Französisch-Deutsch Übersetzung für "schlechtesten"

"schlechtesten" Deutsch Übersetzung

schlecht
[ʃlɛçt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mauvais
    schlecht
    schlecht
  • mal fait
    schlecht Arbeit
    schlecht Arbeit
  • pollué
    schlecht Luft
    schlecht Luft
Beispiele
  • (das ist) nicht schlecht!
    (ce n’est) pas mal!
    (das ist) nicht schlecht!
  • de mauvaise qualité
    schlecht Ware
    schlecht Ware
Beispiele
  • schlechte Augen haben
    avoir (une) mauvaise vue
    schlechte Augen haben
  • dur
    schlecht Zeiten
    schlecht Zeiten
  • de mauvais goût
    schlecht Spaß
    schlecht Spaß
Beispiele
  • das Schlechte an der Sache ist, dass …
    l’inconvénient, c’est que …
    das Schlechte an der Sache ist, dass …
Beispiele
  • schlecht werden (≈ ungenießbar)
    se gâter
    schlecht werden (≈ ungenießbar)
  • méchant
    schlecht (≈ böse)
    schlecht (≈ böse)
Beispiele
Beispiele
  • mir ist schlecht
    je me sens mal
    j’ai mal au cœur
    mir ist schlecht
  • dabei kann einem schlecht werden umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    cela donne la nausée
    cela soulève le cœur
    il y a de quoi se sentir mal
    dabei kann einem schlecht werden umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
schlecht
[ʃlɛçt]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mal
    schlecht
    schlecht
Beispiele
Beispiele
  • sie hört schlecht unzulänglich
    elle entend mal
    sie hört schlecht unzulänglich
  • er sieht schlecht
    il a de mauvais yeux
    il y voit mal
    er sieht schlecht
Beispiele
Beispiele
  • das kann ich schlecht sagen (≈ kaum)
    je suis incapable de le direoder | ou od de l’affirmer
    das kann ich schlecht sagen (≈ kaum)
  • morgen geht es schlecht
    demain ça ne me convient pasoder | ou od ne m’arrange pas
    morgen geht es schlecht
  • ich staunte nicht schlecht, als ich das sah umgangssprachlich | familierumg
    j’ai été sidéré, soufflé de voir ça umgangssprachlich | familierumg
    ich staunte nicht schlecht, als ich das sah umgangssprachlich | familierumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • schlecht aussehen (≈ krank)
    avoir mauvaise mine
    schlecht aussehen (≈ krank)
  • es geht ihm schlecht
    il ne va pas bien
    es geht ihm schlecht
Beispiele
Omen
[ˈoːmən]Neutrum | neutre n <Omens; Omen ou Omina>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • présageMaskulinum | masculin m
    Omen
    Omen
  • augureMaskulinum | masculin m
    Omen
    Omen
Beispiele
  • ein schlechtes Omen
    un mauvais augure
    ein schlechtes Omen
schaurig
[ˈʃaʊrɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abominable
    schaurig (≈ grässlich) umgangssprachlich | familierumg
    schaurig (≈ grässlich) umgangssprachlich | familierumg
  • affreux
    schaurig
    schaurig
schaurig
[ˈʃaʊrɪç]Adverb | adverbe adv umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Verdauung
Femininum | féminin f <Verdauung>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • digestionFemininum | féminin f
    Verdauung
    Verdauung
Beispiele
  • schlechte Verdauung
    digestion difficile
    schlechte Verdauung
verdauen
[-ˈdaʊən]transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i <sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • digérer
    verdauen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    verdauen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • eine schlechte Nachricht verdauen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    digérer une mauvaise nouvelle umgangssprachlich | familierumg
    eine schlechte Nachricht verdauen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Leumund
Maskulinum | masculin m gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einen guten, schlechten Leumund haben
    avoir une bonne, mauvaise réputation
    einen guten, schlechten Leumund haben
Kinderstube
Femininum | féminin f figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
qualitativ
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

qualitativ
Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • qualitativement
    qualitativ
    qualitativ
Beispiele
  • qualitativ sehr gut/schlecht (sein)
    (être) de très bonne/mauvaise qualité
    qualitativ sehr gut/schlecht (sein)