Französisch-Deutsch Übersetzung für "abouti"

"abouti" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie abruti?
aboutir
[abutiʀ]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aboutir à chemin, etc
    münden in (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    enden in (avec datif | mit Dativ+dat)
    aboutir à chemin, etc
  • cette rue aboutit à la place Vendôme
    diese Straße mündet in die Place Vendôme, endet auf der Place Vendôme
    cette rue aboutit à la place Vendôme
Beispiele
  • aboutir à (≈ mener à) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    führen zu
    aboutir à (≈ mener à) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aboutir à personne
    aboutir à personne
  • aboutir à, dans un village personne
    zu einem Dorf kommen
    aboutir à, dans un village personne
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
aboutir
[abutiʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
aboutissants
[abutisɑ̃]masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aboutissants → siehe „tenant
    aboutissants → siehe „tenant
aboutissement
[abutismɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ergebnisneutre | Neutrum n
    aboutissement
    aboutissement
  • Erfolgmasculin | Maskulinum m
    aboutissement
    aboutissement
tenant
[tənɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tenant
[tənɑ̃]substantivement | als Substantiv gebraucht subst <-ante [-ɑ̃t]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • tenant(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) du titre sport | SportSPORT
    Titelhalter(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    tenant(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) du titre sport | SportSPORT
Beispiele
  • les tenants et aboutissants <masculin pluriel | Maskulinum Pluralmpl>
    die näheren Umständemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    les tenants et aboutissants <masculin pluriel | Maskulinum Pluralmpl>
  • d’un seul tenant <masculin pluriel | Maskulinum Pluralmpl>
    in einem Stück
    d’un seul tenant <masculin pluriel | Maskulinum Pluralmpl>
résultat
[ʀezylta]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ergebnisneutre | Neutrum n
    résultat
    résultat
  • Resultatneutre | Neutrum n
    résultat
    résultat
  • Fazitneutre | Neutrum n
    résultat
    résultat
Beispiele
  • résultatspluriel | Plural pl sport | SportSPORT
    Ergebnisseneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    résultatspluriel | Plural pl sport | SportSPORT
  • résultatspluriel | Plural pl d’un examen
    Prüfungsergebnisseneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    résultatspluriel | Plural pl d’un examen
  • résultatspluriel | Plural pl d’une élection
    Wahlergebnisseneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    résultatspluriel | Plural pl d’une élection
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
près
[pʀɛ]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (tout) près
    (ganz) in der Nähe
    (tout) près
  • ce n’est pas tout près! Londres? familier | umgangssprachlichfam
    das ist ja nicht gerade nah!
    ce n’est pas tout près! Londres? familier | umgangssprachlichfam
  • de près
    aus der Nähe
    de près
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • à … près
    abgesehen von (avec datif | mit Dativ+dat)
    bis auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    à … près
  • à cela près
    sonst
    à cela près
  • à cela près que …
    abgesehen davon, dass …
    à cela près que …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
près
[pʀɛ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • près de
    nah(e) bei (avec datif | mit Dativ+dat)
    près de
  • près de
    in der Nähe von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén)
    près de
  • près de avec un nombre
    près de avec un nombre
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
près
[pʀɛ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bei (avec datif | mit Dativ+dat)
    près administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    près administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
Beispiele