Französisch-Deutsch Übersetzung für "branch"

"branch" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie brunch?
brancher
[bʀɑ̃ʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anschließen (anavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    brancher sur technique, technologie | TechnikTECH
    brancher sur technique, technologie | TechnikTECH
  • anschalten
    brancher (≈ allumer)
    brancher (≈ allumer)
  • anstellen
    brancher
    brancher
Beispiele
  • brancher un appareil allumer par extension | im weiteren Sinnepar ext
    ein Gerät anschalten, anstellen
    brancher un appareil allumer par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • brancher la prise électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    brancher la prise électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
  • brancher le téléphone àquelqu’un | jemand qn
    jemandem Telefon legen
    brancher le téléphone àquelqu’un | jemand qn
Beispiele
  • brancher sur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lenken auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    brancher sur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • brancherquelqu’un | jemand qn surquelqu’un | jemand qn orienter familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden mit jemandem in Verbindung bringen, zusammenbringen
    brancherquelqu’un | jemand qn surquelqu’un | jemand qn orienter familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • brancherquelqu’un | jemand qn sur un sujet
    jemanden auf ein Thema lenken
    brancherquelqu’un | jemand qn sur un sujet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • brancherquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    jemanden ansprechen
    brancherquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • brancherquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    jemanden antörnen
    brancherquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • être branché surquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    auf jemanden abfahren, stehen
    être branché surquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
brancher
[bʀɑ̃ʃe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i (&verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (se) brancher gibier à plumes
    aufbaumen
    (se) brancher gibier à plumes
brancher
[bʀɑ̃ʃe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
branche
[bʀɑ̃ʃ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Astmasculin | Maskulinum m
    branche
    branche
  • Zweigmasculin | Maskulinum m
    branche plus mince
    branche plus mince
Beispiele
  • célerimasculin | Maskulinum m en branche
    Stangen-, Stauden-, Bleichselleriemasculin | Maskulinum m ouféminin | Femininum f
    célerimasculin | Maskulinum m en branche
  • épinardsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl en branches
    Blattspinatmasculin | Maskulinum m
    épinardsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl en branches
  • branche de pommier en fleurs
    blühender Apfelzweig
    branche de pommier en fleurs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zweigmasculin | Maskulinum m
    branche (≈ secteur)
    branche (≈ secteur)
  • aussi | aucha. Brancheféminin | Femininum f
    branche économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON
    branche économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON
  • Sparteféminin | Femininum f
    branche (≈ discipline)
    branche (≈ discipline)
  • Fachneutre | Neutrum n
    branche
    branche
Beispiele
  • branche économique, de l’industrie
    Wirtschafts-, Industriezweigmasculin | Maskulinum m
    branche économique, de l’industrie
  • dans sa branche
    in seiner Branche
    in seinem Fach
    dans sa branche
  • Schenkelmasculin | Maskulinum m
    branche d’un compas
    branche d’un compas
  • Bügelmasculin | Maskulinum m
    branche de lunettes
    branche de lunettes
  • Strahlmasculin | Maskulinum m
    branche d’une étoile
    branche d’une étoile
  • Armmasculin | Maskulinum m
    branche d’un chandelier
    branche d’un chandelier
  • Stangeféminin | Femininum f
    branche de bois de cerf
    branche de bois de cerf
Beispiele
  • Astmasculin | Maskulinum m
    branche d’une famille
    branche d’une famille
  • Zweigmasculin | Maskulinum m
    branche
    branche
  • Linieféminin | Femininum f
    branche
    branche
Beispiele
  • avoir de la branche personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine vornehme Erscheinung sein
    avoir de la branche personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • vieille branche! familier | umgangssprachlichfam
    altes Haus!
    vieille branche! familier | umgangssprachlichfam
branché
[bʀɑ̃ʃe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <branchée> familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • être branché familier | umgangssprachlichfam
    in sein
    être branché familier | umgangssprachlichfam
  • être branché familier | umgangssprachlichfam
    auf Zack sein
    être branché familier | umgangssprachlichfam
  • elle est branchée moto familier | umgangssprachlichfam
    sie ist ein Motorradfreak
    elle est branchée moto familier | umgangssprachlichfam
Branche
[ˈbrãːʃə]Femininum | féminin f <Branche; Branchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brancheFemininum | féminin f
    Branche
    Branche
céleri
[sɛlʀi]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Selleriemasculin | Maskulinum m ouféminin | Femininum f
    céleri
    céleri
Beispiele
  • céleri en branches
    Stangenselleriemasculin | Maskulinum m ouféminin | Femininum f
    céleri en branches
fougère
[fuʒɛʀ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Farnmasculin | Maskulinum m
    fougère
    fougère
Beispiele
  • brancheféminin | Femininum f de fougère
    Farnwedelmasculin | Maskulinum m
    brancheféminin | Femininum f de fougère
branchekundig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

branchefremd
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • non-spécialiste
    branche(n)fremd
    branche(n)fremd
  • étranger, -ère
    branche(n)fremd fremder Herkunft
    branche(n)fremd fremder Herkunft
  • extérieur
    branche(n)fremd
    branche(n)fremd