Spanisch-Deutsch Übersetzung für "worten"

"worten" Deutsch Übersetzung

i. W.
Abkürzung | abreviatura abk (= in Worten)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • en letras
    i. W.
    i. W.
Wort
[vɔrt]Neutrum | neutro n <Wort(e)s; Wörteroder | o od Worte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • palabraFemininum | femenino f
    Wort einzelnes <Plural | pluralpl Wörter; auch | tambiéna. Worte>
    Wort einzelnes <Plural | pluralpl Wörter; auch | tambiéna. Worte>
  • términoMaskulinum | masculino m
    Wort (≈ Ausdruck)
    vozFemininum | femenino f
    Wort (≈ Ausdruck)
    Wort (≈ Ausdruck)
  • fraseFemininum | femenino f
    Wort (≈ Ausspruch)
    dichoMaskulinum | masculino m
    Wort (≈ Ausspruch)
    Wort (≈ Ausspruch)
Beispiele
  • davon ist kein Wort wahr <Plural | pluralpl Wörter; auch | tambiéna. Worte>
    ahí no hay ni una palabra de verdad
    davon ist kein Wort wahr <Plural | pluralpl Wörter; auch | tambiéna. Worte>
  • das Wort hat … <Plural | pluralpl Wörter; auch | tambiéna. Worte>
    tiene la palabra …
    das Wort hat … <Plural | pluralpl Wörter; auch | tambiéna. Worte>
  • das letzte Wort haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <Plural | pluralpl Wörter; auch | tambiéna. Worte>
    tener la última palabra
    das letzte Wort haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <Plural | pluralpl Wörter; auch | tambiéna. Worte>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • palabraFemininum | femenino f
    Wort (≈ Versprechen)
    Wort (≈ Versprechen)
Beispiele
Beispiele
  • geflügelte Worte
    frasesFemininum Plural | femenino plural fpl célebres
    geflügelte Worte
m. a. W.
Abkürzung | abreviatura abk (= mit anderen Worten)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • en otras palabras
    m. a. W.
    m. a. W.
markig
Adjektiv | adjetivo adj figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • markige WortePlural | plural pl
    palabrasFemininum Plural | femenino plural fpl enérgicas
    markige WortePlural | plural pl
unanständig
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verde
    unanständig Witz
    unanständig Witz
  • indecente
    unanständig Personen, Verhalten
    unanständig Personen, Verhalten
Beispiele
  • unanständiges WortNeutrum | neutro n
    obscenidadFemininum | femenino f
    unanständiges WortNeutrum | neutro n
aufmuntern
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aufmunternde Worte
    palabrasFemininum Plural | femenino plural fpl de ánimo
    aufmunternde Worte
lobend
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit lobenden Worten
    en términos elogiosos, con elogios
    con palabras de alabanza
    mit lobenden Worten
verpfänden
transitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete; ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sein Wort verpfänden figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    empeñar su palabra
    sein Wort verpfänden figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
verhüllen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cubrir, tapar
    verhüllen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    verhüllen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • in verhüllten Worten
    con palabras veladas
    in verhüllten Worten
dürr
[dʏr]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • árido, seco
    dürr (≈ vertrocknet)
    dürr (≈ vertrocknet)
Beispiele
  • in dürren Worten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    a secas
    in dürren Worten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig