„anhängig“: Adjektiv anhängigAdjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pendiente pendiente anhängig Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Klage, Verfahren anhängig Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Klage, Verfahren Beispiele einen Prozess anhängig machen entablar un pleito contra, proceder judicialmente contra einen Prozess anhängig machen
„Klage“: Femininum Klage [ˈklaːgə]Femininum | femenino f <Klage; Klagen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lamentación, queja querella, demanda lamentaciónFemininum | femenino f Klage Klage quejaFemininum | femenino f Klage (≈ Beschwerde) Klage (≈ Beschwerde) Beispiele in Klagen ausbrechen prorrumpir en lamentaciones in Klagen ausbrechen Klage führen über quejarse de Klage führen über keinen Grund zur Klage haben no tener motivos de queja keinen Grund zur Klage haben querellaFemininum | femenino f Klage Rechtswesen | jurisprudenciaJUR demandaFemininum | femenino f Klage Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Klage Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Beispiele Klage erheben (gegen jemanden) Rechtswesen | jurisprudenciaJUR presentar una demanda (contrajemand | alguien alguien) poner un pleito (ajemand | alguien alguien) Klage erheben (gegen jemanden) Rechtswesen | jurisprudenciaJUR eine Klage einreichenoder | o od anstrengenoder | o od anhängig machen presentar (la) demanda (beziehungsweise | respectivamentebzw querella) entablar una acción (judicial) (contra , por) eine Klage einreichenoder | o od anstrengenoder | o od anhängig machen Klage führen über (Akkusativ | acusativoakk) pleitear por Klage führen über (Akkusativ | acusativoakk)