Französisch-Deutsch Übersetzung für "bâtir des châteaux en espagne"

"bâtir des châteaux en espagne" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

bâtir des châteaux en espagne
château
[ʃɑto]masculin | Maskulinum m <châteaux>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlossneutre | Neutrum n
    château
    château
Beispiele
  • château fort
    Burgféminin | Femininum f
    château fort
  • château de cartes
    Kartenhausneutre | Neutrum n
    château de cartes
  • s’écrouler comme un château de cartes projets
    wie ein Kartenhaus zusammenstürzen
    s’écrouler comme un château de cartes projets
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • château d’eau
    Wasserturmmasculin | Maskulinum m
    château d’eau
  • Weingutneutre | Neutrum n
    château dans le Bordelais
    château dans le Bordelais
Beispiele
  • château de transport physique (technique) nucléaire | Kernphysik//Nu-klearphysik, NukleartechnikNUCL
    Castor(behälter)®masculin | Maskulinum m
    château de transport physique (technique) nucléaire | Kernphysik//Nu-klearphysik, NukleartechnikNUCL
bâtir
[bɑtiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • konstruieren
    bâtir théorie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bâtir théorie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aufstellen
    bâtir
    bâtir
  • (be)gründen (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    bâtir sur fortune, réputation
    bâtir sur fortune, réputation
Beispiele
  • (zusammen)heften
    bâtir couture | ModeCOUT
    bâtir couture | ModeCOUT
bâtir
[bɑtiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se bâtir une maisonet cetera | etc., und so weiter etc réfléchi
    sich (datif | Dativdat) ein Hauset cetera | etc., und so weiter etc bauen
    se bâtir une maisonet cetera | etc., und so weiter etc réfléchi
Beispiele
  • il s’est bâti beaucoup d’immeubles neufs sens passif
    es sind viele neue Häuser gebaut worden, entstanden
    il s’est bâti beaucoup d’immeubles neufs sens passif
Espagne
[ɛspaɲ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • l’Espagne
    Spanienneutre | Neutrum n
    l’Espagne
branlant
[bʀɑ̃lɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wack(e)lig
    branlant
    branlant
  • wackelnd
    branlant
    branlant
Beispiele
  • wankend
    branlant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    branlant (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • être branlant familier | umgangssprachlichfam
    wack(e)lig stehen
    être branlant familier | umgangssprachlichfam
  • être branlant
    être branlant
renaissance
[ʀ(ə)nɛsɑ̃s]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wiedergeburtféminin | Femininum f
    renaissance
    renaissance
  • Wiederauflebenneutre | Neutrum n
    renaissance
    renaissance
  • Renaissanceféminin | Femininum f
    renaissance
    renaissance
Beispiele
  • la Renaissance histoire, historique | GeschichteHIST
    die Renaissance
    la Renaissance histoire, historique | GeschichteHIST
Beispiele
  • Renaissance
    Renaissance…
    Renaissance
  • châteaumasculin | Maskulinum m Renaissance
    Renaissanceschlossneutre | Neutrum n
    châteaumasculin | Maskulinum m Renaissance
prolonger
[pʀɔlõʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die Fortsetzung (avec génitif | mit Genitiv+gén) bilden
    prolonger (≈ être le prolongement de)
    prolonger (≈ être le prolongement de)
Beispiele
prolonger
[pʀɔlõʒe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ge->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se prolonger réunion
    sich hinziehen
    se prolonger réunion
  • se prolonger route
    se prolonger route
Saint-Ange
[sɛ̃tɑ̃ʒ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
des
[dɛs] <Genitiv | génitifgenSingular | singulier sgMaskulinum | masculin mNeutrum | neutre n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • des → siehe „der
    des → siehe „der
  • des → siehe „das
    des → siehe „das
Des
, des [dɛs]Neutrum | neutre n <Des; des; Des; des>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Maskulinum | masculin m bémol
    Des Musik | musiqueMUS
    Des Musik | musiqueMUS
hanté
[ɑ̃te]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <hantée>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spuk…
    hanté
    hanté
  • Geister…
    hanté
    hanté
Beispiele