Italienisch-Deutsch Übersetzung für "fahrräder"

"fahrräder" Deutsch Übersetzung

hinsollen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> umgangssprachlich | familiareumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dover venire (là)
    hinsollen hinkommen sollen
    hinsollen hinkommen sollen
  • dover andare (là)
    hinsollen hingehen, -fahren sollen
    hinsollen hingehen, -fahren sollen
  • dover essere portato (là)
    hinsollen hingebracht werden sollen
    hinsollen hingebracht werden sollen
  • dover essere messo (là)
    hinsollen hingestellt werden sollen
    hinsollen hingestellt werden sollen
Beispiele
Fahrrad
Neutrum | neutro n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • biciclettaFemininum | femminile f
    Fahrrad
    Fahrrad
Beispiele
Fehlkonstruktion
Femininum | femminile f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
anschließen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • collegare
    anschließen Elektrotechnik und Elektrizität | elettrotecnicaELEK Technik | tecnicaTECH
    anschließen Elektrotechnik und Elektrizität | elettrotecnicaELEK Technik | tecnicaTECH
Beispiele
anschließen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • ich schließe mich an einverstanden sein
    mi associo
    ich schließe mich an einverstanden sein
schwingen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schwang; geschwungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oscillare
    schwingen Pendel <h., s.>
    schwingen Pendel <h., s.>
  • vibrare
    schwingen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig <h.>
    schwingen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig <h.>
Beispiele
  • scendere a serpentine
    schwingen beim Skifahren <s.>
    schwingen beim Skifahren <s.>
schwingen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <schwang; geschwungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agitare
    schwingen Hut
    schwingen Hut
Beispiele
Beispiele
  • eine Rede schwingen humorvoll, scherzhaft | scherzosohum
    eine Rede schwingen humorvoll, scherzhaft | scherzosohum
  • große Reden schwingen
    dirle grosse
    große Reden schwingen
schwingen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <schwang; geschwungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich schwingen
    sich schwingen
  • sich aufs Fahrrad schwingen
    saltare in (oder | ood sulla) bici
    sich aufs Fahrrad schwingen
  • sich von Ast zu Ast schwingen
    balzare di ramo in ramo
    sich von Ast zu Ast schwingen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
steigen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <stieg; gestiegen; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aumentare
    steigen sich erhöhen
    steigen sich erhöhen
Beispiele
Beispiele
  • überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) steigen
    überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) steigen
  • scendere
    steigen aussteigen
    steigen aussteigen
Beispiele
  • von der Leiter/aus dem Auto steigen
    scendere dalla scala/dall’auto
    von der Leiter/aus dem Auto steigen
  • aus dem Fenster steigen
    uscire passando dalla finestra
    aus dem Fenster steigen
  • svolgersi, essere
    steigen stattfinden umgangssprachlich | familiareumg
    steigen stattfinden umgangssprachlich | familiareumg
  • andare
    steigen umgangssprachlich | familiareumg
    steigen umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
mit
Präposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Dativ | con dativo+dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • con
    mit
    mit
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • in
    mit per
    mit per
Beispiele
  • di
    mit Inhalt
    mit Inhalt
Beispiele
  • a, all’età di
    mit im Alter von
    mit im Alter von
Beispiele
  • mit 20 Jahren
    a 20 anni
    mit 20 Jahren
Beispiele
  • compreso
    mit einschließlich
    mit einschließlich
Beispiele
Beispiele
mit
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das gehört mit zu deinen Aufgaben
    anche questo fa parte dei tuoi compiti
    das gehört mit zu deinen Aufgaben
  • waren Sie mit dabei?
    c’era anche Lei?
    waren Sie mit dabei?
Beispiele
  • das ist mit unser bester Mitarbeiter mit Superlativ umgangssprachlich | familiareumg
    è uno dei nostri migliori collaboratori
    das ist mit unser bester Mitarbeiter mit Superlativ umgangssprachlich | familiareumg
schließen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <schloss; geschlossen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • legare
    schließen anbinden
    schließen anbinden
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • daraus schließt man, dass …
    da ciò si conclude che …
    daraus schließt man, dass …
Beispiele
schließen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schloss; geschlossen; h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • concludersi, terminare
    schließen enden
    schließen enden
Beispiele
schließen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <schloss; geschlossen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich schließen
    chiudersi
    sich schließen