Italienisch-Deutsch Übersetzung für "stierer"

"stierer" Deutsch Übersetzung

stieren
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Stier
Maskulinum | maschile m <-[e]s; -e>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • toroMaskulinum | maschile m
    Stier
    Stier
Beispiele
  • den Stier bei den Hörnern fassen (oder | ood packen) figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    prendere il toro per le corna
    den Stier bei den Hörnern fassen (oder | ood packen) figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • ToroMaskulinum | maschile m
    Stier Astrologie | astrologiaASTROL
    Stier Astrologie | astrologiaASTROL
Beispiele
stier
Adjektiv | aggettivo adjund | e u.Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • stier sein ohne Geld regional | regionalereg
    stier sein ohne Geld regional | regionalereg
Horn
Neutrum | neutro n <-[e]s; Hörnerund | e u. -e>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cornoMaskulinum | maschile m
    Horn <Plural | pluralepl Hörner>
    Horn <Plural | pluralepl Hörner>
Beispiele
  • der Stier verletzte ihn mit den Hörnern <Plural | pluralepl Hörner>
    il toro lo ferì con le corna
    der Stier verletzte ihn mit den Hörnern <Plural | pluralepl Hörner>
  • cornoMaskulinum | maschile m
    Horn <Plural | pluralepl -e>
    Horn <Plural | pluralepl -e>
Beispiele
  • Knöpfe aus Horn <Plural | pluralepl -e>
    bottoni di corno
    Knöpfe aus Horn <Plural | pluralepl -e>
  • bernoccoloMaskulinum | maschile m
    Horn Beule <umgangssprachlich | familiareumgPlural | plurale pl Hörner>
    Horn Beule <umgangssprachlich | familiareumgPlural | plurale pl Hörner>
Beispiele
  • sich (Dativ | dativodat) die Hörner abstoßen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    sich (Dativ | dativodat) die Hörner abstoßen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • jemandem Hörner aufsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    mettere le corna a qn
    jemandem Hörner aufsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • (mit jemandem) ins gleiche Horn blasen
    essere pienamente d’accordo (con qn)
    (mit jemandem) ins gleiche Horn blasen