Französisch-Deutsch Übersetzung für "to consolidate one's fortune"

"to consolidate one's fortune" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie ton, toi oder ti?
fortune
[fɔʀtyn]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vermögenneutre | Neutrum n
    fortune (≈ richesses)
    fortune (≈ richesses)
Beispiele
  • Schicksalneutre | Neutrum n
    fortune (≈ destinée)
    fortune (≈ destinée)
  • Glückneutre | Neutrum n
    fortune (≈ chance)
    fortune (≈ chance)
Beispiele
Beispiele
fortuné
[fɔʀtyne]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <fortunée>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

artisan
[aʀtizɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Handwerkermasculin | Maskulinum m
    artisan
    artisan
Beispiele
  • artisan d’art
    Kunsthandwerker(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    artisan d’art
  • maîtremasculin | Maskulinum m artisan
    Handwerksmeistermasculin | Maskulinum m
    maîtremasculin | Maskulinum m artisan
  • Urheber(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    artisan (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    artisan (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
spéculation
[spekylasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spekulationféminin | Femininum f
    spéculation
    spéculation
Beispiele
garrot
[gaʀo]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Arterienabbindermasculin | Maskulinum m
    garrot médecine | MedizinMÉD
    garrot médecine | MedizinMÉD
Beispiele
  • Ga(r)rotteféminin | Femininum f
    garrot supplice
    garrot supplice
  • Würgschraubeféminin | Femininum f
    garrot
    garrot
  • Widerristmasculin | Maskulinum m
    garrot du cheval, etc
    garrot du cheval, etc
installation
[ɛ̃stalasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Installierungféminin | Femininum f
    installation technique, technologie | TechnikTECH action
    installation technique, technologie | TechnikTECH action
  • Installationféminin | Femininum f
    installation
    installation
  • Anlageféminin | Femininum f
    installation (≈ équipement)
    installation (≈ équipement)
  • Einrichtungféminin | Femininum f
    installation
    installation
  • Installationféminin | Femininum f
    installation
    installation
Beispiele
  • installation électrique
    elektrische Anlage(n)
    installation électrique
  • installations industrielles, portuaires
    Industrie-, Hafenanlagenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    installations industrielles, portuaires
  • installations sanitaires
    sanitäre Anlagen
    installations sanitaires
  • Einrichtungféminin | Femininum f
    installation d’un appartement
    installation d’un appartement
  • Ausstattungféminin | Femininum f
    installation
    installation
  • Einzugmasculin | Maskulinum m
    installation (≈ emménagement)
    installation (≈ emménagement)
Beispiele
  • Amtseinsetzungféminin | Femininum f
    installation d’un fonctionnaire
    installation d’un fonctionnaire
  • Bestallungféminin | Femininum f
    installation
    installation
Beispiele
  • installation (dans ses fonctions) d’un fonctionnaire
    Amtseinweisungféminin | Femininum f, -einführungféminin | Femininum f, -einsetzungféminin | Femininum f
    Bestallungféminin | Femininum f
    installation (dans ses fonctions) d’un fonctionnaire
hériter
[eʀite]verbe transitif | transitives Verb v/t etverbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erben
    hériter aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hériter aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • hériter (de)quelque chose | etwas qc
    etwas erben (von jemandem)
    hériter (de)quelque chose | etwas qc
  • hériter dequelqu’un | jemand qn
    jemanden beerben
    hériter dequelqu’un | jemand qn
  • hériter une maison de son père
    ein Haus von seinem Vater erben
    hériter une maison de son père
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
honorable
[ɔnɔʀabl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • achtbar
    honorable
    honorable
  • ehrenwert
    honorable aussi | aucha. ironique | ironischiron
    honorable aussi | aucha. ironique | ironischiron
  • ehrbar
    honorable métier
    honorable métier
  • ehrenhaft
    honorable conduite
    honorable conduite
Beispiele
Beispiele
  • le discours de mon honorable collègue distingué
    die Rede des verehrten ou geschätzten Herrn Kollegen
    le discours de mon honorable collègue distingué
  • l’honorable compagnieféminin | Femininum f par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
    die erlauchte Gesellschaft
    l’honorable compagnieféminin | Femininum f par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
Beispiele
colossal
[kɔlɔsal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <colossale; -aux [-o]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fortune colossale
    gewaltiges Vermögen
    Riesenvermögenneutre | Neutrum n
    fortune colossale
  • statue colossale
    Kolossalstatueféminin | Femininum f
    statue colossale
  • d’une taille colossale personne
    riesen-, hünenhaft
    d’une taille colossale personne
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
rêver
[ʀɛve]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • j’ai rêvé que …
    ich träumte, (dass) …
    j’ai rêvé que …
Beispiele
rêver
[ʀɛve]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • rêver dequelque chose | etwas qc (≈ souhaiter) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (datif | Dativdat) etwas erträumen
    rêver dequelque chose | etwas qc (≈ souhaiter) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rêver de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    davon träumen zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    rêver de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
Beispiele
  • rêver àquelque chose | etwas qc songer
    über etwas (accusatif | Akkusativacc) nachdenken, -sinnen
    rêver àquelque chose | etwas qc songer
  • vor sich (accusatif | Akkusativacc) hin träumen
    rêver (≈ rêvasser) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rêver (≈ rêvasser) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
rêver
[ʀɛve]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • träumen
    rêver en dormant
    rêver en dormant
Beispiele
  • on croit rêver
    man glaubt zu träumen
    on croit rêver