Schwedisch-Deutsch Übersetzung für "feler"

"feler" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie feber oder fler?
fel
[feːl]Neutrum, sächlich n <-et; fel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • FehlerMaskulinum, männlich m
    fel
    fel
  • MangelMaskulinum, männlich m
    fel
    fel
  • SchnitzerMaskulinum, männlich m
    fel
    fel
  • IrrtumMaskulinum, männlich m
    fel
    fel
  • VersehenNeutrum, sächlich n
    fel
    VerstoßMaskulinum, männlich m
    fel
    fel
  • SchuldFemininum, weiblich f
    fel
    fel
Beispiele
  • det är hans fel
    das ist seine Schuld
    det är hans fel
  • vad är det för fel?
    was ist denn los?
    vad är det för fel?
fel
[feːl]Adjektiv, Eigenschaftswort adj,Adverb, Umstandswort adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fela
intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Fels
Maskulinum, männlich m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klippaauch a. figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fels
    Fels
medveten
Adjektiv, Eigenschaftswort adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vara medveten om ett fel
    sich (Dativ, 3. Falldat) eines Fehlers bewusst sein
    vara medveten om ett fel
  • jag är väl medveten om det
    es ist mir wohl bewusst
    jag är väl medveten om det
begå
[beˈgoː]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <4>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
satsa
[˅satsa]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mäta
[˅mɛːta]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mäta
[˅mɛːta]Partikelverb v/p <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sida
Substantiv, Hauptwort s <-n; -or>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • SeiteFemininum, weiblich f
    sida
    sida
Beispiele
  • från min sida
    meinerseits, von meiner Seite
    från min sida
  • från regeringens sida
    seitens/vonseiten der Regierung
    från regeringens sida
  • på den här/andra sidan
    diesseits/jenseits (Genitiv, 2. Fallgen)
    på den här/andra sidan
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
höra
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hören (av/från von), (om überAkkusativ, 4. Fall akk)
    höra
    höra
Beispiele
  • höra talas om något
    von etwas (reden) hören
    höra talas om något
  • det hörs bra
    es hört sich gut, es ist gut zu hören
    det hörs bra
  • det hörs att han…
    man hört (es) ihm an, dass er …
    det hörs att han…
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
höra
reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • höra sig för
    sich erkundigen/umhören (om nach)
    höra sig för
höra
Partikelverb v/p <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele