Französisch-Deutsch Übersetzung für "verwandteste"

"verwandteste" Deutsch Übersetzung

verwandt
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • parent (de)
    verwandt mit
    verwandt mit
Beispiele
  • er/sie ist mit mir verwandt
    (lui/elle et moi,) nous sommes parents
    er/sie ist mit mir verwandt
  • wie sind Sie mit ihr verwandt?
    quel est votre lien de parenté?
    wie sind Sie mit ihr verwandt?
  • durch Heirat verwandt sein
    être parent(s) par alliance
    durch Heirat verwandt sein
  • apparenté (à)
    verwandt mit Sprachen, Begriffe, etc
    verwandt mit Sprachen, Begriffe, etc
  • apparenté
    verwandt Anschauungen etc
    semblable
    verwandt Anschauungen etc
    verwandt Anschauungen etc
Beispiele
  • verwandte SeelenFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    (des) âmesFemininum Plural | féminin pluriel fpl sœurs
    verwandte SeelenFemininum Plural | féminin pluriel fpl
Verwandte
Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses m/f(m) <dekliniert wie Adjektiv | se décline comme l’adjectif qualificatif épithète→ A>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • parent(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f)
    Verwandte(r)
    Verwandte(r)
  • die VerwandtenPlural | pluriel pl → siehe „Verwandtschaft
    die VerwandtenPlural | pluriel pl → siehe „Verwandtschaft
Beispiele
  • naher Verwandter
    naher Verwandter
  • entfernter, weitläufiger Verwandter
    entfernter, weitläufiger Verwandter
weitläufig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • étendu
    weitläufig Gebäude
    weitläufig Gebäude
  • vaste
    weitläufig stärker
    weitläufig stärker
  • éloigné
    weitläufig Verwandter
    weitläufig Verwandter
  • détaillé
    weitläufig Schilderung
    weitläufig Schilderung
weitläufig
Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sie sind weitläufig verwandt
    ils sont parents éloignés
    sie sind weitläufig verwandt
  • en détail
    weitläufig schildern
    weitläufig schildern
Seitenlinie
Femininum | féminin f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • toucheFemininum | féminin f
    Seitenlinie Fußball | footballFUSSB
    Seitenlinie Fußball | footballFUSSB
  • ligneFemininum | féminin f de côté
    Seitenlinie TENNIS
    Seitenlinie TENNIS
  • limite latérale
    Seitenlinie
    Seitenlinie
  • ligne collatérale
    Seitenlinie GENEALOGIE
    Seitenlinie GENEALOGIE
Beispiele
verwandt
[fɛrˈvant]Partizip Perfekt | participe passé pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Ecke
[ˈɛkə]Femininum | féminin f <Ecke; Ecken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coinMaskulinum | masculin m
    Ecke
    Ecke
  • angleMaskulinum | masculin m
    Ecke (≈ Winkel)
    Ecke (≈ Winkel)
Beispiele
  • eine Ecke Käse
    eine Ecke Käse
  • Arnimstraße, Ecke Kochstraße
    au coin de la rue Arnim et de la rue Koch
    Arnimstraße, Ecke Kochstraße
  • an allen Ecken und Enden umgangssprachlich | familierumg
    de tous (les) côtés
    de toutes parts
    an allen Ecken und Enden umgangssprachlich | familierumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cornerMaskulinum | masculin m
    Ecke Sport | sportSPORT
    Ecke Sport | sportSPORT
Grad
[graːt]Maskulinum | masculin m <Grade̸s; Grade; mais 3 Grad>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • degréMaskulinum | masculin m
    Grad Maßeinheitauch | aussi a. Geografie | géographieGEOGauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Grad Maßeinheitauch | aussi a. Geografie | géographieGEOGauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • gradeMaskulinum | masculin m
    Grad Militär, militärisch | terme militaireMIL
    Grad Militär, militärisch | terme militaireMIL
Beispiele
nächste
[ˈnɛːçstə]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plus proche
    nächste Entfernung, Beziehung
    nächste Entfernung, Beziehung
  • plus court
    nächste Weg
    nächste Weg
Beispiele
Beispiele
  • suivant
    nächste Reihenfolge
    nächste Reihenfolge
Beispiele
  • der Nächste, bitte!
    le suivant, s.v.p.!
    der Nächste, bitte!
nächste
[ˈnɛːçstə]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • am nächsten
    am nächsten
  • jemandem, einer Sache am nächsten kommen
    s’approcher le plus dejemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    jemandem, einer Sache am nächsten kommen
  • sie steht mir am nächsten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    c’est elle qui me touche de plus près
    c’est elle qui m’est la plus chère
    sie steht mir am nächsten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
nah
[ˈnaː(ə)]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj <näher; nächste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • proche
    nah(e) auch | aussia. Verwandte
    nah(e) auch | aussia. Verwandte
Beispiele
nah
[ˈnaː(ə)]Adverb | adverbe adv <näher; am nächsten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von Nahem
    de près
    von Nahem
  • von nah und fern
    de près et de loin
    von nah und fern
  • sie saßen nah(e) beieinander
    ils étaient assis tout près l’un de l’autre
    sie saßen nah(e) beieinander
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • es liegt sehr nahe zu glauben <mit Verb>
    on est tenté de, est amené à croire que …
    es liegt sehr nahe zu glauben <mit Verb>
  • sie steht ihm sehr nahe <mit Verb>
    elle lui est très chère
    sie steht ihm sehr nahe <mit Verb>
  • jemandem zu nahe treten <mit Verb>
    froisserjemand | quelqu’un qn
    jemandem zu nahe treten <mit Verb>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
nah
[ˈnaː(ə)]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Dativ | datifdat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er war den Tränen nahe
    il était au bord des larmes
    er war den Tränen nahe
  • er war einer Ohnmacht nahe
    il était près, sur le point de s’évanouir
    il a failli s’évanouir
    er war einer Ohnmacht nahe