Spanisch-Deutsch Übersetzung für "[versehen]"

"[versehen]" Deutsch Übersetzung

Versehen
Neutrum | neutro n <Versehens; Versehen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • equivocaciónFemininum | femenino f
    Versehen
    errorMaskulinum | masculino m
    Versehen
    descuidoMaskulinum | masculino m
    Versehen
    Versehen
Beispiele
  • aus Versehen
    por equivocación
    por descuido
    aus Versehen
Randbemerkung
Femininum | femenino f <Randbemerkung; Randbemerkungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anotaciónFemininum | femenino f al margen
    Randbemerkung
    Randbemerkung
  • comentarioMaskulinum | masculino m
    Randbemerkung figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Randbemerkung figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
versehen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas mitetwas | alguna cosa, algo etwas versehen
    dotaroder | o od proveer ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c deetwas | alguna cosa, algo a/c
    jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas mitetwas | alguna cosa, algo etwas versehen
  • etwas | alguna cosa, algoetwas mitetwas | alguna cosa, algo etwas versehen
    dotaretwas | alguna cosa, algo a/c deetwas | alguna cosa, algo a/c, proveeretwas | alguna cosa, algo a/c deetwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas mitetwas | alguna cosa, algo etwas versehen
  • mit dem Datum versehen
    mit dem Datum versehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ocupar
    versehen Amt
    versehen Amt
  • desempeñar
    versehen Dienstauch | también a.
    versehen Dienstauch | también a.
versehen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mitetwas | alguna cosa, algo etwas versehen (≈ versorgen)
    sich mitetwas | alguna cosa, algo etwas versehen (≈ versorgen)
Beispiele
  • sich versehen (≈ sich irren)
    sich versehen (≈ sich irren)
Beispiele
versehen
Partizip Perfekt | participio pasado pperf <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Proviant
[proviˈant]Maskulinum | masculino m <Proviants; Proviante>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • provisionesFemininum Plural | femenino plural fpl
    Proviant
    víveresMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    Proviant
    Proviant
Beispiele
Widmung
Femininum | femenino f <Widmung; Widmungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Giro
[ˈʒiːro]Neutrum | neutro n <Giros; Giros>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • giroFemininum | femenino f
    Giro
    Giro
Beispiele
Sichtvermerk
Maskulinum | masculino m <Sichtvermerk(e)s; Sichtvermerke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vistoMaskulinum | masculino m bueno
    Sichtvermerk
    Sichtvermerk
Beispiele
Fingersatz
Maskulinum | masculino m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • digitaciónFemininum | femenino f
    Fingersatz Musik | músicaMUS
    Fingersatz Musik | músicaMUS
Beispiele
Seitenzahl
Femininum | femenino f <Seitenzahl; Seitenzahlen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • númeroMaskulinum | masculino m de la página
    Seitenzahl einzelne
    Seitenzahl einzelne
Beispiele
  • númeroMaskulinum | masculino m de páginas
    Seitenzahl Gesamtzahl
    Seitenzahl Gesamtzahl