Schwedisch-Deutsch Übersetzung für "augere"

"augere" Deutsch Übersetzung

Auge
Neutrum, sächlich n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ögaNeutrum, sächlich n
    Auge
    Auge
Beispiele
zudrücken
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trycka igen (oderod till)
    zudrücken
    zudrücken
Beispiele
  • ein Auge zudrücken figurativ, in übertragenem Sinnfig
    se genom fingrarna (bei med)
    ein Auge zudrücken figurativ, in übertragenem Sinnfig
aufreißen
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • riva upp
    aufreißen
    aufreißen
Beispiele
  • die Augen aufreißen
    spärra upp ögonen
    die Augen aufreißen
aufreißen
intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • upp, spricka sönder
    aufreißen
    aufreißen
  • ragga upp
    aufreißen umgangssprachlichumg
    aufreißen umgangssprachlichumg
zumachen
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stänga
    zumachen
    zumachen
  • slå igen
    zumachen
    zumachen
Beispiele
  • die Augen zumachen
    die Augen zumachen
Dorn
Maskulinum, männlich m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Dorn im Auge figurativ, in übertragenem Sinnfig
    en nagel i ögat
    ein Dorn im Auge figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • pigg, dubb
    Dorn TechnikTECH
    Dorn TechnikTECH
verschließen
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tillslutaauch a. figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verschließen
    låsa, stänga (till)
    verschließen
    verschließen
Beispiele
  • die Augen vor etwas verschließen figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blunda för något
    die Augen vor etwas verschließen figurativ, in übertragenem Sinnfig
verschließen
reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verschließen (Dativ, 3. Falldat)
    slå dövörat till för något
    sich verschließen (Dativ, 3. Falldat)
blind
Adjektiv, Eigenschaftswort adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blindauch a. figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blind
    blind
Beispiele
verdrehen
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • förvrida
    verdrehen
    verdrehen
  • förvränga
    verdrehen figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verdrehen figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • die Augen verdrehen
    rulla med ögonen
    die Augen verdrehen
  • jemandem den Kopf verdrehen
    kollra bort någon
    jemandem den Kopf verdrehen
bloß
Adjektiv, Eigenschaftswort adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bloß
Adverb, Umstandswort adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

reichen
intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mir reicht’s! umgangssprachlichumg
    nu får det vara nog!
    mir reicht’s! umgangssprachlichumg
  • es reicht mir umgangssprachlichumg
    jag har fått mer än nog (av det)
    es reicht mir umgangssprachlichumg
  • so weit das Auge reicht
    långt ögat når
    so weit das Auge reicht
reichen
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele