Englisch-Deutsch Übersetzung für "think have an opinion"

"think have an opinion" Deutsch Übersetzung

opinion
[əˈpinjən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Meinungfeminine | Femininum f
    opinion
    Ansichtfeminine | Femininum f
    opinion
    opinion
Beispiele
  • in my opinion
    meines Erachtens, nach meiner Meinungor | oder od Ansicht
    in my opinion
  • to be of the opinion that
    der Meinung sein, dass
    to be of the opinion that
  • that is a matter of opinion
    das ist Ansichts-or | oder od Geschmack(s)sache
    that is a matter of opinion
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Achtungfeminine | Femininum f
    opinion impression
    Meinungfeminine | Femininum f
    opinion impression
    opinion impression
  • gute Meinung
    opinion verneint
    opinion verneint
Beispiele
  • to form an opinion ofsomebody | jemand sb
    sich eine Meinung von jemandem bilden
    to form an opinion ofsomebody | jemand sb
  • to have a high/low opinion ofsomebody | jemand sb
    eine hohe/keine gute Meinung von jemandem haben
    to have a high/low opinion ofsomebody | jemand sb
  • she has no opinion of Frenchmen
    sie hält nichtsor | oder od nicht viel von (den) Franzosen
    she has no opinion of Frenchmen
  • (schriftliches) Gutachten (on überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    opinion written report
    opinion written report
Beispiele
  • Überzeugungfeminine | Femininum f
    opinion conviction <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    opinion conviction <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • Ermessenneuter | Neutrum n
    opinion legal term, law | RechtswesenJUR estimation
    opinion legal term, law | RechtswesenJUR estimation
  • Entscheidungsgründeplural | Plural pl
    opinion legal term, law | RechtswesenJUR decision, judgement
    Entscheidungfeminine | Femininum f
    opinion legal term, law | RechtswesenJUR decision, judgement
    Bescheidmasculine | Maskulinum m
    opinion legal term, law | RechtswesenJUR decision, judgement
    Urteilneuter | Neutrum n (im Urteilor | oder od in der Entscheidung fixiert)
    opinion legal term, law | RechtswesenJUR decision, judgement
    opinion legal term, law | RechtswesenJUR decision, judgement
  • opinion syn → siehe „belief
    opinion syn → siehe „belief
  • opinion → siehe „conviction
    opinion → siehe „conviction
  • opinion → siehe „persuasion
    opinion → siehe „persuasion
  • opinion → siehe „sentiment
    opinion → siehe „sentiment
  • opinion → siehe „view
    opinion → siehe „view
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
-an
[ən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an
an.
abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Jahre
    an.
    an.
opinionativeness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten Starrsinnmasculine | Maskulinum m
    opinionativeness
    opinionativeness
an
[ən] [æn]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a
    an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a
an-
[æn]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht, ohne
    an- Vorsilbe mit der Bedeutung
    an- Vorsilbe mit der Bedeutung
haves
[hævz]plural | Plural pl familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the haves and the have-nots
    die Betuchten und die Habenichtse
    the haves and the have-nots

  • (etwas) denken
    think thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    think thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hegen
    think thoughts
    think thoughts
Beispiele
  • to think base thoughts
    gemeine Gedanken hegen
    to think base thoughts
Beispiele
  • (immeror | oder od nur) denken an (accusative (case) | Akkusativakk)
    think have in one’s head
    im Sinnor | oder od Kopf haben
    think have in one’s head
    think have in one’s head
Beispiele
  • he talks and thinks airplanes
    er hat nur Flugzeuge im Kopf
    he talks and thinks airplanes
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • denken an (accusative (case) | Akkusativakk)
    think rare | seltenselten (expect, presume)
    annehmen, erwarten, vermuten
    think rare | seltenselten (expect, presume)
    think rare | seltenselten (expect, presume)
Beispiele
Beispiele
  • to think (to do) no harm
    nichts Böses im Sinn haben
    to think (to do) no harm
  • (sich) durch Denken in einen bestimmten Zustand versetzen
    think bring into particular state by thinking
    think bring into particular state by thinking
Beispiele
think
[θiŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf thought [θɔːt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to think aloud, to think out loud
    laut denken, vor sich hinsprechen
    to think aloud, to think out loud
  • to think to oneself
    bei sich denken
    to think to oneself
  • what do you think?
    was meinst du?
    what do you think?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • only think!
    denk dir nur! stell dir nur vor!
    only think!
  • I cannot think how you do it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mir ist einfach nicht klar, wie du das machst
    I cannot think how you do it familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • you are a model of tact, I don’t think! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ironically | ironischiron
    du bist mir so ein Ausbund von Taktgefühl
    you are a model of tact, I don’t think! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ironically | ironischiron
Beispiele
  • I think so
    ich glaube auchor | oder od ich glaube, ja (als Antwort auf eine Frage)
    I think so
  • I don’t think so
    ich glaube nicht, ich denke nicht
    I don’t think so
think
[θiŋk]noun | Substantiv s <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf thought [θɔːt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
have
[hæv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Besitzende(r), Reiche(r)
    have possessor, rich person
    have possessor, rich person
Beispiele
  • the haves and the have-nots
    die Besitzendenand | und u. die Habenichtse, die Reichenand | und u. die Armen
    the haves and the have-nots
  • Schwindelmasculine | Maskulinum m
    have deceit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Betrugmasculine | Maskulinum m
    have deceit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    have deceit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
have
[hæv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf had [hæd]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hast [hæst]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; has [hæz]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hath [hæθ]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hadst [hædst]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • haben
    have qualityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    have qualityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • haben, hegen
    have feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    have feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to have no doubt
    keinen Zweifel haben
    to have no doubt
  • I have no doubt of it
    ich zweifle nicht daran
    I have no doubt of it
  • have a (bit of a) thing forsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf jemanden scharf sein
    have a (bit of a) thing forsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • (erfahren) haben
    have have learned
    have have learned
Beispiele
  • I have it from reliable sources
    ich habe es aus verlässlicher Quelle (erfahren)
    I have it from reliable sources
  • zu sich nehmen, einnehmen, essenor | oder od trinkenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    have foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    have foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • in der Gewalt haben, erwischt haben
    have catch out, have in one’s power familiar, informal | umgangssprachlichumg
    have catch out, have in one’s power familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • he had me there
    da hatte er mich (an meiner schwachen Stelle) erwischt
    he had me there
  • hereinlegen
    have cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bemogeln
    have cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    beschummeln
    have cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    have cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • müssen
    have before infinitives: have to
    have before infinitives: have to
Beispiele
  • lassen
    have with object and past participle
    have with object and past participle
Beispiele
Beispiele
  • lassen
    have with object and infinitive: cause
    have with object and infinitive: cause
Beispiele
  • es erlebenor | oder od erfahren, dass
    have with object and infinitive: have the experience that
    have with object and infinitive: have the experience that
Beispiele
  • I had all my friends turn against me
    ich erlebte esor | oder od ich musste es erleben, dass sich alle meine Freunde gegen mich wandten
    I had all my friends turn against me
Beispiele
  • I would have you to know it after will or would with accusative and infinitiveespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ich möchte, dass Sie es wissen
    I would have you to know it after will or would with accusative and infinitiveespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
have
[hæv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eilen, rasch vorgehen
    have hasten dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    have hasten dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • to have aftersomebody | jemand sb
    jemandem nacheilen
    to have aftersomebody | jemand sb
Beispiele
  • have at attack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    angreifen (accusative (case) | Akkusativakk)
    sich hermachen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    have at attack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • have at aim at obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    have at aim at obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • have → siehe „best
    have → siehe „best
  • have → siehe „better
    have → siehe „better
  • have → siehe „had
    have → siehe „had
  • have → siehe „rather
    have → siehe „rather
have
[hæv]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sein
    have bei v/i
    have bei v/i
Beispiele
Beispiele
  • I have done with it Besondere Redewendungen, I have finished it
    ich bin fertig damit
    I have done with it Besondere Redewendungen, I have finished it
  • I have done with it Besondere Redewendungen, I want nothing more to do with it
    ich habe nichts mehr damit zu schaffen
    I have done with it Besondere Redewendungen, I want nothing more to do with it
  • have done! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hör auf!
    have done! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen