Englisch-Deutsch Übersetzung für "sth is called for"

"sth is called for" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie caller ID, cabled oder celled?
Sth
abbreviation | Abkürzung abk (= South)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S
    Sth
    Sth
IS
[ˌaɪˈes]abbreviation | Abkürzung abk (= Islamic State)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ISmasculine | Maskulinum m
    IS
    IS
is-
[ais]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • is- → siehe „iso-
    is- → siehe „iso-
is
[iz; z]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ist
    is <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be>
    is <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be>
Beispiele
  • he is a man <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be>
    er ist ein Mann
    he is a man <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be>
  • in allen Personen des präs ind gebraucht
    is
    is
Beispiele
  • I is, you iset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ich bin, du bistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    I is, you iset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
IS
Abkürzung | abbreviation abk (= integrierte Schaltung, integrierter Schaltkreis)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • IC
    IS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    IS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK

  • Rufmasculine | Maskulinum m
    call shout
    Schreimasculine | Maskulinum m (for nach)
    call shout
    call shout
Beispiele
  • (Lock)Rufmasculine | Maskulinum m (Tier)
    call of animal
    call of animal
  • (kurzer) Besuch
    call visit
    call visit
Beispiele
  • (Telefon)Anrufmasculine | Maskulinum m
    call telephone call
    (Telefon)Gesprächneuter | Neutrum n
    call telephone call
    call telephone call
Beispiele
  • Aufrufmasculine | Maskulinum m
    call command, demand, summons
    Aufforderungfeminine | Femininum f
    call command, demand, summons
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    call command, demand, summons
    Gebotneuter | Neutrum n
    call command, demand, summons
    call command, demand, summons
Beispiele
  • Veranlassungfeminine | Femininum f
    call used with negative:, reason
    Grundmasculine | Maskulinum m
    call used with negative:, reason
    Notwendigkeitfeminine | Femininum f
    call used with negative:, reason
    call used with negative:, reason
  • Rechtneuter | Neutrum n
    call right
    Befugnisfeminine | Femininum f
    call right
    call right
Beispiele
  • he had no call to do that
    er hatte keinen Grundor | oder od kein Recht, das zu tun
    he had no call to do that
  • Lockvogelpfeifefeminine | Femininum f
    call hunting | JagdJAGD
    call hunting | JagdJAGD
  • Lockungfeminine | Femininum f
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anziehung(skraft)feminine | Femininum f
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rufmasculine | Maskulinum m
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Signalneuter | Neutrum n
    call signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    call signal
    Kommandoneuter | Neutrum n
    call signal
    call signal
Beispiele
  • call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    Zapfenstreichmasculine | Maskulinum m (durch Hornsignal)
    call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Berufungfeminine | Femininum f
    call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Missionfeminine | Femininum f
    call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    call offer of professorship
    Berufungfeminine | Femininum f
    call offer of professorship
    call offer of professorship
  • Aufforderungfeminine | Femininum f
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal
    zur Probe zu erscheinen
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal
  • Herausrufenneuter | Neutrum n
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage
  • Anlaufenneuter | Neutrum n
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port
Beispiele
Beispiele
  • Namensverlesungfeminine | Femininum f
    call reading out of names
    call reading out of names
Beispiele
  • roll call military term | Militär, militärischMIL
    roll call military term | Militär, militärischMIL
  • Ansagefeminine | Femininum f
    call (playing) cards | KartenspielKART
    call (playing) cards | KartenspielKART
  • Aufforderungfeminine | Femininum f
    call (playing) cards | KartenspielKART in poker
    die Karten zu zeigen
    call (playing) cards | KartenspielKART in poker
    call (playing) cards | KartenspielKART in poker
  • Zahlungsaufforderungfeminine | Femininum f
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment
Beispiele
  • call for margin
    Nachzahlungsaufforderung an Aktionäre (especially | besondersbesonders bei fallender Preistendenz)
    call for margin
  • Einforderungfeminine | Femininum f
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds
  • Einlösungsaufforderungfeminine | Femininum f
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds
  • Nachfragefeminine | Femininum f (for nach)
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand
  • Abrufmasculine | Maskulinum m
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request
Beispiele
  • Prämiengeschäftneuter | Neutrum n auf Nehmen
    call on stock exchange
    call on stock exchange
  • Kauf-, Bezugsoptionfeminine | Femininum f
    call on stock exchange
    call on stock exchange
Beispiele
  • to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

  • (herbei)rufen
    call shout to
    call shout to
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • rufen, nennen
    call call by particular name
    call call by particular name
Beispiele
  • (be)nennen, bezeichnen (als)
    call designate
    call designate
Beispiele
  • what do you call this?
    wie heißtor | oder od nennt man das?
    what do you call this?
  • what’s this called in German?
    wie heißt das auf Deutsch?
    what’s this called in German?
Beispiele
Beispiele
  • to callsomebody | jemand sb a fool
    jemanden einen Narren schimpfen
    to callsomebody | jemand sb a fool
  • she calls me lazy
    sie nennt mich faul
    she calls me lazy
  • to callsomebody | jemand sb names
    jemanden mit Schimpfnamen belegen, jemanden beschimpfen
    to callsomebody | jemand sb names
Beispiele
  • einberufen, zusammenrufen
    call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • schätzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    call estimate
    call estimate
Beispiele
  • (an)locken (indem man ihren Ruf nachahmt)
    call attract animals by imitating their call
    call attract animals by imitating their call
Beispiele
  • to call the roll
    die (Namens-or | oder od Anwesenheits)Liste verlesen, Appell halten
    to call the roll
Beispiele
  • einfordern, kündigen
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond
  • berufen, ernennen (to zu)
    call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ansagen
    call suit in card games
    call suit in card games
Beispiele
  • to call diamonds
    Karo ansagen
    to call diamonds
Beispiele
  • (jemanden) auffordern, seinen Stoß im Voraus zu deklarieren
    call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS
    call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS
  • beginnen
    call in baseball:, begin
    call in baseball:, begin
  • treffen
    call in baseball:, decision
    call in baseball:, decision
  • vorzeitig abbrechen
    call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS
    call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS
  • eintreiben, -schlagen
    call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott

  • rufen
    call shout
    call shout
Beispiele
  • to call tosomebody | jemand sb
    jemandem zurufen
    to call tosomebody | jemand sb
  • to call for help
    um Hilfe rufen
    to call for help
Beispiele
  • rufen, schreien
    call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dringend verlangen (for nach)
    call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • anlegen (at indative (case) | Dativ dat)
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • sich wenden (upon, on anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
    sich an jemanden umsomething | etwas etwas (or | oderod wegen einer Sache) wenden, jemanden umsomething | etwas etwas ersuchen
    to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
  • to be called upon to dosomething | etwas sth
    aufgefordert werden,something | etwas etwas zu tun
    to be called upon to dosomething | etwas sth
  • die Karten des Spielpartners sehen wollen
    call in poker
    call in poker
  • call syn vgl. → siehe „summon
    call syn vgl. → siehe „summon
  • call → siehe „bar
    call → siehe „bar
Beispiele
overawe
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
gentle
[ˈdʒentl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • mild
    gentle medicineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gentle medicineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zart
    gentle tender
    gentle tender
Beispiele
  • edel, vornehm, ehrenhaft
    gentle rare | seltenselten (noble, refined)
    gentle rare | seltenselten (noble, refined)
Beispiele
  • ritterlich
    gentle knightly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gentle knightly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gentle syn vgl. → siehe „soft
    gentle syn vgl. → siehe „soft
gentle
[ˈdʒentl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zureiten, zähmen
    gentle tame esp horse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gentle tame esp horse familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • veredeln
    gentle ennoble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gentle ennoble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gentle
[ˈdʒentl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fleischmadefeminine | Femininum f
    gentle bait for fishing
    gentle bait for fishing
  • weiblicher Wanderfalke
    gentle hunting | JagdJAGD female peregrine falcon
    gentle hunting | JagdJAGD female peregrine falcon
  • vornehme Leuteplural | Plural pl
    gentle gentlefolk(s) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs plural | Pluralpl
    gentle gentlefolk(s) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs plural | Pluralpl
  • (die) Vornehmenplural | Plural pl
    gentle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs plural | Pluralpl
    gentle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs plural | Pluralpl
  • gentle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „gentleman
    gentle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „gentleman

  • mit der Absicht zu, zum Zwecke von, um, zu, für, um… willen
    for with intention of, for sake of
    for with intention of, for sake of
Beispiele
  • (passendor | oder od geeignet) für, bestimmt füror | oder od zu
    for suitable for, meant for
    for suitable for, meant for
Beispiele
  • nach
    for wish
    for wish
  • zu, für
    for tendency
    for tendency
Beispiele
  • für, gegen, um
    for as recompense
    for as recompense
Beispiele
  • für, zu
    for serving as cause
    for serving as cause
Beispiele
Beispiele
  • für, auf der Seite von
    for on side of, supporting
    for on side of, supporting
  • für, anstelle von, (an)statt
    for instead of
    for instead of
Beispiele
  • he sits for Manchester British English | britisches EnglischBr
    er ist Abgeordneter füror | oder od er vertritt Manchester im Unterhaus
    he sits for Manchester British English | britisches EnglischBr
  • zu Ehren von, für
    for in honour of
    for in honour of
Beispiele
  • für, zugunstenor | oder od zum Besten von
    for in favour of
    for in favour of
Beispiele
  • that speaks for him
    das spricht für ihn
    that speaks for him
  • nach, auf, in Richtung (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    for to, in direction of
    for to, in direction of
Beispiele
  • auf
    for
    for
Beispiele
  • it is getting on for two o’clock British English | britisches EnglischBr
    es geht auf zwei Uhr
    it is getting on for two o’clock British English | britisches EnglischBr
  • now for it! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jetzt gehts los!
    now for it! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be in for it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas ausbaden müssen, zur Verantwortung gezogen werden
    to be in for it familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • für, gegen
    for change
    for change
Beispiele
  • bei
    for
    for
Beispiele
  • für, um
    for
    for
Beispiele
  • für, zu, gegen
    for
    for
Beispiele
  • für, als
    for as
    for as
Beispiele
  • aus, vor (dative (case) | Dativdat)
    for as result of
    wegen
    for as result of
    for as result of
Beispiele
Beispiele
  • for all that
    trotz alledem
    for all that
  • not for the life of me familiar, informal | umgangssprachlichumg
    beim besten Willen nicht
    not for the life of me familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • weit, lang
    for for distance of
    for for distance of
Beispiele
  • wegen, vor, aus
    for for sake of
    for for sake of
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • as for me
    was mich betrifftor | oder od an(be)langt
    as for me
  • for that matter
    was das betrifft
    for that matter
  • for all I know
    soviel ich weiß
    for all I know
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wenn ich (doch) hätte
    for if only I had
    for if only I had
Beispiele
  • nach
    for after American English | amerikanisches EnglischUS
    for after American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
for
[fɔː(r); fə(r)]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

for
[fɔː(r); fə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fürneuter | Neutrum n
    for
    for