Spanisch-Deutsch Übersetzung für "abgefahren"

"abgefahren" Deutsch Übersetzung

abgefahren
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (voll) abgefahren (≈ toll) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl
    flipante umgangssprachlich | uso familiarumg
    alucinante umgangssprachlich | uso familiarumg
    (voll) abgefahren (≈ toll) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl
abfahren
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • salir, partir (a, hacia)
    abfahren nach (≈ wegfahren)
    abfahren nach (≈ wegfahren)
Beispiele
  • descender
    abfahren Skisport
    abfahren Skisport
Beispiele
  • auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas voll abfahren umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    alucinar conjemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas voll abfahren umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • jemanden abfahren lassen umgangssprachlich | uso familiarumg
    dar calabazas ajemand | alguien alguien
    jemanden abfahren lassen umgangssprachlich | uso familiarumg
abfahren
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • transportar, acarrear
    abfahren Schuttetc., und so weiter | etcétera etc
    abfahren Schuttetc., und so weiter | etcétera etc
  • gastar
    abfahren Reifenetc., und so weiter | etcétera etc
    abfahren Reifenetc., und so weiter | etcétera etc
  • recorrer
    abfahren Strecke
    abfahren Strecke
Zug
[tsuːk]Maskulinum | masculino m <Zug(e)s; Züge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trenMaskulinum | masculino m
    Zug Bahn | ferrocarrilesBAHN
    Zug Bahn | ferrocarrilesBAHN
Beispiele
  • durchgehender Zug
    trenMaskulinum | masculino m directo
    durchgehender Zug
  • zuschlagpflichtiger Zug
    trenMaskulinum | masculino m con suplemento (obligatorio)
    zuschlagpflichtiger Zug
  • der Zug aus Sevilla
    el tren (proveniente) de Sevilla
    der Zug aus Sevilla
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • filaFemininum | femenino f
    Zug v. Personen
    Zug v. Personen
  • secciónFemininum | femenino f
    Zug Schulwesen | enseñanzaSCHULE Zweig
    Zug Schulwesen | enseñanzaSCHULE Zweig
  • convoyMaskulinum | masculino m
    Zug v. Fahrzeugen, Schiffen
    Zug v. Fahrzeugen, Schiffen
  • bandadaFemininum | femenino f
    Zug Gruppe von Vögeln
    Zug Gruppe von Vögeln
  • desfileMaskulinum | masculino m
    Zug (≈ Umzug)
    Zug (≈ Umzug)
  • cortejoMaskulinum | masculino m
    Zug feierlicher
    Zug feierlicher
  • procesiónFemininum | femenino f
    Zug Religion | religiónREL
    Zug Religion | religiónREL
  • manifestaciónFemininum | femenino f
    Zug Demonstrationszug
    Zug Demonstrationszug
  • secciónFemininum | femenino f
    Zug Militär, militärisch | miliciaMIL Einheit
    Zug Militär, militärisch | miliciaMIL Einheit
  • pelotónMaskulinum | masculino m
    Zug Militär, militärisch | miliciaMIL
    Zug Militär, militärisch | miliciaMIL
  • marchaFemininum | femenino f (por , a través de)
    Zug durch (≈ Marsch)
    Zug durch (≈ Marsch)
  • expediciónFemininum | femenino f
    Zug (≈ Feldzug)
    Zug (≈ Feldzug)
  • auch | tambiéna. campañaFemininum | femenino f
    Zug (≈ Streifzug, Beutezug)
    Zug (≈ Streifzug, Beutezug)
  • pasajeMaskulinum | masculino m
    Zug (≈ Durchzug, Vorbeizug)
    Zug (≈ Durchzug, Vorbeizug)
  • migraciónFemininum | femenino f
    Zug (≈ Vogelzug)
    pasoMaskulinum | masculino m
    Zug (≈ Vogelzug)
    Zug (≈ Vogelzug)
  • pasoMaskulinum | masculino m
    Zug v. Wolken
    Zug v. Wolken