Französisch-Deutsch Übersetzung für "midis"

"midis" Deutsch Übersetzung

midi
[midi]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • démonmasculin | Maskulinum m de midi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Johannistriebmasculin | Maskulinum m
    démonmasculin | Maskulinum m de midi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • à midi
    à midi
  • à midi
    um die Mittagszeit
    à midi
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
après-midi
masculin | Maskulinum m ouféminin | Femininum f <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachmittagmasculin | Maskulinum m
    après-midi
    après-midi
Beispiele
  • cet après-midi
    heute Nachmittag
    cet après-midi
  • l’après-midi
    am Nachmittag
    l’après-midi
  • dans l’après-midi
    im Laufe des Nachmittags
    dans l’après-midi
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Midi
[midi]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Midi-Pyrénées
[midipiʀene]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • le Midi-Pyrénées
    keine direkte Übersetzung frz Region
    le Midi-Pyrénées
tapant
[tapɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • à midi tapant
    Schlag zwölf (Uhr)
    à midi tapant
  • il est sept heures tapantes ouparticipe présent | Partizip Präsens ppr tapant
    es ist Schlag sieben (Uhr)
    il est sept heures tapantes ouparticipe présent | Partizip Präsens ppr tapant
sonné
[sɔne]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <sonnée>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bekloppt
    sonné (≈ fou) familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sonné (≈ fou) familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sonné → siehe „cinglé
    sonné → siehe „cinglé
  • angeschlagen
    sonné boxeur familier | umgangssprachlichfam
    sonné boxeur familier | umgangssprachlichfam
  • groggy
    sonné
    sonné
libérer
[libeʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • befreien
    libérer politique | PolitikPOL pays, etc
    libérer politique | PolitikPOL pays, etc
Beispiele
  • entlasten, befreien (von)
    libérer de d’une obligation
    libérer de d’une obligation
  • freigeben
    libérer prix, etc
    libérer prix, etc
  • liberalisieren
    libérer échanges
    libérer échanges
  • einzahlen
    libérer montant d’une action
    libérer montant d’une action
  • freisetzen
    libérer énergie, gaz
    libérer énergie, gaz
  • entlasten
    libérer sa conscience (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    libérer sa conscience (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • freien Lauf lassen (avec datif | mit Dativ+dat)
    libérer ses instincts
    libérer ses instincts
libérer
[libeʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
pause
[poz]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pauseféminin | Femininum f
    pause
    pause
Beispiele
  • ganze Pause
    pause musique | MusikMUS
    pause musique | MusikMUS
  • Ganztaktpauseféminin | Femininum f
    pause
    pause
démon
[demõ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dämonmasculin | Maskulinum m
    démon religion | ReligionRELaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    démon religion | ReligionRELaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Teufelmasculin | Maskulinum m
    démon
    démon
Beispiele
  • être possédé du démon
    vom Teufel, von einem bösen Geist besessen sein
    être possédé du démon
  • petit démon enfant
    Wildfangmasculin | Maskulinum m
    petit démon enfant
  • le démon de la jalousieet cetera | etc., und so weiter etc par extension | im weiteren Sinnepar ext
    der Dämon Eifersuchtet cetera | etc., und so weiter etc
    le démon de la jalousieet cetera | etc., und so weiter etc par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
avant-midi
masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vormittagmasculin | Maskulinum m
    avant-midi en Belgique et au Canada
    avant-midi en Belgique et au Canada
  • Morgenmasculin | Maskulinum m
    avant-midi
    avant-midi