí
    davon räumlich
    davon räumlich
Beispiele
  • nicht weit davon (entfernt)
    no lejos de allí
    nicht weit davon (entfernt)
  • de esto, de eso, de ello
    davon (≈ dadurch)
    davon (≈ dadurch)
Beispiele
  • das kommt davon! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡ahí lo tienes!, ¡ya lo ves!
    das kommt davon! umgangssprachlich | uso familiarumg
  • das kommt davon, dass
    eso es debido a que
    das kommt davon, dass
  • was habe ich davon?
    ¿de qué me sirve?
    was habe ich davon?
Beispiele
Beispiele
  • die Hälfte davon (≈ von einer Menge)
    la mitad de eso
    die Hälfte davon (≈ von einer Menge)
  • probier mal davon!
    ¡pruébalo!
    probier mal davon!
weit
[vaɪt]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • weite Teile des Landes
    una gran parte del país
    weite Teile des Landes
  • im weiteren Sinn(e)
    en sentido más amplio
    im weiteren Sinn(e)
  • im weiteren Sinn(e) Sprachwissenschaft | lingüísticaLING
    im weiteren Sinn(e) Sprachwissenschaft | lingüísticaLING
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • largo
    weit Reise, Weg
    weit Reise, Weg
  • lejano
    weit Ziel
    weit Ziel
Beispiele
  • ancho
    weit Kleidung
    weit Kleidung
  • amplio
    weit Mode | modaMODE (≈ weit geschnitten)
    weit Mode | modaMODE (≈ weit geschnitten)
weit
[vaɪt]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lejos
    weit (≈ entfernt)
    weit (≈ entfernt)
Beispiele
  • weit gehen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ir lejos
    weit gehen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • weit sehen
    ver lejos
    weit sehen
  • weit entfernt von …
    lejos de …
    weit entfernt von …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • largo
    weit zeitlich
    weit zeitlich
Beispiele
Beispiele
  • wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? in der Entwicklung
    ¿a dónde has llegado (en el trabajo)?
    wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? in der Entwicklung
  • weit fortgeschritten in der Entwicklung, in einem Prozessauch | también a. Medizin | medicinaMED
    weit fortgeschritten in der Entwicklung, in einem Prozessauch | también a. Medizin | medicinaMED
  • es weit bringen
    es weit bringen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mucho
    weit (≈ weitaus)
    weit (≈ weitaus)
Beispiele
Beispiele
  • damit ist es nicht weit her figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    no es (ninguna) cosa del otro mundo
    damit ist es nicht weit her figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • damit ist es nicht weit her umgangssprachlich | uso familiarumg
    no es para tanto
    damit ist es nicht weit her umgangssprachlich | uso familiarumg
  • es ist nicht weit her mit ihm
    no es ninguna lumbrera
    es ist nicht weit her mit ihm
Beispiele
Beispiele
  • zu weit gehen mit zuauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    zu weit gehen mit zuauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • zu weit gehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    (pro)pasarse, extralimitarse, excederse
    zu weit gehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • das geht zu weit
    das geht zu weit
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen