Spanisch-Deutsch Übersetzung für "[leitung]"

"[leitung]" Deutsch Übersetzung

Leitung
[ˈlaɪtʊŋ]Femininum | femenino f <Leitung; Leitungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • direcciónFemininum | femenino f
    Leitung eines Betriebs
    Leitung eines Betriebs
  • presidenciaFemininum | femenino f
    Leitung einer Versammlung
    Leitung einer Versammlung
Beispiele
  • unter der Leitung von Orchester
    bajo la dirección de
    unter der Leitung von Orchester
  • die Leitung vonetwas | alguna cosa, algo etwas haben
    estar a cargo deetwas | alguna cosa, algo a/c
    die Leitung vonetwas | alguna cosa, algo etwas haben
  • die Leitung übernehmen
    tomar (oder | ood hacerse cargo de) la dirección
    die Leitung übernehmen
  • conducciónFemininum | femenino f
    Leitung Physik | físicaPHYS
    Leitung Physik | físicaPHYS
  • tuberíaFemininum | femenino f
    Leitung für Wasser, Gas
    Leitung für Wasser, Gas
  • conductoMaskulinum | masculino m
    Leitung Elektrotechnik und Elektrizität | electrotecniaELEK
    Leitung Elektrotechnik und Elektrizität | electrotecniaELEK
  • cableMaskulinum | masculino m
    Leitung (≈ Kabel)
    Leitung (≈ Kabel)
  • líneaFemininum | femenino f
    Leitung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecomunicaciónTEL
    Leitung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecomunicaciónTEL
Beispiele
  • die Leitung ist besetzt
    la línea está ocupada
    die Leitung ist besetzt
  • die Leitung wurde unterbrochen
    se ha cortado la línea
    die Leitung wurde unterbrochen
  • sie spricht auf der anderen Leitung
    está hablando por la otra línea
    sie spricht auf der anderen Leitung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
besetzt
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ocupado
    besetzt Platz
    besetzt Platz
  • completo
    besetzt Hotel, Busetc., und so weiter | etcétera etc
    besetzt Hotel, Busetc., und so weiter | etcétera etc
Beispiele
Beispiele
  • besetzt sein Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecomunicaciónTEL
    estar ocupado, estar comunicando
    besetzt sein Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecomunicaciónTEL
  • die Leitung ist besetzt
    no hay línea
    die Leitung ist besetzt
abgeben
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entregar (a)
    abgeben anAkkusativ | acusativo akk Brief, Geldetc., und so weiter | etcétera etc
    abgeben anAkkusativ | acusativo akk Brief, Geldetc., und so weiter | etcétera etc
  • dejar
    abgeben Gepäck, Mantel
    abgeben Gepäck, Mantel
  • dar, ceder
    abgeben (≈ abtreten, schenken)
    abgeben (≈ abtreten, schenken)
Beispiele
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas abgeben
    ceder ajemand | alguien alguienetwas | alguna cosa, algo a/c (de)
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas abgeben
  • die Leitung/Macht abgeben
    pasaroder | o od ceder la dirección/el poder (a)
    die Leitung/Macht abgeben
  • abzugeben bei
    para entregar a (oder | ood en casa de)
    abzugeben bei
  • dar
    abgeben Erklärung
    abgeben Erklärung
Beispiele
  • eine Erklärung abgeben
    eine Erklärung abgeben
  • eine Meinung überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) abgeben
    opinar deetwas | alguna cosa, algo a/c
    emitir una opinión sobreetwas | alguna cosa, algo a/c
    eine Meinung überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) abgeben
  • eine Meinung überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) abgeben kritisch
    juzgaretwas | alguna cosa, algo a/c
    eine Meinung überetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) abgeben kritisch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hacer
    abgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH Angebot
    abgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH Angebot
  • vender (a)
    abgeben anAkkusativ | acusativo akk Waren
    abgeben anAkkusativ | acusativo akk Waren
Beispiele
  • pasar (a)
    abgeben anAkkusativ | acusativo akk Ball
    abgeben anAkkusativ | acusativo akk Ball
Beispiele
  • emitir, irradiar
    abgeben Wärme, Dampfetc., und so weiter | etcétera etc
    abgeben Wärme, Dampfetc., und so weiter | etcétera etc
Beispiele
  • abgegebene Leistung
    potencia efectiva generada (beziehungsweise | respectivamentebzw suministrada)
    abgegebene Leistung
Beispiele
  • er würde einen guten Lehreretc., und so weiter | etcétera etc abgeben
    sería un buen profesor,etc., und so weiter | etcétera etc
    er würde einen guten Lehreretc., und so weiter | etcétera etc abgeben
abgeben
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pasar
    abgeben Sport | deporteSPORT
    abgeben Sport | deporteSPORT
abgeben
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich abgeben mit
    sich abgeben mit
  • sich abgeben mit mit jemandemauch | también a.
    tener trato con
    sich abgeben mit mit jemandemauch | también a.
  • damit kann ich mich nicht abgeben
    no puedo ocuparme de eso
    damit kann ich mich nicht abgeben