Spanisch-Deutsch Übersetzung für "[fragen]"

"[fragen]" Deutsch Übersetzung

Frage
[ˈfraːgə]Femininum | femenino f <Frage; Fragen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • preguntaFemininum | femenino f
    Frage
    Frage
  • interrogaciónFemininum | femenino f
    Frage Grammatik | gramáticaGRAM
    Frage Grammatik | gramáticaGRAM
Beispiele
  • offene Frage
    interroganteMaskulinum | masculino m
    incógnitaFemininum | femenino f
    offene Frage
  • ohne Frage
    sin duda
    ohne Frage
  • eine Frage beantwortenoder | o od auf eine Frage antworten
    responder a una pregunta
    eine Frage beantwortenoder | o od auf eine Frage antworten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • es ist eine Frage der Zeit
    es cuestión de tiempo
    es ist eine Frage der Zeit
  • das ist eine andere Frage
    eso es otra cuestión
    das ist eine andere Frage
  • das ist eben die Frage
    esa es la cuestión precisamente
    das ist eben die Frage
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fragen
transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden fragen
    preguntar ajemand | alguien alguien
    jemanden fragen
  • jemanden fragen ausfragen
    interrogar ajemand | alguien alguien
    jemanden fragen ausfragen
  • jemanden fragen
    hacer preguntas ajemand | alguien alguien
    jemanden fragen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fragen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich fragen
    sich fragen
  • ich frage mich, ob
    me pregunto si…
    ich frage mich, ob
fragen
unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Frager
Maskulinum | masculino m <Fragers; Frager>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interrogadorMaskulinum | masculino m
    Frager
    Frager
  • preguntónMaskulinum | masculino m
    Frager lästiger
    Frager lästiger
W-Frage
[ˈveːfraːgə]Femininum | femenino f <W-Frage; W-Fragen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • keine direkte Übersetzung pregunta que empieza con un pronombre interrogativo
    W-Frage
    W-Frage
löchern
transitives Verb | verbo transitivo v/t umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden (mit Fragen) löchern
    atosigar ajemand | alguien alguien (con preguntas)
    jemanden (mit Fragen) löchern
belästigen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden mit Fragen belästigen
    asediar ajemand | alguien alguien con preguntas
    jemanden mit Fragen belästigen
überfallen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • atacar por sorpresa, asaltar
    überfallen auch | tambiéna. auf der Straße
    überfallen auch | tambiéna. auf der Straße
  • atracar
    überfallen Bank
    überfallen Bank
Beispiele
Beispiele
  • jemanden mit (seinen) Fragen überfallen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    acosar ajemand | alguien alguien con preguntas
    jemanden mit (seinen) Fragen überfallen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • er überfiel mich mit der Frage
    me espetó la pregunta
    me acosó con la pregunta
    er überfiel mich mit der Frage
  • jemanden überfallen besuchen umgangssprachlich | uso familiarumg humorvoll, scherzhaft | humorísticohum
    dejarse caer (por casa dejemand | alguien alguien)
    jemanden überfallen besuchen umgangssprachlich | uso familiarumg humorvoll, scherzhaft | humorísticohum
bestürmen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge> figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • asaltar, asediar
    bestürmen mit Fragen, Bitten
    bestürmen mit Fragen, Bitten
Beispiele
  • mit Bitten bestürmen
    importunar con ruegos
    mit Bitten bestürmen
  • mit Fragen bestürmen
    asediar (oder | ood asaetaroder | o od acosar) a preguntas
    mit Fragen bestürmen
antworten
transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <-ete>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf eine Frage antworten
    responder una pregunta
    auf eine Frage antworten
  • jemandem antworten
    responder ajemand | alguien alguien
    jemandem antworten
einstürmen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einstürmen auf (Akkusativ | acusativoakk)
    (aba)lanzarse sobre
    einstürmen auf (Akkusativ | acusativoakk)
  • (mit Fragen) auf jemanden einstürmen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    atacar ajemand | alguien alguien (con preguntas)
    (mit Fragen) auf jemanden einstürmen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig