Italienisch-Deutsch Übersetzung für "sentita"

"sentita" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie sentina oder smentita?
nominare
[nomiˈnaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nominarequalcuno | jemand qn presidente
    jemanden zum Präsidenten ernennen
    nominarequalcuno | jemand qn presidente
Beispiele
mai
[ˈmaːi]avverbio | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • hai mai visto una cosa del genere?
    hast du jemals soqualcosa | etwas etwas gesehen?
    hai mai visto una cosa del genere?
  • bloß, wohl, je
    mai rafforzativo; talvolta non tradotto
    mai rafforzativo; talvolta non tradotto
Beispiele
  • dove mai sarà andato?
    wo ist er bloß hingegangen?
    dove mai sarà andato?
Beispiele
sentire
[senˈtiːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • erfahren
    sentire venire a sapere
    sentire venire a sapere
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sentirequalcuno | jemand qn
    auf jemanden hören
    sentirequalcuno | jemand qn
Beispiele
  • a sentire lei/lui
    nach dem, was sie/er sagt
    a sentire lei/lui
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • si sentequalcosa | etwas qc
    es riecht nachqualcosa | etwas etwas
    si sentequalcosa | etwas qc
Beispiele
Beispiele
  • farsi sentire
    sich melden
    farsi sentire
  • fatti sentire!
    melde dich!
    fatti sentire!
Beispiele
sentire
[senˈtiːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sentirci bene/male
    gut/schlecht hören
    sentirci bene/male
  • da quest’orecchio non ci sente senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf diesem Ohr ist er taub
    da quest’orecchio non ci sente senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sentire diqualcosa | etwas qc sapore
    nachqualcosa | etwas etwas schmecken
    sentire diqualcosa | etwas qc sapore
Beispiele
  • sentire diqualcosa | etwas qc odore
    nachqualcosa | etwas etwas riechen
    sentire diqualcosa | etwas qc odore
dire
[ˈdiːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • besagen
    dire riportare per iscritto
    dire riportare per iscritto
  • melden
    dire informare
    dire informare
Beispiele
  • aussagen
    dire diritto | RechtswesenJUR senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dire diritto | RechtswesenJUR senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • zu verstehen geben
    dire esprimere con gesti
    dire esprimere con gesti
  • meinen
    dire intendere
    dire intendere
  • nennen
    dire chiamare
    dire chiamare
Beispiele
Beispiele
Beispiele
dire
[ˈdiːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele