Französisch-Deutsch Übersetzung für "[n'ose]"

"[n'ose]" Deutsch Übersetzung

oser
[oze]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wagen
    oser
    oser
  • es wagen
    oser sans objet
    sich trauen
    oser sans objet
    oser sans objet
Beispiele
  • mais je n’ose pas je voudrais bien
    aber ich wage es nicht, ich traue mich nicht
    mais je n’ose pas je voudrais bien
  • oserquelque chose | etwas qc littéraire | literarischlitt
    etwas wagen
    oserquelque chose | etwas qc littéraire | literarischlitt
  • oser fairequelque chose | etwas qc
    (es) wagen, etwas zu tun
    oser fairequelque chose | etwas qc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
métempsycose
[metɑ̃psikoz]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

mi-clos
adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ose>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ne
[n(ə)]adverbe | Adverb adv <vor Vokalet | und u. stummem h n’>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ne … pas
    nicht
    ne … pas
  • ne … pas de (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst)
    kein(e)
    ne … pas de (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst)
  • ne … pas du tout
    überhaupt nicht
    ne … pas du tout
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • je n’ai cure de ses plaintes employé seul style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    ich kümmere mich nicht um seine Klagen
    je n’ai cure de ses plaintes employé seul style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • (il) n’empêche que vous auriez pu m’avertir
    das hindert nicht, dass …
    (il) n’empêche que vous auriez pu m’avertir
  • (il) n’empêche que
    trotzdem
    (il) n’empêche que
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • il est plus riche qu’on ne pense explétif: non traduit
    er ist reicher, als man denkt
    il est plus riche qu’on ne pense explétif: non traduit
  • je crains qu’il ne lui soit arrivé un malheur
    ich fürchte, dass ihm ein Unglück zugestoßen ist
    je crains qu’il ne lui soit arrivé un malheur
  • je ne nie pas que je ne me sois trompé
    ich leugne nicht, dass ich mich getäuscht habe
    je ne nie pas que je ne me sois trompé
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
élever
[el(ə)ve]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • errichten
    élever mur, monument
    élever mur, monument
Beispiele
  • emporheben
    élever religion | ReligionREL catholique | katholischCATH hostie, calice
    élever religion | ReligionREL catholique | katholischCATH hostie, calice
Beispiele
  • élever aux plus hautes dignités
    zu den höchsten Würden erheben
    élever aux plus hautes dignités
  • éleverquelqu’un | jemand qn au rang de …
    jemanden in den Rang eines … erheben
    éleverquelqu’un | jemand qn au rang de …
  • erheben
    élever protestation, objection
    élever protestation, objection
Beispiele
  • élever la voix
    élever la voix
  • élever la voix contre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Stimme erheben (gegen)
    élever la voix contre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • il n’ose plus élever la voix
    er wagt nichts mehr zu sagen
    il n’ose plus élever la voix
Beispiele
  • groß-, aufziehen
    élever enfant, animal
    élever enfant, animal
  • züchten
    élever animaux
    élever animaux
  • erziehen
    élever (≈ éduquer)
    élever (≈ éduquer)
Beispiele
élever
[el(ə)ve]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • s’élever voix, dispute
    sich erheben
    s’élever voix, dispute
Beispiele
  • s’élever à facture
    sich belaufen auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    s’élever à facture
Beispiele
si
conjonction | Konjunktion conj <vor il, ils s’>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wenn
    si (≈ au cas où)
    falls
    si (≈ au cas où)
    si (≈ au cas où)
Beispiele
  • dass
    si
    si
Beispiele
  • ob
    si
    si
Beispiele
si
masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wennneutre | Neutrum n
    si
    si
Beispiele
peu
[pø]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wenig
    peu
    peu
  • wenige
    peu (≈ peu de personnes)
    peu (≈ peu de personnes)
Beispiele
  • wenige
    peu personnes
    peu personnes
Beispiele
  • comme il y en a peu
    wie es nur wenige gibt
    comme il y en a peu
  • il en est peu qui…
    es gibt nur wenige, die …, nur wenige …
    il en est peu qui…
  • bien peu le suivaient
    sehr wenige folgten ihm
    bien peu le suivaient
Beispiele
peu
[pø]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nom
[nõ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Namemasculin | Maskulinum m
    nom
    nom
Beispiele
  • Substantivneutre | Neutrum n
    nom grammaire | GrammatikGRAM
    nom grammaire | GrammatikGRAM
  • Hauptwortneutre | Neutrum n
    nom
    nom
Beispiele
Beispiele
  • nom d’un chien! familier | umgangssprachlichfam <interjection | Interjektion, Ausrufint>
    verdammt (und zugenäht)!
    nom d’un chien! familier | umgangssprachlichfam <interjection | Interjektion, Ausrufint>
dire
[diʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je dis; il dit; nous disons; vous dites; ils disent; je disais; je dis; je dirai; que je dise; disant; dit>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sagen
    dire journal, écrivain etc par extension | im weiteren Sinnepar ext
    dire journal, écrivain etc par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • schreiben
    dire
    dire
Beispiele
Beispiele
  • direquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn visage, nom, etc
    jemandem etwas sagen
    jemandem bekannt vorkommen
    direquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn visage, nom, etc
  • ne rien dire àquelqu’un | jemand qn
    jemandem nichts sagen, unbekannt sein
    ne rien dire àquelqu’un | jemand qn
  • disaient sa lassitude les traits de son visage style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    verrieten seine Erschöpfung, ließen seine Erschöpfung erkennen
    disaient sa lassitude les traits de son visage style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
Beispiele
Beispiele
dire
[diʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je dis; il dit; nous disons; vous dites; ils disent; je disais; je dis; je dirai; que je dise; disant; dit>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele