Italienisch-Deutsch Übersetzung für "übelste"

"übelste" Deutsch Übersetzung

ausrotten
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • estirpare
    ausrotten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    ausrotten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
Beispiele
übel
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • brutto
    übel schlimm
    übel schlimm
Beispiele
Beispiele
  • jemandem wird (es) übel
    a qn viene la nausea
    jemandem wird (es) übel
übel
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • male
    übel schlimm
    übel schlimm
Beispiele
Übel
Neutrum | neutro n <-s; ->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • maleMaskulinum | maschile m
    Übel
    Übel
Beispiele
Sorte
Femininum | femminile f <-; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • qualitàFemininum | femminile f
    Sorte
    specieFemininum | femminile f
    Sorte
    Sorte
Beispiele
  • varietàFemininum | femminile f
    Sorte Botanik | botanicaBOT
    genereMaskulinum | maschile m
    Sorte Botanik | botanicaBOT
    Sorte Botanik | botanicaBOT
  • valuteFemininum Plural | femminile plurale fpl
    Sorte Devisen <Plural | pluralepl>
    Sorte Devisen <Plural | pluralepl>
Abhub
Maskulinum | maschile m <-[e]s> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs pejorativ, abwertend | spregiativopej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rifiutoMaskulinum | maschile m
    Abhub
    fecciaFemininum | femminile f
    Abhub
    Abhub
Beispiele
zurichten
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ridurre male
    zurichten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    zurichten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
Beispiele
  • jemanden (übel) zurichten
    conciar male qn
    jemanden (übel) zurichten
mitspielen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas | qualcosaetwas mitspielen
    etwas | qualcosaetwas mitspielen
mitspielen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • giocare (con, anche)
    mitspielen
    mitspielen
Beispiele
  • möchtest du mitspielen?
    vuoi giocare anche tu?
    möchtest du mitspielen?
  • approvare
    mitspielen einverstanden sein
    mitspielen einverstanden sein
Beispiele
  • dabei spielt er nicht mit
    questo non lo approva, su questo non è d’accordo
    dabei spielt er nicht mit
  • suonare
    mitspielen Musik | musicaMUS
    mitspielen Musik | musicaMUS
  • recitare
    mitspielen Theater | teatroTHEAT
    mitspielen Theater | teatroTHEAT
  • giocare
    mitspielen Sport | sport, sportivoSPORT in einer Mannschaft
    mitspielen Sport | sport, sportivoSPORT in einer Mannschaft
  • entrare in gioco
    mitspielen sich mit auswirken
    mitspielen sich mit auswirken
Beispiele
Wurzel
Femininum | femminile f <-; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radiceFemininum | femminile f
    Wurzel
    Wurzel
Beispiele