Französisch-Deutsch Übersetzung für "betriebene"

"betriebene" Deutsch Übersetzung

Betrieb
[bəˈtriːp]Maskulinum | masculin m <Betriebe̸s; Betriebe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entrepriseFemininum | féminin f
    Betrieb (≈ Unternehmen)
    Betrieb (≈ Unternehmen)
  • établissementMaskulinum | masculin m
    Betrieb
    Betrieb
  • exploitationFemininum | féminin f
    Betrieb meist Agrar-/Landwirtschaft | agriculture, AGR Bergbau | industrie minièreBERGB
    Betrieb meist Agrar-/Landwirtschaft | agriculture, AGR Bergbau | industrie minièreBERGB
Beispiele
  • gewerblicher Betrieb
    entreprise industrielle
    gewerblicher Betrieb
  • marcheFemininum | féminin f
    Betrieb (≈ Funktionieren)
    Betrieb (≈ Funktionieren)
  • fonctionnementMaskulinum | masculin m
    Betrieb
    Betrieb
Beispiele
  • animationFemininum | féminin f
    Betrieb (≈ Treiben) umgangssprachlich | familierumg
    Betrieb (≈ Treiben) umgangssprachlich | familierumg
  • remue-ménageMaskulinum | masculin m
    Betrieb plus fort
    Betrieb plus fort
Beispiele
mittelständisch
[ˈmɪtəlʃtɛndɪʃ]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mittelständische BetriebeMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
    petites et moyennes entreprises, PMEFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    mittelständische BetriebeMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
betreiben
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • exercer
    betreiben Gewerbe
    betreiben Gewerbe
  • exploiter
    betreiben Geschäft
    betreiben Geschäft
  • faire
    betreiben Studien, Politik
    betreiben Studien, Politik
  • activer
    betreiben (≈ vorantreiben)
    betreiben (≈ vorantreiben)
  • accélérer
    betreiben
    betreiben
Beispiele
volkseigen
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nationalisé
    volkseigen Geschichte | histoire, historiqueHIST DDR
    volkseigen Geschichte | histoire, historiqueHIST DDR
Beispiele
VEB
[faʊʔeːˈbeː]Maskulinum | masculin mAbkürzung | abréviation abk <VEB; VEBs> (= volkseigener Betrieb)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entreprise nationalisée
    VEB DDR historisch | historiquehist
    VEB DDR historisch | historiquehist
landwirtschaftlich
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agricole
    landwirtschaftlich
    landwirtschaftlich
Beispiele
  • landwirtschaftlicher Betrieb
    exploitationFemininum | féminin f agricole
    landwirtschaftlicher Betrieb
  • landwirtschaftliche Erzeugnisse
    produitsMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl agricoles
    landwirtschaftliche Erzeugnisse
  • landwirtschaftliche Genossenschaft
    coopérativeFemininum | féminin f agricole
    landwirtschaftliche Genossenschaft
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Tätigkeit
Femininum | féminin f <Tätigkeit; Tätigkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • activitéFemininum | féminin f
    Tätigkeit (≈ Aktivität)
    Tätigkeit (≈ Aktivität)
  • actionFemininum | féminin f
    Tätigkeit
    Tätigkeit
Beispiele
  • activitéFemininum | féminin f
    Tätigkeit (≈ Beruf)
    Tätigkeit (≈ Beruf)
  • fonctionFemininum | féminin f
    Tätigkeit
    Tätigkeit
  • professionFemininum | féminin f
    Tätigkeit
    Tätigkeit
Beispiele
  • fonctionnementMaskulinum | masculin m
    Tätigkeit (≈ In-Betrieb-Sein)
    Tätigkeit (≈ In-Betrieb-Sein)
Beispiele
  • in Tätigkeit sein
    être en fonctionnement
    in Tätigkeit sein
außer
[ˈaʊsər]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Dativ | datifdat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hors de
    außer (≈ außerhalb von)
    außer (≈ außerhalb von)
Beispiele
  • à part
    außer (≈ abgesehen von)
    außer (≈ abgesehen von)
  • excepté
    außer
    außer
  • à l’exception de
    außer
    außer
  • sauf
    außer
    außer
  • exception faite de
    außer
    außer
Beispiele
  • outre
    außer (≈ neben)
    außer (≈ neben)
  • en dehors de
    außer
    außer
  • en plus de
    außer
    außer
  • à côté de
    außer
    außer
außer
[ˈaʊsər]Konjunktion | conjonction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • außer wenn
    sauf si
    à moins que … ne (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj)
    außer wenn
  • außer wenn es regnet
    sauf s’il pleut
    excepté s’il pleut
    à moins qu’il ne pleuve
    außer wenn es regnet
  • es hat sich nichts geändert, außer dass wir älter geworden sind
    rien n’a changé si ce n’est que, à part le fait que nous avons vieilli
    es hat sich nichts geändert, außer dass wir älter geworden sind