Spanisch-Deutsch Übersetzung für "abgelaufen"

"abgelaufen" Deutsch Übersetzung

abgelaufen
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vencido, expirado
    abgelaufen Frist, Vertrag
    abgelaufen Frist, Vertrag
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • abgelaufener Wechsel Finanzen und Bankwesen | banca, finanzasFIN historisch | históricohist
    letraFemininum | femenino f vencida
    abgelaufener Wechsel Finanzen und Bankwesen | banca, finanzasFIN historisch | históricohist
Pass
[pas]Maskulinum | masculino m <Passes; Pässe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pasaporteMaskulinum | masculino m
    Pass (≈ Reisepass)
    Pass (≈ Reisepass)
Beispiele
ablaufen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • correr, escurrirse
    ablaufen Wasseretc., und so weiter | etcétera etc
    ablaufen Wasseretc., und so weiter | etcétera etc
Beispiele
  • desarrollarse
    ablaufen (≈ verlaufen)
    ablaufen (≈ verlaufen)
Beispiele
  • expirar
    ablaufen (≈ enden) Frist
    ablaufen (≈ enden) Frist
  • caducar
    ablaufen Ausweis
    ablaufen Ausweis
Beispiele
  • seine Uhr ist abgelaufen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    le ha llegado la hora
    seine Uhr ist abgelaufen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • deine Zeit ist abgelaufen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
    te llegó la hora
    deine Zeit ist abgelaufen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
ablaufen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • recorrer
    ablaufen Streckeetc., und so weiter | etcétera etc
    ablaufen Streckeetc., und so weiter | etcétera etc
  • desgastar
    ablaufen Schuhsohlenetc., und so weiter | etcétera etc
    ablaufen Schuhsohlenetc., und so weiter | etcétera etc
Beispiele
  • sich (Dativ | dativodat) die Hacken ablaufen nachetwas | alguna cosa, algo etwas umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    hacer lo imposible por lograretwas | alguna cosa, algo a/c, desvivirse poretwas | alguna cosa, algo a/c
    sich (Dativ | dativodat) die Hacken ablaufen nachetwas | alguna cosa, algo etwas umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • jemandem den Rang ablaufen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    superar ajemand | alguien alguien
    jemandem den Rang ablaufen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Frist
[frɪst]Femininum | femenino f <Frist; Fristen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plazoMaskulinum | masculino m
    Frist
    Frist
  • fechaFemininum | femenino f
    Frist (≈ Termin)
    Frist (≈ Termin)
  • prórrogaFemininum | femenino f
    Frist (≈ Aufschub)
    Frist (≈ Aufschub)
Beispiele