Spanisch-Deutsch Übersetzung für "billige"

"billige" Deutsch Übersetzung

billig
[ˈbɪlɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • barato, económico
    billig Preisauch | también a. pejorativ, abwertend | despectivopej
    billig Preisauch | también a. pejorativ, abwertend | despectivopej
  • malo, primitivo
    billig Ausrede, Rat, Trick figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    billig Ausrede, Rat, Trick figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • justo, equitativo
    billig berechtigt, angemessen obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
    billig berechtigt, angemessen obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
  • razonable, aceptable
    billig vernünftig, zumutbar
    billig vernünftig, zumutbar
Beispiele
billig
[ˈbɪlɪç]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • billig abzugeben in Anzeigen
    se vende barato
    billig abzugeben in Anzeigen
  • billig davonkommen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    billig davonkommen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
billigen
[ˈbɪlɪgən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Dutzend
[ˈdʊtsənt]Neutrum | neutro n <Dutzends; Dutzende>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • docenaFemininum | femenino f
    Dutzend
    Dutzend
Beispiele
  • zwei Dutzend
    dos docenas
    zwei Dutzend
  • zu Dutzenden
    a docenas
    zu Dutzenden
  • im Dutzend billiger umgangssprachlich | uso familiarumg
    a trece por docena
    im Dutzend billiger umgangssprachlich | uso familiarumg
kaufen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • comprar (ajemand | alguien alguien , parajemand | alguien alguien)
    kaufen bei, von jemandem / für jemanden (≈ bestechen)auch | también a. umgangssprachlich | uso familiarumg
    kaufen bei, von jemandem / für jemanden (≈ bestechen)auch | también a. umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • teuer/billig kaufen
    comprar caro/barato
    teuer/billig kaufen
  • etwas | alguna cosa, algoetwas für 100 Euro kaufen
    compraretwas | alguna cosa, algo a/c por cien euros
    etwas | alguna cosa, algoetwas für 100 Euro kaufen
  • etwas | alguna cosa, algoetwas von jemandem kaufen
    compraretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    etwas | alguna cosa, algoetwas von jemandem kaufen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verkaufen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vender
    verkaufen
    verkaufen
  • dar salida a
    verkaufen (≈ absetzen)auch | también a.
    verkaufen (≈ absetzen)auch | también a.
Beispiele
  • billig/teuer verkaufen
    vender barato/caro
    billig/teuer verkaufen
  • zu verkaufen auf Schildern
    se vende
    zu verkaufen auf Schildern
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas verkaufen , etwas | alguna cosa, algoetwas an jemanden verkaufen
    vender(le)etwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas verkaufen , etwas | alguna cosa, algoetwas an jemanden verkaufen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verkaufen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gut) verkaufen Ware
    venderse (bien)
    sich (gut) verkaufen Ware
  • sich schlecht verkaufen Ware
    sich schlecht verkaufen Ware
  • sich gut verkaufen Person figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    sich gut verkaufen Person figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
abgeben
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entregar (a)
    abgeben anAkkusativ | acusativo akk Brief, Geldetc., und so weiter | etcétera etc
    abgeben anAkkusativ | acusativo akk Brief, Geldetc., und so weiter | etcétera etc
  • dejar
    abgeben Gepäck, Mantel
    abgeben Gepäck, Mantel
  • dar, ceder
    abgeben (≈ abtreten, schenken)
    abgeben (≈ abtreten, schenken)
Beispiele
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas abgeben
    ceder ajemand | alguien alguienetwas | alguna cosa, algo a/c (de)
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas abgeben
  • die Leitung/Macht abgeben
    pasaroder | o od ceder la dirección/el poder (a)
    die Leitung/Macht abgeben
  • abzugeben bei
    para entregar a (oder | ood en casa de)
    abzugeben bei
  • dar
    abgeben Erklärung
    abgeben Erklärung
Beispiele
  • eine Erklärung abgeben
    eine Erklärung abgeben
  • eine Meinung überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) abgeben
    opinar deetwas | alguna cosa, algo a/c
    emitir una opinión sobreetwas | alguna cosa, algo a/c
    eine Meinung überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) abgeben
  • eine Meinung überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) abgeben kritisch
    juzgaretwas | alguna cosa, algo a/c
    eine Meinung überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) abgeben kritisch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hacer
    abgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH Angebot
    abgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH Angebot
  • vender (a)
    abgeben anAkkusativ | acusativo akk Waren
    abgeben anAkkusativ | acusativo akk Waren
Beispiele
  • pasar (a)
    abgeben anAkkusativ | acusativo akk Ball
    abgeben anAkkusativ | acusativo akk Ball
Beispiele
  • emitir, irradiar
    abgeben Wärme, Dampfetc., und so weiter | etcétera etc
    abgeben Wärme, Dampfetc., und so weiter | etcétera etc
Beispiele
  • abgegebene Leistung
    potencia efectiva generada (beziehungsweise | respectivamentebzw suministrada)
    abgegebene Leistung
Beispiele
  • er würde einen guten Lehreretc., und so weiter | etcétera etc abgeben
    sería un buen profesor,etc., und so weiter | etcétera etc
    er würde einen guten Lehreretc., und so weiter | etcétera etc abgeben
abgeben
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pasar
    abgeben Sport | deporteSPORT
    abgeben Sport | deporteSPORT
abgeben
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich abgeben mit
    sich abgeben mit
  • sich abgeben mit mit jemandemauch | también a.
    tener trato con
    sich abgeben mit mit jemandemauch | también a.
  • damit kann ich mich nicht abgeben
    no puedo ocuparme de eso
    damit kann ich mich nicht abgeben
nicht
[nɪçt]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • no
    nicht
    nicht
Beispiele
Beispiele
  • nicht? in Fragen , nicht wahr?
    ¿no?, ¿verdad?
    nicht? in Fragen , nicht wahr?
  • etwa nicht?
    ¿a que no?
    etwa nicht?
  • warum nicht? , wieso nicht?
    ¿por qué no?, cómo que no?
    warum nicht? , wieso nicht?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • bitte nicht! Ausrufe
    ¡por favor, no!
    bitte nicht! Ausrufe
  • komm nicht!
    ¡no vengas!
    komm nicht!
  • nicht doch!
    ¡que no!
    nicht doch!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
um
[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Akkusativ | acusativoakk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • a
    um zeitlich bestimmt
    um zeitlich bestimmt
  • a eso de
    um ungefähr
    um ungefähr
Beispiele
Beispiele
  • einer um den andern Reihenfolge
    einer um den andern Reihenfolge
  • einer um den andern abwechselnd
    alternando
    einer um den andern abwechselnd
  • Tag um Tag
    día por día
    Tag um Tag
  • por
    um (≈ für) Preis
    um (≈ für) Preis
Beispiele
  • en
    um Unterschied, Abstand
    um Unterschied, Abstand
Beispiele
Beispiele
  • um die… (≈ etwa)
    unos …
    um die… (≈ etwa)
  • por, a causa de
    um (≈ wegen)
    um (≈ wegen)
Beispiele
  • umetwas | alguna cosa, algo etwas wissen
    tener conocimiento deetwas | alguna cosa, algo a/c
    estar enterado deetwas | alguna cosa, algo a/c
    umetwas | alguna cosa, algo etwas wissen
  • schade um das Geld!
    ¡lástima de dinero!
    schade um das Geld!
  • nicht um alles in der Welt
    por nada del mundo
    nicht um alles in der Welt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
um
[ʊm]Konjunktion | conjunción konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • um zu (Infinitiv | infinitivoinf) Zweck
    para (Infinitiv | infinitivoinf)
    um zu (Infinitiv | infinitivoinf) Zweck
  • um zu arbeiten
    para trabajar
    um zu arbeiten
  • (como) para
    um Folge
    um Folge
Beispiele
  • es ist zu spät, um zu (Infinitiv | infinitivoinf)
    es demasiado tarde para (Infinitiv | infinitivoinf)
    es ist zu spät, um zu (Infinitiv | infinitivoinf)
  • um → siehe „umso
    um → siehe „umso
um
[ʊm]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • um und um
    por todos lados
    um und um
  • um und um
    de todas partes
    um und um
  • um und um ganz und gar
    um und um ganz und gar
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
gerade
[gəˈraːdə]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • recto
    gerade Linie, Straße, Naseetc., und so weiter | etcétera etc
    gerade Linie, Straße, Naseetc., und so weiter | etcétera etc
Beispiele
  • par
    gerade Zahl
    gerade Zahl
gerade
[gəˈraːdə]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • gerade (in dem Augenblick), als …
    precisamente cuando
    gerade (in dem Augenblick), als …
Beispiele
  • ahora mismo
    gerade (≈ im Moment)
    gerade (≈ im Moment)
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • warum gerade ich?
    ¿por qué justo yo?
    warum gerade ich?
  • das fehlte gerade noch!
    ¡lo que (me) faltaba!
    ¡no (me) faltaba más!
    das fehlte gerade noch!
  • especialmente
    gerade (≈ besonders | especialmentebesonders)
    gerade (≈ besonders | especialmentebesonders)
Beispiele
Beispiele
  • nunoder | o od jetzt gerade! (≈ erst recht) umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡ahora más que nunca!
    nunoder | o od jetzt gerade! (≈ erst recht) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • nun gerade nicht!
    ¡ahora menos que nunca!
    nun gerade nicht!