Spanisch-Deutsch Übersetzung für "brocken hinwerfen"

"brocken hinwerfen" Deutsch Übersetzung

Brocken
[ˈbrɔkən]Maskulinum | masculino m <Brockens; Brocken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trozoMaskulinum | masculino m
    Brocken (≈ Stück)
    pedazoMaskulinum | masculino m
    Brocken (≈ Stück)
    Brocken (≈ Stück)
  • fragmentoMaskulinum | masculino m
    Brocken eines Steins
    Brocken eines Steins
Beispiele
  • ein paar Brocken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    un poco
    ein paar Brocken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • ein paar Brocken Dänisch können
    chapurrear el danés
    ein paar Brocken Dänisch können
  • ein fetter Brocken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ein fetter Brocken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • moleFemininum | femenino f umgangssprachlich | uso familiarumg
    Brocken (≈ massige Person) umgangssprachlich | uso familiarumg
    Brocken (≈ massige Person) umgangssprachlich | uso familiarumg
hinwerfen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dejar, abandonar
    hinwerfen Arbeit usw umgangssprachlich | uso familiarumg
    hinwerfen Arbeit usw umgangssprachlich | uso familiarumg
hinwerfen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich hinwerfen
    sich hinwerfen
  • sich vor jemandem hinwerfen
    echarse a los pies dejemand | alguien alguien
    sich vor jemandem hinwerfen
Bettel
Maskulinum | masculino m <Bettels>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trastosMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    Bettel (≈ Plunder)
    Bettel (≈ Plunder)
  • chismesMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    Bettel
    Bettel
  • pacotillaFemininum | femenino f
    Bettel
    Bettel
Beispiele
brocken
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • desmig(aj)ar
    brocken
    brocken
  • mojar
    brocken eintunken
    brocken eintunken
  • hacer moje(te)
    brocken umgangssprachlich | uso familiarumg
    brocken umgangssprachlich | uso familiarumg
Handschuh
Maskulinum | masculino m <Handschuh(e)s; Handschuhe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guanteMaskulinum | masculino m
    Handschuh
    Handschuh
  • manoplaFemininum | femenino f
    Handschuh (≈ Fausthandschuh)
    Handschuh (≈ Fausthandschuh)
Beispiele
Fehdehandschuh
Maskulinum | masculino m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guanteMaskulinum | masculino m de desafío
    Fehdehandschuh historisch | históricohist figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    Fehdehandschuh historisch | históricohist figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
Beispiele
platt
[plat]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • llano, plano, aplastado
    platt (≈ flach)
    platt (≈ flach)
  • chato
    platt (≈ Nase)
    platt (≈ Nase)
  • pinchado
    platt Reifen
    platt Reifen
Beispiele
  • perplejo
    platt vor Staunen umgangssprachlich | uso familiarumg
    platt vor Staunen umgangssprachlich | uso familiarumg
  • pegado umgangssprachlich | uso familiarumg
    platt
    platt
Beispiele
  • platt sein umgangssprachlich | uso familiarumg
    estar perplejo
    platt sein umgangssprachlich | uso familiarumg
  • ich war platt
    me quedé boquiabierto (oder | ood de piedra)
    ich war platt
platt
[plat]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Kram
[kraːm]Maskulinum | masculino m <Kram(e)s> umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trastosMaskulinum Plural | masculino plural mpl umgangssprachlich | uso familiarumg
    Kram (≈ Zeug)
    chismesMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    Kram (≈ Zeug)
    Kram (≈ Zeug)
Beispiele
  • der ganze Kram
    todos los cachivaches
    der ganze Kram
  • asuntillosMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    Kram (≈ Angelegenheit)
    historietasFemininum Plural | femenino plural fpl
    Kram (≈ Angelegenheit)
    Kram (≈ Angelegenheit)
Beispiele
  • das passt mir nicht in den Kram
    no encaja en mis planes
    das passt mir nicht in den Kram
  • mach doch deinen Kram alleine!
    ¡arréglatelas solito!
    mach doch deinen Kram alleine!
  • den (ganzen) Kram hinwerfen
    abandonarlo todo
    den (ganzen) Kram hinwerfen