Französisch-Deutsch Übersetzung für "[l'ordre]"

"[l'ordre]" Deutsch Übersetzung

ordre
[ɔʀdʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Befehlmasculin | Maskulinum m
    ordre (≈ directive)aussi | auch a. terme militaire | Militär, militärischMIL informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    ordre (≈ directive)aussi | auch a. terme militaire | Militär, militärischMIL informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • Anordnungféminin | Femininum f
    ordre
    ordre
Beispiele
  • ordre de grève
    Streikaufrufmasculin | Maskulinum m
    ordre de grève
  • ordre du jour terme militaire | Militär, militärischMIL
    Tagesbefehlmasculin | Maskulinum m
    ordre du jour terme militaire | Militär, militärischMIL
  • ordre de mission
    dienstlicher Auftrag
    ordre de mission
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Auftragmasculin | Maskulinum m
    ordre commerce | HandelCOMM finances | Finanzen und BankwesenFIN
    ordre commerce | HandelCOMM finances | Finanzen und BankwesenFIN
  • Orderféminin | Femininum f
    ordre
    ordre
Beispiele
  • ordre d’achat
    Kaufauftragmasculin | Maskulinum m, -orderféminin | Femininum f
    ordre d’achat
  • ordre de Bourse
    Börsenauftragmasculin | Maskulinum m
    ordre de Bourse
  • ordre de virement
    Überweisungsauftragmasculin | Maskulinum m
    ordre de virement
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bestellungféminin | Femininum f
    ordre commerce | HandelCOMM commande
    Auftragmasculin | Maskulinum m
    ordre commerce | HandelCOMM commande
    ordre commerce | HandelCOMM commande
Beispiele
ordre
[ɔʀdʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ordenmasculin | Maskulinum m
    ordre religion | ReligionREL et par extension | im weiteren Sinnepar ext
    ordre religion | ReligionREL et par extension | im weiteren Sinnepar ext
Beispiele
  • ordre des bénédictins
    Benediktinerordenmasculin | Maskulinum m
    ordre des bénédictins
  • ordre de chevalerie histoire, historique | GeschichteHIST
    Ritterordenmasculin | Maskulinum m
    ordre de chevalerie histoire, historique | GeschichteHIST
  • ordre de Malte
    Malteserordenmasculin | Maskulinum m
    ordre de Malte
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Weiheféminin | Femininum f
    ordre Église | Kirche, kirchlichÉGL catholique | katholischCATH
    ordre Église | Kirche, kirchlichÉGL catholique | katholischCATH
  • Weihegradmasculin | Maskulinum m
    ordre
    ordre
Beispiele
  • ordres majeurs, mineurs
    höhere, niedere Weihen
    ordres majeurs, mineurs
  • Verbandmasculin | Maskulinum m
    ordre de professions libérales
    ordre de professions libérales
  • Kammerféminin | Femininum f
    ordre des médecins, des avocats
    ordre des médecins, des avocats
Beispiele
  • ordre des avocats, des médecins
    Anwalts-, Ärztekammerféminin | Femininum f
    ordre des avocats, des médecins
  • conseilmasculin | Maskulinum m de l’ordre
    Kammervorstandmasculin | Maskulinum m
    conseilmasculin | Maskulinum m de l’ordre
  • Standmasculin | Maskulinum m
    ordre histoire, historique | GeschichteHIST classe sociale
    ordre histoire, historique | GeschichteHIST classe sociale
ordre
[ɔʀdʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ordnungféminin | Femininum f
    ordre (≈ opposé à chaos)aussi | auch a. biologie | BiologieBIOL architecture | ArchitekturARCH
    ordre (≈ opposé à chaos)aussi | auch a. biologie | BiologieBIOL architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
  • Reihenfolgeféminin | Femininum f
    ordre (≈ succession)
    ordre (≈ succession)
Beispiele
  • alphabetische Reihenfolge, Ordnung
  • bon ordre
    richtige Reihenfolge
    bon ordre
  • ordre successoral, d’héritiers droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Erbfolgeféminin | Femininum f
    ordre successoral, d’héritiers droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Rangmasculin | Maskulinum m
    ordre (≈ catégorie)
    ordre (≈ catégorie)
  • Artféminin | Femininum f
    ordre
    ordre
Beispiele
  • Ordnungféminin | Femininum f
    ordre biologie | BiologieBIOL
    ordre biologie | BiologieBIOL
  • (Säulen)Ordnungféminin | Femininum f
    ordre architecture | ArchitekturARCH
    ordre architecture | ArchitekturARCH
chronologique
[kʀɔnɔlɔʒik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ordremasculin | Maskulinum m chronologique
    chronologische Reihenfolge
    ordremasculin | Maskulinum m chronologique
  • dans l’ordre ou par ordre chronologique
    in chronologischer Reihenfolge
    dans l’ordre ou par ordre chronologique
  • tableaumasculin | Maskulinum m chronologique
    Zeittafelféminin | Femininum f
    tableaumasculin | Maskulinum m chronologique
intimer
[ɛ̃time]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • intimer l’ordre àquelqu’un | jemand qn de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    jemandem den Befehl erteilen zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    intimer l’ordre àquelqu’un | jemand qn de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
désobéir
verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
accomplir
[akõpliʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erfüllen
    accomplir mission
    accomplir mission
  • ausführen
    accomplir action
    accomplir action
  • erledigen
    accomplir formalités
    accomplir formalités
  • ableisten
    accomplir temps de service
    accomplir temps de service
Beispiele
accomplir
[akõpliʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
pharmacien
[faʀmasjɛ̃]masculin | Maskulinum m, pharmacienne [faʀmasjɛn]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Apotheker(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    pharmacien
    pharmacien
Beispiele
  • ordremasculin | Maskulinum m des pharmaciens
    Apothekerkammerféminin | Femininum f
    ordremasculin | Maskulinum m des pharmaciens
  • Pharmazeut(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    pharmacien par extension | im weiteren Sinnepar ext
    pharmacien par extension | im weiteren Sinnepar ext
obtempérer
[ɔptɑ̃peʀe]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir <-è->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • obtempérer à un ordre
    obtempérer à un ordre
  • obtempérer(employé d’une façon) absolu(e) | absoluter Gebrauch abs
    sich fügen
    obtempérer(employé d’une façon) absolu(e) | absoluter Gebrauch abs
ionique
[jɔnik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ionisch
    ionique architecture | ArchitekturARCH
    ionique architecture | ArchitekturARCH
Beispiele