Spanisch-Deutsch Übersetzung für "actividades"

"actividades" Deutsch Übersetzung

actividad
[aktiβiˈða(ð)]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tätigkeitfemenino | Femininum f
    actividad
    Aktivitätfemenino | Femininum f
    actividad
    actividad
  • Betätigungfemenino | Femininum f
    actividad (≈ ocupación)
    actividad (≈ ocupación)
  • Lebhaftigkeitfemenino | Femininum f
    actividad (≈ viveza)
    actividad (≈ viveza)
  • Betriebsamkeitfemenino | Femininum f
    actividad (≈ laboriosidad)
    actividad (≈ laboriosidad)
  • Übungfemenino | Femininum f
    actividad (≈ ejercicio)
    actividad (≈ ejercicio)
Beispiele
  • actividad comercial
    Handelsaktivitätfemenino | Femininum f
    actividad comercial
  • actividad misionalo | oder o misionera
    Missionstätigkeitfemenino | Femininum f
    actividad misionalo | oder o misionera
  • actividad política
    politische Betätigungfemenino | Femininum f
    actividad política
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • actividadesfemenino | Femininum fplural | Plural pl el conjunto, (einer Person oder Institution)
    Aktivitätenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    Gesamtbereichmasculino | Maskulinum m der Tätigkeit
    actividadesfemenino | Femininum fplural | Plural pl el conjunto, (einer Person oder Institution)
  • actividades comerciales/docentes
    Geschäfts-/Lehrtätigkeitfemenino | Femininum f
    actividades comerciales/docentes
desplegar
[despleˈɣar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entfalten
    desplegar (≈ desdoblar)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    desplegar (≈ desdoblar)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ausbreiten
    desplegar (≈ extender)
    desplegar (≈ extender)
  • aufklappen
    desplegar cuchillo, silla
    desplegar cuchillo, silla
  • aufstellen, stationieren
    desplegar cohetes
    desplegar cohetes
  • aufbieten
    desplegar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    desplegar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
motriz
[moˈtriθ]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trieb…, Antriebs…
    motriz tecnología | TechnikTEC
    motriz tecnología | TechnikTEC
  • Bewegungs…
    motriz medicina | MedizinMED
    motriz medicina | MedizinMED
Beispiele
económico
[ekoˈnomiko]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • económico
  • billig
    económico (≈ barato) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    económico (≈ barato) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sparsam
    económico (≈ ahorrador)
    económico (≈ ahorrador)
Beispiele
  • actividadesfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as
    Wirtschaftstätigkeitfemenino | Femininum f
    -lebenneutro | Neutrum n
    actividadesfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as
  • pretensionesfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as
    Gehaltsansprüchemasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    pretensionesfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as
  • situaciónfemenino | Femininum f -a
    finanzielle Lagefemenino | Femininum f
    Wirtschaftslagefemenino | Femininum f
    situaciónfemenino | Femininum f -a
cardíaco
[karˈðiako]adjetivo | Adjektiv adj, cardiaco [karˈðĭako]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Herz…
    cardíaco
    cardíaco
  • herzleidend, -krank
    cardíaco enfermo
    cardíaco enfermo
Beispiele
cardíaco
[karˈðiako]masculino | Maskulinum m, cardíacafemenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Herzkranke(r)masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    cardíaco
    cardíaco
hoja
[ˈɔxa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Blattneutro | Neutrum n
    hoja botánica | BotanikBOT
    hoja botánica | BotanikBOT
  • Blattneutro | Neutrum n
    hoja de papel
    hoja de papel
  • Bogenmasculino | Maskulinum m
    hoja grande
    hoja grande
  • Foliefemenino | Femininum f
    hoja de plástico
    hoja de plástico
Beispiele
  • hoja de actividades
    Übungsblattneutro | Neutrum n
    Arbeitsblattneutro | Neutrum n
    hoja de actividades
  • hoja de lata
    Blechneutro | Neutrum n
    hoja de lata
  • Klingefemenino | Femininum f
    hoja de un cuchillo
    hoja de un cuchillo
Beispiele
  • Flügelmasculino | Maskulinum m
    hoja de una ventana, puerta
    hoja de una ventana, puerta
Beispiele
  • hoja de cálculo informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Tabellenkalkulationfemenino | Femininum f
    hoja de cálculo informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
Beispiele
  • hoja de inscripción administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN,etcétera | etc., und so weiter etc
    Anmeldescheinmasculino | Maskulinum m
    hoja de inscripción administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN,etcétera | etc., und so weiter etc
  • hoja de pedido comercio | HandelCOM
    Bestellscheinmasculino | Maskulinum m
    hoja de pedido comercio | HandelCOM
  • hoja de ruta política | PolitikPOL
    Roadmapfemenino | Femininum f
    hoja de ruta política | PolitikPOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
IAE
masculino | Maskulinum mabreviatura | Abkürzung abr (= Impuesto de Actividades Económicas)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

esfera
[esˈfera]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kugelfemenino | Femininum f
    esfera (≈ globo)
    esfera (≈ globo)
  • Zifferblattneutro | Neutrum n
    esfera reloj
    esfera reloj
  • Sphärefemenino | Femininum f
    esfera en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bereichmasculino | Maskulinum m
    esfera en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    esfera en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
campo
[ˈkampo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feldneutro | Neutrum n
    campo agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    Ackermasculino | Maskulinum m
    campo agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    campo agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR
Beispiele
  • campo (de cultivo)
    Feldneutro | Neutrum n
    Ackermasculino | Maskulinum m
    campo (de cultivo)
  • camposplural | Plural pl
    Ländereienfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    Felderneutro plural | Neutrum Plural npl
    camposplural | Plural pl
  • camposplural | Plural pl América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    große Gras- (o | odero Weide)flächenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    camposplural | Plural pl América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Landneutro | Neutrum n
    campo terreno
    campo terreno
Beispiele
  • ir al campo
    aufs Land fahren
    ir al campo
  • (vivir) en el campo
    auf dem Land (lebeno | oder o wohnen)
    (vivir) en el campo
  • campo raso
    offenes Geländeneutro | Neutrum n
    campo raso
  • Platzmasculino | Maskulinum m
    campo especialmente | besondersespec deporte | SportDEP
    Spielfeldneutro | Neutrum n
    campo especialmente | besondersespec deporte | SportDEP
    campo especialmente | besondersespec deporte | SportDEP
Beispiele
  • campo de batalla
    Schlachtfeldneutro | Neutrum n
    campo de batalla
  • campo de aviación
    Flugplatzmasculino | Maskulinum m
    campo de aviación
  • campo de deportes
    Sportplatzmasculino | Maskulinum m
    campo de deportes
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Lagerneutro | Neutrum n
    campo milicia | Militär, militärischMIL política | PolitikPOL
    campo milicia | Militär, militärischMIL política | PolitikPOL
Beispiele
  • Bereichmasculino | Maskulinum m
    campo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebietneutro | Neutrum n
    campo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    campo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Feldneutro | Neutrum n
    campo tecnología | TechnikTEC informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    campo tecnología | TechnikTEC informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
Beispiele
  • campo para entradas informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Eingabefeldneutro | Neutrum n
    campo para entradas informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • campo de opción
    Optionenfeldneutro | Neutrum n
    campo de opción
  • campo de gravitación
    Gravitationsfeldneutro | Neutrum n
    campo de gravitación
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • dejar el campo ///OK///libreo | oder o expeditoo | oder o ceder el campo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dejar el campo ///OK///libreo | oder o expeditoo | oder o ceder el campo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • descubrir (el) campo oportunidad, situación,etcétera | etc., und so weiter etc
    descubrir (el) campo oportunidad, situación,etcétera | etc., und so weiter etc
  • hacer campo especialmente | besondersespec América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    Platz machen, den Platz (von Menschen) räumen
    hacer campo especialmente | besondersespec América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen