Französisch-Deutsch Übersetzung für "niveau à bulle"

"niveau à bulle" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie à oder balle?
niveau
[nivo]masculin | Maskulinum m <niveaux>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Niveauneutre | Neutrum n
    niveau (≈ hauteur)
    niveau (≈ hauteur)
  • Höheféminin | Femininum f
    niveau
    niveau
  • Standmasculin | Maskulinum m
    niveau d’un liquide
    niveau d’un liquide
Beispiele
  • niveau sonore
    Geräusch-, Lärmpegelmasculin | Maskulinum m
    niveau sonore
  • niveau des eaux d’un cours d’eau
    Wasserstandmasculin | Maskulinum m
    Pegel(standmasculin | Maskulinum m, -höheféminin | Femininum f)masculin | Maskulinum m
    niveau des eaux d’un cours d’eau
  • niveau d’essence, d’huile
    Benzin-, Ölstandmasculin | Maskulinum m
    niveau d’essence, d’huile
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Niveauneutre | Neutrum n
    niveau (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    niveau (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Standmasculin | Maskulinum m
    niveau
    niveau
  • Höheféminin | Femininum f
    niveau
    niveau
  • Stufeféminin | Femininum f
    niveau
    niveau
  • Ebeneféminin | Femininum f
    niveau
    niveau
Beispiele
  • Etageféminin | Femininum f
    niveau
    niveau
  • Stockwerkneutre | Neutrum n
    niveau
    niveau
Beispiele
  • niveau (à bulle) instrument
    Wasserwaageféminin | Femininum f
    niveau (à bulle) instrument
bulle
[byl]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Luft)Blaseféminin | Femininum f
    bulle
    bulle
Beispiele
  • bulle de savon
    Seifenblaseféminin | Femininum f
    bulle de savon
  • coincer la bulle (≈ ne rien faire) familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf der faulen Haut liegen familier | umgangssprachlichfam
    coincer la bulle (≈ ne rien faire) familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • coincer la bulle (≈ faire une sieste)
    ein Nickerchen machen familier | umgangssprachlichfam
    coincer la bulle (≈ faire une sieste)
  • Sprechblaseféminin | Femininum f
    bulle de bande dessinée
    bulle de bande dessinée
Beispiele
  • bulle de filtres informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Filterblaseféminin | Femininum f
    bulle de filtres informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • Bulleféminin | Femininum f
    bulle catholique | katholischCATH du pape
    bulle catholique | katholischCATH du pape
Beispiele
  • bulle d’excommunication
    Bannbulleféminin | Femininum f
    bulle d’excommunication
bulle
[byl]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bulle ouadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt papiermasculin | Maskulinum m bulle
    Saugpostféminin | Femininum f
    bulle ouadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt papiermasculin | Maskulinum m bulle
Niveau
[niˈvoː]Neutrum | neutre n <Niveaus; Niveaus>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • niveauMaskulinum | masculin m
    Niveau
    Niveau
Beispiele
Bulle
[ˈbʊlə]Maskulinum | masculin m <Bullen; Bullen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taureauMaskulinum | masculin m
    Bulle
    Bulle
Beispiele
  • stark wie ein Bulle umgangssprachlich | familierumg
    fort comme un bœuf, un Turc
    stark wie ein Bulle umgangssprachlich | familierumg
  • armoireFemininum | féminin f à glace umgangssprachlich | familierumg
    Bulle (≈ starker Mann) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Bulle (≈ starker Mann) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • ein Bulle von Kerl umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    un gros balèze umgangssprachlich | familierumg
    ein Bulle von Kerl umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • ein Bulle von Kerl
    une armoire à glace umgangssprachlich | familierumg
    ein Bulle von Kerl
  • flicMaskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg
    Bulle (≈ Polizist) umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    pouletMaskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg
    Bulle (≈ Polizist) umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    Bulle (≈ Polizist) umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
bullern
[ˈbʊlərn]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ronfler
    bullern Ofen
    bullern Ofen
Bulle
Femininum | féminin f <Bulle; Bullen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bulleFemininum | féminin f
    Bulle katholisch | catholiqueKATH
    Bulle katholisch | catholiqueKATH
à
[a]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Nominativ>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • à
    à Handel | commerceHANDEL
    à Handel | commerceHANDEL
Beispiele
auwei
[aʊˈvaɪ(a)]Interjektion, Ausruf | interjection int umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Melodram
[meloˈdraːm(a)]Neutrum | neutre n <Melodram(a)s; -men>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mélodrameMaskulinum | masculin m
    Melodram(a)
    Melodram(a)