Französisch-Deutsch Übersetzung für "ate"

"ate" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie aïe, axe, Ave, apte oder are?
indélicat
[ɛ̃delika]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ate [-at]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rücksichts-, taktlos
    indélicat (≈ sans tact)
    indélicat (≈ sans tact)
  • unredlich
    indélicat (≈ malhonnête)
    indélicat (≈ malhonnête)
adéquat
[adekwa(t)]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ate [-at]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

délicat
[delika]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ate [-at]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fein
    délicat (≈ fin)
    délicat (≈ fin)
  • zart
    délicat peau, santé
    délicat peau, santé
  • empfindlich
    délicat
    délicat
Beispiele
  • faire le délicatsubstantivement | als Substantiv gebraucht subst
    faire le délicatsubstantivement | als Substantiv gebraucht subst
  • heikel
    délicat question, situation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    délicat question, situation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • delikat
    délicat
    délicat
Beispiele
  • feinfühlig
    délicat personne
    délicat personne
  • zart fühlend
    délicat
    délicat
  • rücksichts-, taktvoll
    délicat
    délicat
Beispiele
Beispiele
  • faire le délicatsubstantivement | als Substantiv gebraucht subst
    sich allzu wählerisch, anspruchsvoll zeigen
    faire le délicatsubstantivement | als Substantiv gebraucht subst
immédiat
[imedja]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ate [-at]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unmittelbar
    immédiat successeur, voisinage
    immédiat successeur, voisinage
  • direkt
    immédiat contact, voisin
    immédiat contact, voisin
  • sofortig
    immédiat effet, etc
    immédiat effet, etc
  • unverzüglich
    immédiat
    immédiat
Beispiele
immédiat
[imedja]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
rapiat
[ʀapja]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <féminin | Femininumfinvariable | invariabel, unveränderlich invou | oder od -ate [-at]> familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knick(e)rig
    rapiat
    rapiat
  • knaus(e)rig
    rapiat
    rapiat
Beispiele
  • vieux rapiatsubstantivement | als Substantiv gebraucht subst
    alter Geizkragen
    vieux rapiatsubstantivement | als Substantiv gebraucht subst
auvergnat
[ovɛʀɲa]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ate [-at]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der Auvergne
    auvergnat
    auvergnat
auvergnat
[ovɛʀɲa]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) <-ate [-at]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Auvergnat(e)
    Bewohner(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) der Auvergne
    Auvergnat(e)
inadéquat
[inadekwa]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ate [-at]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ingrat
[ɛ̃gʀa]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ate [-at]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • undankbar (jemandem gegenüber)
    ingrat enversquelqu’un | jemand qn personne
    ingrat enversquelqu’un | jemand qn personne
  • unattraktiv
    ingrat visage
    ingrat visage
Beispiele
ingrat
[ɛ̃gʀa]substantivement | als Substantiv gebraucht subst <-ate [-at]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ingrat(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    Undankbare(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    ingrat(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)