Französisch-Deutsch Übersetzung für "brass"

"brass" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie bras, avant-bras, fier-à-bras oder bras-le-corps?
brasser
[bʀase]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brauen
    brasser bière
    brasser bière
  • (um-, durch)rühren
    brasser (≈ mélanger)
    brasser (≈ mélanger)
  • umwälzen
    brasser air
    brasser air
Beispiele
  • brasser l’air
    die Luft umwälzen
    brasser l’air
Beispiele
  • brasser des affaires (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    viele Geschäfte gleichzeitig betreiben
    brasser des affaires (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • brasser de l’argent
    mit riesigen Summen umgehen
    brasser de l’argent
  • brasser des millions (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit Millionen umgehen
    brasser des millions (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
brassée
[bʀase]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
brasse
[bʀas]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

braser
[bʀaze]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hartlöten
    braser technique, technologie | TechnikTECH
    braser technique, technologie | TechnikTECH
brasserie
[bʀasʀi]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Bier)Brauereiféminin | Femininum f
    brasserie
    brasserie
  • Bräuneutre | Neutrum n
    brasserie
    brasserie
  • Bierhalleféminin | Femininum f
    brasserie
    brasserie
  • Großgaststätteféminin | Femininum f
    brasserie
    brasserie
papillon
[papijõ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schmetterlingmasculin | Maskulinum m
    papillon zoologie | ZoologieZOOL
    papillon zoologie | ZoologieZOOL
Beispiele
  • papillon de jour
    Tagfaltermasculin | Maskulinum m
    papillon de jour
  • papillon de nuit
    Nachtfaltermasculin | Maskulinum m
    papillon de nuit
  • avoir des papillons dans le ventre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schmetterlinge im Bauch haben
    avoir des papillons dans le ventre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strafzettelmasculin | Maskulinum m
    papillon (≈ contravention) familier | umgangssprachlichfam
    papillon (≈ contravention) familier | umgangssprachlichfam
  • Knöllchenneutre | Neutrum n
    papillon familier | umgangssprachlichfam
    papillon familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • (brasseféminin | Femininum f) papillon
    Delfin-, Schmetterlingsschwimmenneutre | Neutrum n ou -stilmasculin | Maskulinum m
    (brasseféminin | Femininum f) papillon
Beispiele
  • effetmasculin | Maskulinum m papillon physique | PhysikPHYS méteorologie | MeteorologieMÉTÉOaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Schmetterlingseffektmasculin | Maskulinum m
    effetmasculin | Maskulinum m papillon physique | PhysikPHYS méteorologie | MeteorologieMÉTÉOaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • nœudmasculin | Maskulinum m papillon <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Fliegeféminin | Femininum f
    nœudmasculin | Maskulinum m papillon <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • Flügelmutterféminin | Femininum f
    papillon écrou
    papillon écrou
  • Drosselklappeféminin | Femininum f
    papillon automobile | AutoAUTO
    papillon automobile | AutoAUTO
nager
[naʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nager
[naʒe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ge->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schwimmen
    nager dans le bonheuraussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nager dans le bonheuraussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • nager comme un fer à repasser familier | umgangssprachlichfam
    wie eine bleierne Ente schwimmen
    nager comme un fer à repasser familier | umgangssprachlichfam
  • nager comme un poisson
    wie ein Fisch schwimmen
    nager comme un poisson
  • nager contre le courant
    gegen den Strom schwimmen
    nager contre le courant
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • il nage dans son costume (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Anzug schlottert ihm um den Leib
    il nage dans son costume (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schwimmen
    nager (≈ être dans l’embarras) familier | umgangssprachlichfam
    nager (≈ être dans l’embarras) familier | umgangssprachlichfam
  • rudern
    nager marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR ramer
    nager marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR ramer
  • pullen
    nager terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
    nager terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
  • rojen
    nager
    nager