Englisch-Deutsch Übersetzung für "to clinch"

"to clinch" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie clench, clunch, cinch oder chinch?
clinch
[klinʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sicher befestigen
    clinch engineering | TechnikTECH
    clinch engineering | TechnikTECH
  • (ver)nieten
    clinch engineering | TechnikTECH
    clinch engineering | TechnikTECH
  • stauchen
    clinch engineering | TechnikTECH
    clinch engineering | TechnikTECH
  • mit Ankerstich befestigen
    clinch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
    clinch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
clinch
[klinʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einen Nagelor | oder od Bolzen vernieten
    clinch engineering | TechnikTECH
    clinch engineering | TechnikTECH
  • sich festklammern
    clinch rare | seltenselten (cling)
    clinch rare | seltenselten (cling)
  • clinchen, in den Clinch gehen
    clinch in boxing
    clinch in boxing

  • Clinchmasculine | Maskulinum m
    clinch in boxing
    clinch in boxing
  • fester Halt
    clinch firm grip
    clinch firm grip
  • Griffmasculine | Maskulinum m
    clinch hold
    clinch hold
  • Entscheidungfeminine | Femininum f
    clinch rare | seltenselten (settling)
    endgültige Regelung
    clinch rare | seltenselten (settling)
    clinch rare | seltenselten (settling)
  • Vernietungfeminine | Femininum f
    clinch engineering | TechnikTECH
    Nietmasculine | Maskulinum m
    clinch engineering | TechnikTECH
    clinch engineering | TechnikTECH
  • vernieteter Nagel
    clinch engineering | TechnikTECH
    clinch engineering | TechnikTECH
  • vernietetes Ende eines Nagels
    clinch engineering | TechnikTECH
    clinch engineering | TechnikTECH
  • Haspenmasculine | Maskulinum m
    clinch engineering | TechnikTECH
    Haspefeminine | Femininum f
    clinch engineering | TechnikTECH
    clinch engineering | TechnikTECH
  • Klinschmasculine | Maskulinum m
    clinch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Ankerstichmasculine | Maskulinum m
    clinch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    clinch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Wortspielneuter | Neutrum n
    clinch rare | seltenselten (pun)
    clinch rare | seltenselten (pun)
clinching
[ˈklinʧiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Clinchmasculine | Maskulinum m
    clinching in boxing
    Nahkampfmasculine | Maskulinum m
    clinching in boxing
    clinching in boxing
clinching iron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klammerfeminine | Femininum f
    clinching iron engineering | TechnikTECH clincher
    Klampefeminine | Femininum f
    clinching iron engineering | TechnikTECH clincher
    clinching iron engineering | TechnikTECH clincher
  • Niet(nagel)masculine | Maskulinum m
    clinching iron engineering | TechnikTECH
    clinching iron engineering | TechnikTECH
  • Werkzeug zum Vernieten von Nagelspitzen
    clinching iron engineering | TechnikTECH
    clinching iron engineering | TechnikTECH
clinch nail
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Niet(nagel)masculine | Maskulinum m
    clinch nail engineering | TechnikTECH
    clinch nail engineering | TechnikTECH

  • Streitfeminine | Femininum f
    argument quarrel
    Auseinandersetzungfeminine | Femininum f
    argument quarrel
    argument quarrel
Beispiele
  • Argumentneuter | Neutrum n
    argument reason, proof
    Grundmasculine | Maskulinum m
    argument reason, proof
    Beweisgrundmasculine | Maskulinum m
    argument reason, proof
    argument reason, proof
Beispiele
  • Beweisführungfeminine | Femininum f
    argument conclusion, reasoning
    Schlussfolgerungfeminine | Femininum f
    argument conclusion, reasoning
    Erhärtungfeminine | Femininum f (eines Punktes)
    argument conclusion, reasoning
    argument conclusion, reasoning
Beispiele
  • Erörterungfeminine | Femininum f
    argument discussion
    Debattefeminine | Femininum f
    argument discussion
    Verhandlungfeminine | Femininum f
    argument discussion
    Besprechungfeminine | Femininum f
    argument discussion
    argument discussion
  • Themaneuter | Neutrum n
    argument topic, material
    Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    argument topic, material
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    argument topic, material
    argument topic, material
  • (Haupt)Inhaltmasculine | Maskulinum m
    argument content
    argument content
  • Inhaltsangabefeminine | Femininum f
    argument summary
    argument summary
  • Beweisführungfeminine | Femininum f
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH reasoning
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH reasoning
  • Argumentneuter | Neutrum n
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH independent variable
    unabhängige Variable
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH independent variable
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH independent variable
  • Leerstellefeminine | Femininum f
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH empty space
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH empty space
  • Amplitudefeminine | Femininum f
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
    Polarwinkelmasculine | Maskulinum m
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
    Azimutmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
    Anomaliefeminine | Femininum f (komplexe Zahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
Beispiele
  • Argumentneuter | Neutrum n
    argument astronomy | AstronomieASTRON
    argument astronomy | AstronomieASTRON
  • mittlerer Teil eines Syllogismus
    argument philosophy | PhilosophiePHIL middle section of syllogism
    argument philosophy | PhilosophiePHIL middle section of syllogism
  • Beweismasculine | Maskulinum m
    argument proof, indication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anzeichenneuter | Neutrum n
    argument proof, indication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    argument proof, indication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f
    argument contentious issue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    argument contentious issue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Clinch
[klɪntʃ]Maskulinum | masculine m <Clinches; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clinch
    Clinch beim Boxen
    Clinch beim Boxen
Beispiele
  • in den Clinch gehen
    to clinch
    in den Clinch gehen
  • mit jemandem im Clinch liegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be locked in conflict withjemand | somebody sb
    mit jemandem im Clinch liegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
clinchen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)