Französisch-Deutsch Übersetzung für "to reduce tensions"

"to reduce tensions" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie ton, toi oder ti?
tension
[tɑ̃sjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spannungféminin | Femininum f
    tension aussi | aucha. électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC politique | PolitikPOL
    tension aussi | aucha. électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC politique | PolitikPOL
Beispiele
  • haute tension électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    Hochspannungféminin | Femininum f
    haute tension électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
  • tension superficielle physique | PhysikPHYS
    Oberflächenspannungféminin | Femininum f
    tension superficielle physique | PhysikPHYS
Beispiele
Beispiele
  • tension d’esprit
    geistige Anspannung
    tension d’esprit
  • Spannungféminin | Femininum f
    tension des relations, d’une situation
    tension des relations, d’une situation
  • Spannungféminin | Femininum f
    tension psychologie | PsychologiePSYCH
    tension psychologie | PsychologiePSYCH
Beispiele
  • tension nerveuse
    nervöse Spannung, Erregung
    tension nerveuse
rééducation
[ʀeedykasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rehabilitationféminin | Femininum f
    rééducation médecine | MedizinMÉD
    rééducation médecine | MedizinMÉD
  • Krankengymnastikféminin | Femininum f
    rééducation exercices
    rééducation exercices
Beispiele
  • soziale Wiedereingliederung
    rééducation droit, langage juridique | RechtswesenJUR de délinquants
    rééducation droit, langage juridique | RechtswesenJUR de délinquants
  • Umerziehungféminin | Femininum f
    rééducation politique | PolitikPOL
    rééducation politique | PolitikPOL
artériel
[aʀteʀjɛl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <artérielle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
réduc
[ʀedyk]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • réduc familier | umgangssprachlichfam → siehe „réduction
    réduc familier | umgangssprachlichfam → siehe „réduction
sous-tension
[sutɑ̃sjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterspannungféminin | Femininum f
    sous-tension électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    sous-tension électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
aigu
[egy]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <aiguë [egy]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spitz
    aigu aussi | aucha. angle
    aigu aussi | aucha. angle
  • scharf
    aigu pointe
    aigu pointe
  • schrill
    aigu son, cri
    aigu son, cri
  • grell
    aigu
    aigu
  • aussi | aucha. hoch
    aigu voix, son
    aigu voix, son
Beispiele
  • cri aigu
    schriller, greller, durchdringender Schrei
    cri aigu
  • note aiguë musique | MusikMUS
    hoher Ton
    note aiguë musique | MusikMUS
Beispiele
  • accent aigu [-tegy]
    Accent aigumasculin | Maskulinum m
    accent aigu [-tegy]
  • heftig
    aigu douleur
    aigu douleur
  • stark
    aigu
    aigu
  • stechend
    aigu
    aigu
  • akut
    aigu maladie
    aigu maladie
  • zugespitzt
    aigu crise
    aigu crise
Beispiele
Beispiele
aigu
[egy]masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl <aiguë [egy]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • les aigus musique | MusikMUS
    die hohen Tönemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    les aigus musique | MusikMUS
câble
[kɑbl]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seilneutre | Neutrum n
    câble
    câble
  • Kabelneutre | Neutrum n
    câble
    câble
  • aussi | aucha. Tauneutre | Neutrum n
    câble marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    câble marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
Beispiele
  • Kabelneutre | Neutrum n
    câble électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    câble électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
  • Leitungféminin | Femininum f
    câble
    câble
Beispiele
  • Kabelneutre | Neutrum n
    câble (≈ télégramme) historique | historischhist
    câble (≈ télégramme) historique | historischhist
Beispiele
chute
[ʃyt]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fallmasculin | Maskulinum m
    chute d’une personne, aussi | aucha. morale
    chute d’une personne, aussi | aucha. morale
  • Sturzmasculin | Maskulinum m
    chute
    chute
Beispiele
  • Fallmasculin | Maskulinum m
    chute de chosesaussi | auch a. physique | PhysikPHYS
    chute de chosesaussi | auch a. physique | PhysikPHYS
Beispiele
  • chute libre physique | PhysikPHYS
    freier Fall
    chute libre physique | PhysikPHYS
  • en chute libre physique | PhysikPHYS
    in freiem Fall
    en chute libre physique | PhysikPHYS
  • en chute libre BOURSE (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf Talfahrt
    en chute libre BOURSE (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Sturzmasculin | Maskulinum m
    chute des cours, des prix, de température (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chute des cours, des prix, de température (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Sturzmasculin | Maskulinum m
    chute politique | PolitikPOL d’un régime
    chute politique | PolitikPOL d’un régime
  • Fallmasculin | Maskulinum m
    chute terme militaire | Militär, militärischMIL d’une ville
    chute terme militaire | Militär, militärischMIL d’une ville
Beispiele
  • Fallmasculin | Maskulinum m
    chute morale
    chute morale
Beispiele
  • la chute (d’Adam)
    la chute (d’Adam)
Beispiele
  • chute de cuir
    Lederrestmasculin | Maskulinum m
    Lederabfallmasculin | Maskulinum m
    chute de cuir
Beispiele
  • Schlusspointeféminin | Femininum f
    chute d’un texte
    chute d’un texte
bas
[bɑ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <basse [bɑs]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • niedrig
    bas
    bas
  • untere
    bas aussi | aucha. géographie | GeografieGÉOG
    bas aussi | aucha. géographie | GeografieGÉOG
  • flach
    bas côte
    bas côte
  • tief hängend
    bas nuages
    bas nuages
  • tief stehend
    bas soleil
    bas soleil
Beispiele
  • niedrig
    bas salaire, nombre, etc
    bas salaire, nombre, etc
  • aussi | aucha. tief
    bas température
    bas température
  • aussi | aucha. niedere
    bas dans une hiérarchie
    bas dans une hiérarchie
Beispiele
  • le bas peuple
    das niedere, gemeine, einfache Volk
    le bas peuple
  • il faut avoir une âme bien basse pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    man muss sehr gemein, niederträchtig sein, um zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    il faut avoir une âme bien basse pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
  • se charger des basses besognes
    die niedrigen, unbeliebten Arbeiten übernehmen
    se charger des basses besognes
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Spät…
    bas
    bas
Beispiele
  • Nieder…
    bas géographie | GeografieGÉOG
    bas géographie | GeografieGÉOG
  • Unter…
    bas
    bas
Beispiele
Beispiele
  • le bas allemand linguistique | SprachwissenschaftLING
    das Nieder-, Plattdeutsche
    Nieder-, Plattdeutschneutre | Neutrum n
    le bas allemand linguistique | SprachwissenschaftLING
  • leise
    bas voix
    bas voix
  • tief
    bas musique | MusikMUSaussi | auch a. voix
    bas musique | MusikMUSaussi | auch a. voix
Beispiele
bas
[bɑ]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • plus bas dans un texte
    weiter unten
    plus bas dans un texte
  • chapeau bas!
  • bas les mains , les pattes! familier | umgangssprachlichfam
    Finger, Hände weg!
    bas les mains , les pattes! familier | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • leise
    bas parler, chanter
    bas parler, chanter
  • tief
    bas musique | MusikMUS
    bas musique | MusikMUS
Beispiele
Beispiele
bas
[bɑ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unterer Teil
    bas
    bas
  • Fußmasculin | Maskulinum m
    bas
    bas
Beispiele
  • les hauts et les bas (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig → siehe „haut
    les hauts et les bas (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig → siehe „haut
ligne
[liɲ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Linieféminin | Femininum f
    ligne
    ligne
  • Strichmasculin | Maskulinum m
    ligne
    ligne
Beispiele
  • ligne blanche, jaune sur une route
    weiße, gelbe Markierungslinie
    weißer, gelber Markierungsstrich
    ligne blanche, jaune sur une route
  • franchir la ligne rouge (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die rote Linie überschreiten
    franchir la ligne rouge (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ligne droite
    gerade Linie
    ligne droite
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Leitungféminin | Femininum f
    ligne électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
    ligne électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
Beispiele
  • lignes groupées téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
    Sammel(ruf)nummerféminin | Femininum f
    lignes groupées téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
  • ligne à haute tension
    Hochspannungsleitungféminin | Femininum f
    ligne à haute tension
  • avoirquelqu’un | jemand qn en ligne téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
    jemanden am Apparat haben
    avoirquelqu’un | jemand qn en ligne téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Linieféminin | Femininum f
    ligne TRANSPORTS
    ligne TRANSPORTS
  • Streckeféminin | Femininum f
    ligne
    ligne
Beispiele
  • grandes lignes chemin de fer | BahnCH DE FER
    Fernzügemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Fernstreckenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    grandes lignes chemin de fer | BahnCH DE FER
  • ligne aérienne
    Fluglinieféminin | Femininum f
    ligne aérienne
  • ligne maritime, de navigation
    Schifffahrtslinieféminin | Femininum f
    ligne maritime, de navigation
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zeileféminin | Femininum f
    ligne d’un texteaussi | auch a. télévision | FernsehenTV
    ligne d’un texteaussi | auch a. télévision | FernsehenTV
Beispiele
  • à la ligne! dictée
    neue Zeile!
    à la ligne! dictée
  • aller à la ligne
    eine neue Zeile anfangen
    aller à la ligne
  • être payé à la ligne
    pro Zeile bezahlt werden
    être payé à la ligne
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Reiheféminin | Femininum f
    ligne (≈ suite alignée)
    ligne (≈ suite alignée)
  • Linieféminin | Femininum f
    ligne terme militaire | Militär, militärischMIL GÉNÉALOGIEaussi | auch a. par extension | im weiteren Sinnepar ext
    ligne terme militaire | Militär, militärischMIL GÉNÉALOGIEaussi | auch a. par extension | im weiteren Sinnepar ext
Beispiele
  • ligne d’arbres
    Baumzeileféminin | Femininum f
    Baumreiheféminin | Femininum f
    ligne d’arbres
  • ligne d’avants FOOTBALLet cetera | etc., und so weiter etc
    Stürmerreiheféminin | Femininum f
    ligne d’avants FOOTBALLet cetera | etc., und so weiter etc
  • lignes adverses, ennemies
    feindliche Linien, Stellungen
    lignes adverses, ennemies
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Leineféminin | Femininum f
    ligne marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    ligne marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
Beispiele
  • Angelschnurféminin | Femininum f
    ligne pêche, ichtyologie | Fischerei, FischkundePÊCHE
    Angelleineféminin | Femininum f
    ligne pêche, ichtyologie | Fischerei, FischkundePÊCHE
    ligne pêche, ichtyologie | Fischerei, FischkundePÊCHE
  • Angelféminin | Femininum f
    ligne par extension | im weiteren Sinnepar ext
    ligne par extension | im weiteren Sinnepar ext
Beispiele
  • ligne de fond
    Grundangelféminin | Femininum f
    ligne de fond
  • pêcheféminin | Femininum f à la ligne
    Angelnneutre | Neutrum n
    pêcheféminin | Femininum f à la ligne
  • Linieféminin | Femininum f
    ligne (≈ règle) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ligne (≈ règle) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Linieféminin | Femininum f
    ligne contour, tracé
    ligne contour, tracé
  • Formféminin | Femininum f
    ligne d’une voiture, d’un visageaussi | auch a.
    ligne d’une voiture, d’un visageaussi | auch a.
  • Schnittmasculin | Maskulinum m
    ligne
    ligne
Beispiele
  • avoir la ligne (≈ silhouette)
    eine schlanke Figur haben
    avoir la ligne (≈ silhouette)
  • garder la ou sa ligne
    seine schlanke Linie bewahren
    garder la ou sa ligne
Beispiele
  • baptêmemasculin | Maskulinum m de la ligne marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    Linien-, Äquatortaufeféminin | Femininum f
    baptêmemasculin | Maskulinum m de la ligne marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
  • passer la ligne
    passer la ligne